Читаем Тарра. Граница бури полностью

— Идут! — Первой оповестила о том, что от «Созвездия» отвалил баркас, Белка, не пожелавшая возвращаться в Гелань. Маринеры уже считали дочку Шандера своей и к тому же почти невестой Рене маленького. Белка же, с детства ненавидевшая придворные церемонии, направо и налево заявляла, что жить можно только здесь, на севере. Герика девчонку прекрасно понимала, она провела в Мунте несколько месяцев и уже устала от напыщенной роскоши, наглости нищих, спеси раздувшихся от сознания собственной значимости академиков… Именно Мунт заставил Рене почувствовать свои годы, превратив победу если не в поражение, то в мелочную ежедневную возню. Если б можно было вернуть то, с чего они начинали, — свободу, полет, ощущение того, что каждый миг может стать последним, а значит, нельзя его упустить… Теперь Рене погнал время вспять, и его подруге грех сетовать. Пусть уходит и вернется таким, каким она его увидела, пройдя сквозь зиму…

Солнечный луч скользнул по белым волосам, превратив их в эльфийское серебро, и у Герики, следившей за приближающимся баркасом, сжалось сердце. Старый эландский обычай возвращаться перед дальней дорогой на берег, чтобы еще раз сказать тем, кто остается, слова любви и надежды, клирики не одобряли, но для маринеров он был важней любой молитвы.

Умный Максимилиан рассудил, что искоренять неискоренимое глупо, лучше его использовать в своих целях. Облеченный в парадные одежды, кардинал с присными явился на причал, явно намереваясь напутствовать уходящих. Клэр тронул локоть тарскийки, кивком указав чуть в сторону от святых отцов, и Геро невольно усмехнулась. Соседями клириков оказались гоблины, возглавляемые Урриком.

Новые телохранители императора и маринеры ладили, и в этом не было ничего удивительного — здравый смысл, природная порядочность и уважение к чужой доблести равно присущи и горам, и морю, к тому же Эланд не знал власти Годоя. Прекратилась и настоящая вражда. Атэвы не только не нападали на маринеров, но и отказались от набегов на южные города. По всем статьям начинался золотой век, и трудно было понять, отчего на душе так тревожно, пусто и муторно.

Баркасы — первый с «Созвездия», второй с «Ветра» — причаливали. Пусть поход обещал стать приятной прогулкой, Ягоб Лагар не собирался отпускать Арроя одного. Запретить вольному капитану идти туда, куда он хочет, нельзя, и Рене махнул на приятеля рукой.

Гребцы опустили весла, изготовившись ждать возвращения капитанов. Рене спрыгнул на землю первым. За ним, не забывая подмигивать хорошеньким женщинам, последовал Ягоб. Рене же, хоть и слегка улыбался, по сторонам не глядел. Легкой, почти эльфийской походкой, так не похожей на моряцкую развалочку, он шел к старому Эрику.

Герика знала, что сейчас произойдет. Глава Совета паладинов примет из рук уходящих особые ключи от якорных цепей, которые будут храниться в зале Совета до того дня, когда «Созвездие Рыси» вновь войдет в родную гавань, или же вечно, если корабль не найдет дороги домой.

Эстель Оскора видела эти ключи, укрепленные на черной каменной доске, где выбивались название корабля, имя капитана и год, месяц и день, когда тот в последний раз покинул Идакону. Под черной доской стоял массивный стол с гематитовой крышкой — именно туда Эрик на закате водрузит принятые им ключи.

Рене, уже встав на одно колено, протягивал старейшине узкую шкатулку, которую тот и принял с известными каждому маринеру словами: «Уходи и возвращайся, что бы ты ни встретил в пути».

«Я вернусь, — ответ тоже был всем знаком и все равно казался клятвой, — потому что меня ждут».

Слова были сказаны, ключи отданы. Наступало время прощания, но Максимилиан нарушил обычай, и причал огласило торжественное и строгое пение. Как бы ни относились маринеры к Церкви Единой и Единственной, не почувствовать торжественности и уместности непонятного напева они не могли. Отзвенели последние усиленные водой звуки, и кардинал произнес короткую проповедь. Она не вызвала восторга, но и отторжения не последовало. Клирик был во многом прав, и он желал путникам удачи, а она никогда не помешает.

Рене Аррой, получив благословение Церкви, подошел к своему сыну и наследнику, рядом с которым стояла Белка. Следующей станет Герика, после чего на площадь выкатят бочонки с атэвскими винами, и Идакона выпьет за попутный ветер и возвращение… Люди знали, что будет дальше, вернее, им так казалось.

5

Пронзительный кликушеский вопль, раздавшийся над бухтой, заставил многих вздрогнуть. Даже тех, кто по праву считался неустрашимым.

Зенобия пришла на причал отнюдь не из любопытства. Исступленно крича, нянька Ольвии тыкала пальцем в сторону Рене, а с уст ее срывались проклятия. Сотни людей ошалело слушали разносящиеся далеко страшные слова. Старуха знала, куда ударить, и била наотмашь:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже