Читаем Тарси полностью

Напряжение потихоньку спадало, хотя меня всё ещё что-то смущало.Поняв, что исследовать лощину в такой темени глупое занятие, я вернулся к костру и, схватив недоеденную краюху хлеба, уселся перед огнём. Старый монах позвал всех помолиться перед сном, но я решительно отказался. Как и Ишет, конечно же.

– Тебе этот дряхлый старикан не кажется странным?

– Странным? Мне? Да нет. Тебе просто не нравятся церковнослужители. Признай это, – отшутился я на вопрос суккубы.

– Да нет, не чувствуешь запах?

– Ничего такого. Успокойся Ишет, ничего он тебе не сделает.

Суккуба махнула на меня рукой и отправилась к своей лошади. Зверюга, которая уже успела привыкнуть к опасной наезднице, сейчас водила носом и испугано таращила глаза. И всё же, слова демонессы заставили меня задуматься. Ведь ночных звуков слышно не было. Не шуршали мелкие зверьки в траве. Не пели кузнечики. Не кричали ночные птицы, вылетевшие на охоту. Отогнав от себя каверзные мысли, я подбросил несколько поленьев, одолженных у старого монаха, в огонь и растянулся на траве, глядя на мерцающие в вышине звёзды.

– Зря ты не пошёл с нами молиться. Это очень успокаивает, – кажется, я задремал, потому как, открыв глаза, увидел Шарлотту.

– Нет, спасибо, я привык доверять своему мечу, а не высшей силе.

Покачав головой, девушка поставила рядом со мной плошку с чем-то дымящимся и молча ушла. Прошлая ссора так и не выветрилась бесследно. Поднявшись, я скептически глянул в тарелку, понюхал, чуть попробовал, и, пожав плечами, взял ложку. Есть можно, пусть я и не решусь разобраться, из чего это было приготовлено.

– Ворон, – раздался позади низкий голос.

Вслед за голосом из темноты появился его обладатель. Сэр Жалэр де Бьярго собственной персоной.

– Милорд, Вам известно моё прозвище?

– Я навёл о тебе справки в Прасте. Наёмник с очень неплохой репутацией.

– Вы мне льстите милорд.

– Оставим формальности. Я хочу знать, что произошло, где принцесса, а так же, кто похититель.

– Вы, правда, считаете, что если бы я знал, то бродил бы незнамо где? – резонно заметил я, вылавливая из плошки кусочек мяса.

– Значит, ты не знаешь куда идти? – задал вопрос ребром рыцарь.

– Абсолютно верно, милорд. Мне известно лишь то, что кроме принцессы похитителю нужны ещё три вещи. Одна из них у меня. Пока он их всех не получит – Аннет ничего не угрожает.

– Что это за вещи? Откуда ты об этом знаешь? – резко спросил Жалэр, буравя меня взглядом.

– Этого Вам знать не обязательно, – с невинным лицом выдал я, делая вид, что еда интересует меня много больше, чем надоедливый рыцарь.

– Как ты смеешь, в таком случае, заставлять миледи Шарлотту идти с тобой?!

– Я? Заставляю? Что Вы, милорд, ни в коем случае. Она сама этого хочет.

– Я не могу доверять наёмнику, который за деньги продаст родную мать! – выпалил рыцарь, вскакивая с земли.

– Вам нет смысла волноваться, милорд. Этот выкормишь чумной крысы убил двух моих друзей. Так что, это ещё и личное.

Рыцарь ещё немного постоял, испепеляя меня гневным взглядом, но потом собрал всю свою волю в кулак и ушёл. И чего он ко мне пристал? Надо пойти поспать, а то эти препирания меня крайне утомляют.

Разбудили меня неприятнейшие тычки в бок. Резонно посчитав, что нормальные люди таким образом будить не будут, я потянулся за кинжалом, по походу поднимаясь.

– Без глупостей, иначе в тебе прибавится дырок.

Осоловело похлопав глазами я, наконец, разглядел сэра рыцаря в своём полном облачение. Шлем он держал под мышкой, а свободной рукой сжимал свой незаменимый чекан. Да он мне им голову размозжит, словно это орех какой-то! Картину дополнял стоящий чуть в отдаление Босель, направляющий на меня заряженный арбалет.

– Какого чёрта? – воскликнул я то самое, что мучило меня с самого пробуждения.

– Я не могу позволить тебе заниматься подобным. Тебе нет веры, наёмник. Проваливай отсюда, вот тебе за труды, – Жалэр бросил кошель, который весело звякнул, ударившись о землю, – Этого тебе хватит на первое время.

– Решил по геройствовать в одиночку? – нашёлся я, оглядывая наш лагерь.

Все были на месте. Лис спал, подложив ладонь под щёку, чуть ли не тыкаясь светлой головой в затухшие уже угли. Ишет дремала неподалёку. Шарлотты не было, но она должна быть в хибаре. Старика монаха тоже видно не было.

– В одиночку? Почему же? Ещё в Прасте я поговорил с господами инквизиторами, и те были весьма обеспокоены изложенной мною проблемой, и радушно согласились помочь с поисками.

Эти слова заставили меня вскочить и чертыхнуться.

– Простите, милорд де Бьярго. Но этих людей мы не можем отпустить. Они пошли против воли Спасителя нашего и обвиняются в еретичестве! – раздался насмешливой голос откуда-то сбоку.

– Но преподобный, вы обещали отпустить этих слуг Господа нашего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме