Читаем Тарзан (Сборник рассказов) полностью

— Я буду для вас хорошим вождем, — объявил Ом-ат, видя, что никто не собирается оспаривать его права. — Ваши жены и дети будут в безопасности. Разве так было при Ис-сате? Возвращайтесь к своим полям и охоте. Я ухожу искать Пан-ат-лин. Аб-си останется за меня, слушайтесь его. Он обо всем доложит мне, когда я вернусь. И пусть Яд-бен-ото улыбается, глядя на нас.

Он повернулся к Тарзану и Та-дену.

— А вы, мои друзья, — сказал Ом-ат, — свободны. Можете оставаться с моим народом. Пещера моих предков в вашем распоряжении.

— Я иду с Ом-атом на поиски Пан-ат-лин, — заявил Тарзан.

— И я, — сказал Та-ден. Ом-ат улыбнулся.

— Хорошо! — воскликнул он. — Когда мы найдем ее, мы вместе пойдем по делу Тарзана и Та-дена. Но где искать Пан-ат-лин? В пещере ее не было.

Он обернулся к своим воинам.

— Кто знает, где она может быть? Никто ничего не знал, кроме того, что вечером Пан-ат-лин вошла в пещеру.

— Покажи мне, где она спит, — попросил Тарзан. — Дай мне что-нибудь из ее вещей, и я помогу тебе.

К Тарзану подошли двое молодых воинов, Ив-сад и О-дал. Они обратились к Ом-ату.

— Ганд Кор-ул-я, — сказал О-дал, — мы пойдем с тобой на поиски Пан-ат-лин.

— О-дал и Ив-сад пойдут с нами, — объявил Ом-ат. — Больше никто не нужен. Тарзан, пойдем, я покажу тебе спальню Пан-ат-лин. И все же не могу понять, зачем тебе это? Я смотрел, там ее нет.

Они вошли в пещеру. Ом-ат провел Тарзана в комнату, где Ис-сат застал Пан-ат-лин прошлой ночью.

— Все, что здесь есть, принадлежит ей, — сказал Ом-ат. — Кроме вон той дубинки. Это Ис-сата. Тарзан медленно прошелся по комнате.

— Пошли, — сказал он и повел Ом-ата из комнаты. У выхода их ждали три человека. Тарзан прошел мимо ниши, присел на корточки, взял колышек и понюхал. Острое обоняние, которое он развил под руководством своей приемной матери Калы-обезьяны, никогда не подводило его. Ом-ат начал терять терпение.

— Пойдем, — сказал он. — Мы должны искать Пан-ат-лин.

— Где? — спросил Тарзан.

— Где? Ну, в Пал-ул-доне, если понадобится, — ответил Ом-ат.

— Слишком большая работа, — отозвался Тарзан. Затем он прибавил:

— Если идти, то вон туда. Она прошла здесь. Тарзан показал на колышки, которые спускались к подножию скалы. Он явственно ощутил запах Пан-ат-лин.

— Она спустилась этой дорогой, но для нас здесь колышков нет.

— И как ты догадался, что она пошла сюда? — удивился Ом-ат. — Ну а колышки мы найдем. Ив-сад, вернись и принеси колышки для пятерых.

Молодой воин скоро вернулся с колышками. Ом-ат передал несколько штук Тарзану и объяснил, как ими пользоваться.

Улыбнувшись, он добавил:

— Будь у тебя хвост, ты был бы неотразим!

— Ничего не попишешь, — сказал Тарзан. — Придется вам идти впереди и оставлять для меня колышки. Я не могу держать их, как вы, большими пальцами ног.

— Хорошо, — согласился Ом-ат. — Та-ден, Ив-сад и я пойдем впереди. О-дал спустится последним и соберет колышки, не оставлять же их для наших врагов.

— А ваши враги не могут принести с собой собственные колышки? — спросил Тарзан.

— Да, конечно, но мы выиграем время, и нам легче будет обороняться.

Около засохшего дерева Тарзан снова нашел след. Здесь запах был очень сильный, и Тарзан уверенно пошел по краю обрыва к Кор-ул-я. Вскоре он остановился и обернулся к Ом-ату.

— Здесь она пошла быстрее, потом побежала. Ее преследовал лев, Ом-ат.

Все остановились и окружили Тарзана.

— Ты читаешь по траве? — спросил Ом-ат. Тарзан кивнул и добавил:

— Не думаю, что лев настиг ее.

— Тогда где же она? — спросил Ом-ат.

— Мы можем идти только по запаху, — ответил Тарзан.

Он повел спутников к резкому повороту тропы, огибавшей край скалы. С минуту он осматривал землю справа и слева, затем выпрямился и, глядя на Ом-ата, показал на ущелье внизу.

Ваз-дон посмотрел вниз на зеленую долину, где текла бурная речка.

— Ты хочешь сказать, что она прыгнула вниз? — спросил он.

— Чтобы спастись от льва, — ответил Тарзан. — Он уже почти настиг ее. Посмотрите, вот следы его когтей у самого обрыва.

— Но есть ли какая-нибудь надежда… — начал Ом-ат.

Предупредительный жест Тарзана заставил его замолчать.

— Вниз, — прошептал Тарзан. — Сюда идет множество людей. Они бегут по краю обрыва. Вскоре они услышали крики.

— Это крики воинов Кор-ул-лула, — прошептал Ом-ат, — крики тех, которые охотятся на людей. Мы скоро увидим их, и если Яд-бен-ото благосклонен к нам, число их не будет намного превосходить наше.

— Их много, — сказал Тарзан. — Человек сорок или пятьдесят. По-моему, они кого-то преследуют.

— Они идут сюда, — произнес Та-ден.

— Это Ан-ун, отец Пан-ат-лин, и двое его сыновей! — воскликнул Ом-ат. — Они нас не заметят, если мы не поспешим. Вперед!

Все сорвались с места и понеслись им навстречу.

— Пять друзей! — выкрикнул Ом-ат, когда Ан-ун с сыновьями увидели их.

— Аденеп йо! — повторили О-дал и Ив-сад. Трое беглецов остановились перед неожиданной

помощью и с удивлением уставились на Тарзана и

Та-дена.

— Их много! — закричал Ан-ун. — Мы должны предупредить наших людей.

— Ис-сат мертв, — сказал Ом-ат.

— Кто вождь? — спросил один из сыновей Ан-уна.

— Ом-ат, — ответил О-дал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тарзан

Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери
Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери

В 2012 году Тарзану, всемирно известному литературному герою, исполнилось 100 лет. Мог ли представить себе автор, Эдгар Райс Берроуз, бизнесмен-неудачник, решивший попробовать свои силы на литературном поприще, каким бестселлером окажется его роман о Тарзане? За первым романом, «Тарзан из племени обезьян», о приключениях потомка английских лордов, который вырос в джунглях, последовало 23 сиквела. Образ сильного, красивого, неустрашимого и справедливого героя, которому хочется подражать, сразу завоевал симпатии читателей. Писатель дает Тарзану возможность жить и в сказочных джунглях, и в мире людей; и тот постепенно не только знакомится с законами и благами цивилизации, но и подвергает их проверке.В настоящее издание вошли три первых романа Берроуза о Тарзане; они публикуются в новых переводах.

Эдгар Райс Берроуз

Приключения

Похожие книги

Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения