Читаем Тарзан торжествующий полностью

— Эй, парень, — прошептал он Обамби. — Что это? Он показал в направлении предмета, возбудившего его любопытство.

Обамби отыскал глазами и узнал.

— Это человек, господин. Это тот человек, который убил Симбу в нашем лагере прошлой ночью. Это Тарзан.

— Откуда ты знаешь? — потребовал разъяснения Стрелок.

— Тарзан — единственный! — ответил черный. — Другого не может быть. Ни один белый в джунглях, в горах не ходит обнаженным.

Стрелок поднялся. Он намеревался пойти поговорить с человеком-обезьяной, который, может быть, помог бы ему найти Лафайэта Смита. Но как только он встал на ноги, то увидел, что человек вскочил, взмахнул руками и вдруг исчез, как будто провалился сквозь землю.

Стрелок нахмурил брови.

— Черт подери, — заметил он. — Как будто на пружинках, не так ли?

— Что, господин? — спросил Обамби.

— Заткнись! — прошипел он. — Прямо смешно. Интересно все же, что с ним стало? Хотел бы я знать. Пошли, — закончил он уже громко, обращаясь к Обамби.

По опыту он знал, что внимание к деталям является основным в поисках счастья и свободы. Стрелок внимательно осмотрел свое оружие перед тем, как пойти на то место, где исчез Тарзан. Оружие было в порядке.

В деревне, которую он еще не мог видеть, о существовании которой и не мог подозревать, бандиты уже бежали к тому месту, где, как они знали, должно было быть тело упавшего человека. Впереди были Стабух и Капиетро, когда вдруг из двери последнего дома вышел человек, которого они искали.

Они не знали, что он приземлился на крышу дома, из которого сейчас и появился, хотя он сломал крышу и приземлился на пол, но остался жив и невредим. Им же это показалось чудом. Увидев его, белые были так удивлены, что остановились как вкопанные. Те, что шли за ними, последовали их примеру.

Стабух пришел в себя первым. Выхватив револьвер из кобуры, он был готов уже выстрелить в человека-обезьяну, когда Капиетро ударил его по руке.

— Подожди! — прорычал итальянец. — Не торопись, здесь командую я.

— Но это он! — закричал он.

— Я знаю, — ответил Капиетро… — Вот поэтому-то я и хочу взять его живым. Он богат, за него дадут огромный выкуп!

— К черту выкуп! — воскликнул Стабух. — Мне нужна его жизнь.

— Подожди, пока я получу за него выкуп, — сказал Капиетро, — а потом делай с ним, что хочешь.

Тем временем Тарзан стоял и наблюдал за ними. Он видел, что положение чревато опасностью, и понял, что Стабух хочет убить его.

Некоторое время выкуп, о котором говорил другой, удержит его от этого, но Тарзан знал, что малейшего повода будет достаточно для убийства, а у русского были для этого основания, и Тарзан не сомневался, что он найдет средство осуществить свой план мести, даже несмотря на возражения итальянца.

Если бы Тарзан мог попасть в середину толпы, то они не могли бы использовать оружие из опасения убить друг друга. Он чувствовал, что благодаря своей необычайной силе, скорости и ловкости он смог бы добраться до стен деревни, где у него был шанс уйти от рук врага. Он слышал, как Капиетро приказал своим людям взять его живым. Не дожидаясь их, Тарзан пошел прямо навстречу белым. Из его горла вырвался свирепый рев дикого зверя, который не раз наводил ужас на его врагов.

Такое же действие он произвел на людей и сейчас. Потрясенные и завороженные страхом, они на какое-то мгновение замерли. Стабух отступил назад, а Капиетро, у которого не было желания убивать Тарзана до тех пор, пока это не будет необходимо, отскочил в сторону и приказал своим головорезам схватить Тарзана.

Какое-то время деревня напоминала бедлам. Ругаясь и проклиная, люди с угрозой сгрудились вокруг белого гиганта, который боролся против них голыми руками, хватая врагов и швыряя в других или используя тело одного из них, как дубину, чтобы сбивать на землю тех, кто нападал на него.

Вокруг клубка дерущихся бегали собаки, лая и визжа, а женщины и дети кричали, подбадривая мужчин. Тарзан медленно пробивался к одной из стен деревни.

Стрелок Патрик видел всю сцену с вершины скалы.

— Толпа убьет его, — сказал он громко. — А этот парень здорово дерется, я это сразу понял.

— Да, господин, — охотно согласился Обамби.

— Заткнись, — сказал Стрелок.

Он поднял на плечо приклад своего "томпсона" и нажал на гашетку.

Раздались крики и проклятия раненых и испуганных людей, пронзительные вопли женщин и детей. Люди вокруг Тарзана растаяли как снег, ища спасения в своих домах или бросившись к оседланным лошадям.

Капиетро и Стабух были среди последних.

Тарзан еще не успел осознать, что произошло, а они уже мчались галопом из ворот деревни.

Стрелок, увидев результат своей стрельбы, остановился, готовый снова обрушить шквал огня, если потребуется.

Он целился в людей, стоявших подальше от Тарзана, боясь попасть в своего подзащитного. Но он был готов рискнуть, выстрелив вплотную с телом гиганта, если надо. Он увидел, что Тарзан стоит в одиночестве на улице деревни, как лев в безвыходном положении, а его глаза ищут объяснения шквала огня, который освободил его.

— Иди сюда, парень! — закричал Стрелок. Человек поднял глаза и мгновенно увидел Денни.

— Подожди, — сказал он. — Я буду через минуту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тарзан

Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери
Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери

В 2012 году Тарзану, всемирно известному литературному герою, исполнилось 100 лет. Мог ли представить себе автор, Эдгар Райс Берроуз, бизнесмен-неудачник, решивший попробовать свои силы на литературном поприще, каким бестселлером окажется его роман о Тарзане? За первым романом, «Тарзан из племени обезьян», о приключениях потомка английских лордов, который вырос в джунглях, последовало 23 сиквела. Образ сильного, красивого, неустрашимого и справедливого героя, которому хочется подражать, сразу завоевал симпатии читателей. Писатель дает Тарзану возможность жить и в сказочных джунглях, и в мире людей; и тот постепенно не только знакомится с законами и благами цивилизации, но и подвергает их проверке.В настоящее издание вошли три первых романа Берроуза о Тарзане; они публикуются в новых переводах.

Эдгар Райс Берроуз

Приключения

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы