-- Мы к этому готовы, -- ответил Тарзан, ударяя рамой об пол. Потом, сильно нажав, выдернул из пазов два прута. -- Думаю, это пригодится и послужит прекрасным оружием.
И Тарзан протянул Лорду один из прутов.
Оба затаили дыхание, поджидая стражу, привлеченную шумом. Но никто не появился. Только пантера разволновалась. Снизу донеслось злобное рычание. И когда они выглянули в окно, то увидели черного зверя, стоящего посреди двора, задрав вверх морду. Огромная черная кошка смотрела на них.
-- Сможешь ли ты уйти отсюда, если мы выберемся за пределы города? Или Вура, подобно Мафке, может руководить действиями и помыслами жертв?
-- В этом-то и зарыта собака. Собственно поэтому-то мы и решили его убить.
-- А как он ладит с Зули? Они хорошо относятся к нему? -- продолжал расспрашивать Тарзан.
-- Страх, ужас и ненависть -- вот все чувства, которые испытывают Зули. Больше ничего.
-- Женщины тоже?
-- А что случится, если он вдруг окажется мертвым?
-- Чернокожие и белые, пленники и рабы заберут своих женщин и постараются пробиться к себе на родину. Все стремятся во что бы то ни стало выбраться отсюда, попасть к себе домой. Женщины, урожденные Зули, уже столько наслышались о прекрасном мире за пределами их страны, что тоже пойдут следом за мужчинами. Они знают от мужчин, что благодаря их огромному изумруду они будут богаты в этом новом для них мире и смогут жить счастливо. Если здесь на каждого белого приходится по десятку жен Зули, то в свободном мире каждая женщина будет иметь одного мужа, о чем каждая из них мечтает.
-- Почему же тогда Зули сами не убьют Вуру?
-- Страх перед его сверхъестественной силой. Они не только убьют его, но сами даже защитят его от опасности. Вот, если он вдруг окажется мертв, это уже совсем другое дело.
-- Где он? Где он спит? -- поинтересовался Тарзан.
-- В комнате прямо за троном. Но почему ты спрашиваешь об этом? Ты ведь не...
-- Я собираюсь его убить. Другого выхода нет. Лорд покачал головой.
-- Ничего не выйдет.
-- Один из моих соотечественников томится в тюрьме Кайи. С помощью Зули я освобожу его и всех остальных пленников, ибо я не уверен, что смогу справиться один. Мафка более осторожен и трусливее Вуры.
-- Ведь ты предстал перед этим чудовищем всего один раз, да и то со связанными руками, -- напомнил Лорд.
-- Есть какой-нибудь иной способ проникнуть к нему в комнату кроме тронного зала?
-- Есть. Но это трудно. Можно попасть к нему в спальню из этого двора, но там ходит пантера. Она охраняет и его и устраняет возможность побега пленников из заточения. В этой комнате мы как раз с тобой и находимся.
-- Это плохо, -- размышлял вслух Тарзан. -- Я могу наделать много шума и уж наверняка разбужу Вуру, выламывая решетку из его окна.
-- На его окне нет решетки.
-- Но пантера! Как она умудряется стеречь его и охранять от покушающихся на его жизнь?
-- Над этой пантерой Вура имеет еще большую власть благодаря все той же магической силе. Каждое ее действие под его контролем.
-- Ты уверен, что на окнах Вуры нет решеток?
-- Абсолютно уверен. Кроме того, его окно постоянно открыто, так что Вура в любую минуту может подозвать пантеру.
-- Прекрасно! Я пройду к нему через окно.
-- Ты продолжаешь забывать о пантере.
-- Я не забыл о ней. Расскажи мне о каких-нибудь привычках Вуры. Кто с ним живет? Когда он встает? Где он ест? Когда он впервые выходит в тронный зал?
-- Кроме него в спальне нет никого. Насколько мне известно, кроме него в этой комнате никто не бывает. Завтрак ему подается через небольшое отверстие в полу. Поднимается он с рассветом и тут же ест. В его распоряжении еще три комнаты, и что он там делает -- одному дьяволу известно. Иногда какая-нибудь из его женщин-воинов приходит в эту комнату. Но ни одна еще не сказала нам, что она там видела или что там делается. Они слишком напуганы. Примерно через час после еды он выходит в тронный зал. К этому времени здесь уже собирается множество Зули. Тут он произносит приговоры, объявляет наказания за день прошедший и настоящий. Затем он идет в свои покои и остается там до вечерней трапезы, которая происходит в тронном зале. Таков распорядок его дня, когда не случается ничего непредвиденного.
-- Хорошо! -- воскликнул Тарзан. -- Все пригодится для осуществления моего плана.
-- Все, кроме пантеры, -- заметил Лорд.
-- Возможно, ты и прав, посмотрим, -- сказал Тарзан, подходя к окну.
Пантера спокойно лежала у окна Вуры, положив голову на лапы. Тарзан прислушался, потом обернулся к своему новому знакомому.
-- Пантера спит, -- сказал Тарзан и перекинул ногу через оконный проем.
-- Ты же не собираешься спускаться во двор! -- воскликнул Лорд.
-- Почему бы и нет? Это единственный путь к Вуре, а пантера спит.
-- Она долго не проспит.
-- А я и не жду от нее этого. Я только попросил ее поспать, пока я не спущусь к ней.
-- Ведь сейчас произойдет несчастье, и ничто не может помешать ему!
-- Все может быть. Жди и смотри.
И Тарзан, перекинув другую ногу, повис на руках, держась за проем окна. В правой руке у него был зажат железный прут. Осторожно, в полной тишине, он скользнул вниз.