Читаем Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал полностью

Скалигеровские историки пытаются всеми силами «объяснить» этот крайне неудобный для них факт. Получается весьма неуклюже. Пишут так: «Как гласит АРАБСКАЯ надпись, находящаяся на ее краю, она изготовлена в 528 г. Геджры (1133 г. после Р.Х.) (якобы — Авт.) в „счастливом городе Палермо“ для нормандского короля Рожера I; она была, ВЕРОЯТНО, забрана Фридрихом II из норманнской добычи Генриха VI, после того, как часть имперских регалий погибла при штурме Виттории, и была помещена в королевскую сокровищницу» [336], т. 6, с. 122–123. То есть нам предлагают считать, будто германские императоры стали торжественно носить некую «чужую арабскую мантию» вместо своих собственных «погибших германских регалий». Изготовить себе новую мантию силами отечественных производителей они как-то не догадались. Или же у императоров Священной империи просто не было денег на изготовление новой коронационной мантии вместо сгоревшей. Предпочли взять поношенную «чужестранную».

По нашему мнению, картина ясна. Мы опять сталкиваемся здесь с тем же самым явлением, что и в случае многочисленных «арабских надписей» на старом русском оружии. Скорее всего, коронационную Мантию Священной Империи германской нации носили наместники Великой Средневековой Империи, управлявшие немецкими землями от имени главного русско-ордынского царя-хана. Неудивительно, что их Мантия как символ Империи была покрыта арабскими надписями. Объявленными сегодня якобы «исключительно азиатского происхождения, не имеющими отношения к Руси». Это неверно. Согласно нашей реконструкции, Великая Средневековая Русская Империи создала силами своих ученых три искусственных священных языка — не считая иероглифов, которые являются скорее архаическим способом записи, чем собственно языком.

Все три языка использовались в Империи — в разное время или даже одновременно — в качестве государственных. Это были: АРАБСКИЙ, СРЕДНЕ-ГРЕЧЕСКИЙ («ВИЗАНТИЙСКИЙ») и ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ языки. Все остальные якобы древние священные языки, известные сегодня — в том числе латинский, «древне»-греческий и «древне»-еврейский — появились позже, в эпоху распада Великой империи в XVI–XVII веках. Они были созданы в их современном виде силами, стремившимися к ее распаду. Источником для создания позднейших языков в значительной степени послужил церковно-славянский язык. Подробности см. в нашей книге «Реконструкция».

Между прочим, историки сообщают также, что среди драгоценных регалий Священной Римской империи имеется «так называемая сабля Карла Великого, старинной ВОСТОЧНОЙ работы» [336], т. 6, с. 122–123. Ее изображение в труде [336] не приведено, однако теперь возникает естественный вопрос: не покрыта ли сабля Карла Великого арабскими надписями? Как и вышеупомянутая мантия? И как русское оружие Средних веков?

Посмотрим теперь на роскошную торжественную мантию Карла Великого, рис. 237. Сегодня она хранится в сокровищнице Аахенского Дома, в Германии. Считается, что изготовлена примерно в 1200 году [1231], с. 19. Хотя напомним, — согласно скалигеровской хронологии, — Карл Великий будто бы жил несколькими столетиями раньше. Поэтому историки уклончиво говорят, что мантия «почиталась с 17 столетия в Metz-Кафедрале как Мантия Карла Великого (Mante of Charlemagne)» [1231], с. 19. И что же мы видим? Мантия Карла Великого украшена ОСМАНСКО-АТАМАНСКИМИ ПОЛУМЕСЯЦАМИ И КРЕСТАМИ. При этом большие полумесяцы помещены, в том числе, прямо на груди имперского орла, рис. 238.


Рис. 237. Мантия Карла Великого. Хранится в Аахенском Доме. Украшена османскими-атаманскими полумесяцами и крестами. Взято из [1231], с. 19


Рис. 238. Увеличенное изображение имперского орла на мантии Карла Великого. На груди орла — османские=атаманские полумесяцы. Взято из [1231], с. 19


4. Церковнославянская надпись на глаголице в католическом соборе Святого Витта в Праге

На рис. 239 приведена фотография, сделанная Г.А. Хрусталевым в 1999 году в КАТОЛИЧЕСКОМ соборе Святого Витта в Праге. В глубине собора, слева от главного входа, находится вырезанное из дерева изображение ПРАВОСЛАВНОГО креста с надписью. Причем, надпись сделана отнюдь не на латинском, а на ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКОМ ЯЗЫКЕ, но только не кириллицей, а глаголицей, рис. 240. Старинную русскую глаголическую азбуку мы приводим на рис. 241.


Рис. 239. Фотография православного креста с глаголической церковно-славянской надписью в католическом соборе Святого Витта в Праге. Фотография сделана Г.А. Хрусталевым в 1999 году


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже