Читаем Татуировка[СИ] полностью

Не стоило уточнять после какого именно. Я все еще мучилась сомнениями по поводу причастности Джерарда к смерти моего отца и нападения на меня. Естественно, это были происки Марка, но если это Джерард убил папу… Возможно, то что оборотень сделал со мной не настолько сильно врезалось в мою память, но я никогда не забуду свою предательскую трусость, когда не смела оглянуться на предсмертные хрипы отца. Нападение оборотня со спины стало для меня заслуженным наказанием, и я, как бы дико и ужасно это ни звучало, в какой–то степени благодарна ему.

Марк поплатится за это.

— И мне как–то привычнее так звать, если по–русски, — голос волчицы вернул меня к действительности.

Что ж, Женя так Женя.

Я отвернулась к окну. Было немного грустно осознавать, что прошлое никогда не вернется. Но я не могу жить им, также как и не в состоянии уповать на будущее. Есть только сейчас, лишь этот момент, когда мы мчимся навстречу моему врагу и я, наконец, смогу отомстить и почтить память отца.

— Ой, лось! — воскликнула Элис, уставившись в окно и схватившись за спинку моего сидения, чуть не угодив мне пилочкой в глаз.

— Успокойся и сядь на место! — рявкнула я.

Вампирша угрожающе зашипела в мое ухо.

— Элис, лорду Максимилиану не понравится твое поведение, — в голосе Айрин послышались вибрирующие нотки, придававшие ему схожесть с волчьим рычанием. Мне стало немного жутковато, но я посмела повернуться и взглянуть в ее глаза, наполнившиеся голубым сиянием как у хаски. Я сразу же представила ее в образе волчицы, спасшей нам с Джерри жизнь.

Я услышала, как Элис с шумным выдохом откинулась на спинку заднего сидения и продолжила свое занятие, как ни в чем не бывало. Меня снедало любопытство рассмотреть ее поближе, так как я не успела сделать это ни в кабинете лорда, ни в холле перед отъездом.

Через боковое зеркало мне была видна ее фигура, облаченная в эластичный облегающий костюм. Словно мокрая кожа он прирос к ее телу, открывая взгляду каждый потаенный изгиб. Никакой защиты на ней не оказалось. В том числе и оружия.

— Как это возможно? — обратилась я к Элис, развернувшись на своем сидении, после десятиминутного молчания. Она вновь казалось спокойной и безмятежной. Это пугало. — Я собственными глазами видела твой труп, разрезанный на британский флаг, видела твои сгнившие внутренности и даже ощутила их «аромат»!

Она заливисто рассмеялась. Тень скрывала половину ее лица.

— О да, мне рассказали о твоем визите. Благодарю за беспокойство, — смех ее внезапно потух, и она исподлобья смотрела мне в лицо.

Что–то подсказывало мне, что она ответит, но прежде хочет помучить, выдержав интригующую паузу. Меня насторожил нехороший блеск ее мертвых глаз, мерцавший даже сквозь мрак в салоне автомобиля.

— Открою тебе секрет, — она подалась вперед, и меня обдало затхлым дыханием. — Я не совсем вампир, — раздался щелчок, когда из–под верхней и нижней губы у нее выскочили клыки — двойные, удлиненные и желтые. Ее лицо оказалось на свету. Кожа на носу Элис сморщилась наподобие складок у зверей, надбровные дуги увеличились, придавая ее облику зооморфные черты.

— Кто же ты? — удивленно выдохнула я, невольно отпрянув. Стало немного жутко, мне еще не приходилось встречать подобный вид.

— Что–то вроде мертвого гибрида вампиро–оборотня, — небрежно ответила она. — Я не могу до конца перекидываться в оборотня, и у меня присутствует вампирья жажда крови. Для меня еще нет названия.

— Марк бы тебе его придумал, — пробормотала я, награжденная в ответ презрительным взглядом глаз Элис с узкими вертикальными зрачками.

— Тут не обошлось без некромантии?

— Представь себе! — она выглядела польщенной. — Старая ведьма–некромантка за одну важную услугу помогла оживить меня.

— Какая ведьма? И за какую услугу? — этот факт меня крайне заинтересовал. Чем таким мог пожертвовать лорд–вампир, чтобы оживить незнакомую человеческую девчонку, попавшую в неприятности, совершенно его не касающиеся. Да и где в наши дни можно разыскать некроманта подходящего уровня?

— Он отдал ей в аренду свое дитя, — заявила она, тут же прикрыв ладошкой рот. Сначала мне показалось, что Элис испугалась, невольно раскрыв секрет своего благодетеля, но потом я поняла, что она хихикает, радуясь собственному везению.

— Что?! — а вот это не вписывается ни в какие рамки. Зачем ему Элис, да еще такой ценой? — Не обижайся, но зачем Максимилиану идти на такие жертвы ради твоего спасения? Чем ты можешь быть ему полезной?

Кажется, она, все–таки, обиделась.

— Осторожнее, Джейн, — угрожающе прошептала она. — Теперь я гораздо сильнее тебя и мне не будет жалко свернуть тебе шею.

— Успокойтесь, девочки, — обернулась к нам Айрин, на этот раз обходясь без оборотнических фокусов. — Впереди трудная ночь, не стоит загружать ее личными проблемами.

Элис возмущенно откинулась на спинку сидения, складывая руки на груди и всем видом показывая, что не желает больше обращать на меня внимания. Я отвернулась к окну и оставшуюся часть пути гадала причины ее подобного поведения.

Перейти на страницу:

Похожие книги