Читаем Таулос. Книга первая. Северный ветер полностью

— Обычное дело, когда я читаю плохой сон, словно книгу. Я вижу, что он предупреждает нас о надвигающейся опасности, и понимаю, что нужно сделать, чтобы избежать беды. Этот сон не такой. Какая-то неведомая сила показала мне будущее. Я увидел страшные знаки, но не смог найти способ избежать или хотя бы смягчить удар, уготованный нам судьбой.

— Ты так думаешь? — спросил Тайрат. Его голос прозвучал подавленно.

— Я в этом уверен. Это подобно удару ножа, когда не ждешь его и не можешь отразить. Мы можем лишь надеяться, что рана не окажется смертельной, — сказал Неохас и тяжело вздохнул.

— Скажи мне, что ты видел? — спросил Тайрат, чувствуя, что боится ответа.

Неохас, выдержав небольшую паузу, произнес:

— Я видел грозовые тучи над Таулосом. Шел дождь, но хлеба не росли, потом светило солнце, но хлеба поникли. А затем наступила ночь.

Неохас замолчал. Несколько минут в зале стояла полная тишина. Несказанные слова повисли в воздухе. Потом Неохас продолжил:

— Я видел огонь на Сумеречной горе и тени, бродящие во мраке леса Гакхи. Они ждали кого-то или чего-то. Что-то должно произойти. Потом я увидел как Эль, Та и Ина, смешали свои воды, не впадая в озеро, и воды их стали красными как кровь. Затем взошло солнце, но черный дым застилал его. Огромные стаи мерзких насекомых кружили над землей, пожирая так и не созревший урожай, и невозможно было прогнать их. Я видел Таулос, и все жители его были одеты в черные одежды.

Неохас снова замолчал. Тайрат сидел неподвижно, и лицо его было похоже на каменную маску. Он смотрел прямо перед собой, но ничего не видел.

— Это все, — произнес Неохас.

Эти слова вывели Тайрата из оцепенения. Он повернулся и посмотрел в окно. На улице ярко светило солнце, отражаясь от белых стен домов. Где-то далеко внизу на городской площади толпились люди. Они что-то покупали, торговались, смеялись, сплетничали. На мгновение Тайрату показалось, что он слышит их голоса. Они доносились до его ушей через большое расстояние, проникая сквозь стены дворца, через его окна. Но Тайрат не понимал этих слов.

— Что ждет нас? — с трудом вымолвил император. Слова его прозвучали сухо и скованно.

— Пока не могу ничего сказать. Должно пройти время, — ответил Неохас. Он все так же стоял спиной к императору.

— У нас нет никакой надежды? — спросил Тайрат.

— Не хочу давать вам окончательный ответ. Одно знаю точно: в беде мы не будем одиноки. Угроза нависла не только над Таулосом. Беда постучит во все двери.

— Как же мы сможем предупредить народы, живущие вдали от столицы?

— Боюсь, что гораздо трудней будет объяснить, какая именно угроза нависла над ними, — ответил Неохас.

— Ты прав. Мы и сами-то толком ничего не знаем, — согласился Тайрат.

— Мы должны готовиться к самому худшему, — сказал Неохас и повернулся к императору, — и все же я считаю, что надежда есть.

— И что же это? — спросил Тайрат.

— Огонь на Сумеречной горе, — ответил Неохас.

— Что ты несешь?! — вскрикнул Тайрат голосом, полным раздражения, и поднялся с места. — С каких это пор Сумеречная гора приносит удачу?

— А с каких пор, — не побоялся перебить императора Неохас, — на Сумеречной горе горит огонь? — Неохас подошел вплотную к императору, сдерживая его раздраженный натиск.

Тайрат не ожидал подобной дерзости от своего предсказателя, но воспротивиться ей не смог. Слишком велики были заслуги Неохаса, впрочем, как и уважение, которое испытывал к нему император.

— Тысячи лет эта гора не видела света, — продолжил Неохас, — и даже когда ярко светит солнце, его лучи не касаются ее склонов из-за густого серого тумана, которым она покрыта, словно одеялом. Я прожил много лет. Я знаю это.

Тайрат посмотрел прямо в глаза Неохасу и увидел в них то, что так необходимо было им всем. Надежда. Ради нее Тайрат был готов простить Неохасу его возмутительный поступок. К тому же император чувствовал и свою вину. Как же глупо было вести себя так несдержанно! Он просто испугался, поддался панике и накричал на человека, который ни в чем не был виноват. Такое поведение было непростительным не только для императора, но и для обычного человека.

После небольшой паузы, взяв себя в руки, Тайрат сказал:

— Мне очень жаль, что я заставил тебя так волноваться. Ты все сделал правильно, и в слова твоих я слышу мудрость. Впрочем, так было всегда, — Тайрат жестом пригласил предсказателя сесть, — я так глупо повел себя, прости меня за это.

— Мне не за что прощать вас, Ваше Величество. Ваш гнев нисколько не обидел меня. Кто знает, как я повел бы себя на вашем месте?

— Спасибо тебе, мой старый друг. Ты всегда поддерживал меня, спасибо, — сказал Тайрат и улыбнулся Неохасу.

— Я нужен вам еще? — спросил Неохас.

— Ты можешь идти, — ответил Тайрат.

Неохас кивнул, поднялся и мелкими шагами направился к выходу. Двери тихо закрылись, и император остался один.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги