Читаем Таверна с проблемами для попаданки (СИ) полностью

В этот момент, у меня шевельнулось странное предчувствие насчет этого посетителя. Слишком уж все гладко складывалось. Но облегчение от того, что нам удалось придти хоть к какому–то соглашению, затмила его.

Мне, конечно, болезненно осознавать, что я буду вынуждена целый год кормить его бесплатно (если, конечно, эта таверна просуществует целый год – ведь пока я не только не собрала денег, а, наоборот, влезла в новые долги), но выбирать не приходится.

– Одну минуту, – стиснув кулаки, выдохнула я.

– Да, и не забудь принести мне новой еды. Это я жрать не буду, – с этими словами он брезгливо скинул с себя шницель и растоптал его всмятку тяжелым каблуком прямо у меня на глазах.

От вида растоптанной еды, над которой я так трудилась, у меня защипало в глазах.

Зачем? Зачем ему надо было это делать?

Я развернулась, чтобы этот урод не заметил моих слез, но в этот момент, меня схватила за локоть чья-то сильная мужская рука.

Я вздрогнула, резко обернулась и встретилась глазами с каменщиком, который смотрел на меня добрыми глазами, в которых читалась поддержка и сочувствие. Это был тот самый каменщик, который вчера самым первым попробовал мою еду и остолбенел на пару минут. Кажется, его звали Карл.

– Подожди, хозяйка, – ровным голосом обратился он ко мне, – Не надо никуда ходить и ничего приносить. Сейчас мы поможем вам решить вашу проблему.

На слове “проблема” его взгляд вспыхнул такой яростью, что я невольно вжала голову в плечи. Но взгляд этот предназначался не мне, а посетителю, которого я облила.

– Ты! – прогудел Карл, поворачиваясь к скандалисту, – Чего ты тут устроил?

Глаза посетителя забегали. Он явно не ожидал, что Карл вмешается в нашу разборку и сейчас хватал ртом воздух то ли не зная что сказать, то ли опасаясь это делать. И я его понимаю, потому что габариты Карла были такими, что в нем запросто поместилось бы два скандалиста. А, может, даже и два с половинкой.

– Она испортила мою накидку… – в конце концов выдавил он из себя, съёживаясь на глазах.

Густые брови Карла сшиблись на переносице, и незнакомец заткнулся с жалобным писком. Чего уж там, мне и самой стало неуютно!

– После того, как ты подставил ей подножку, – прорычал каменщик, – и ты ещё что-то требуешь?!

– Ничего такого не было! – фальцетом взвизгнул посетитель, но по его бегающим поросячьим глазкам я поняла: ещё как было!

На смену обиде и горькому сожалению тут же пришёл праведный гнев.

Ах ты, гад!

– Так, ребята, – вкрадчиво обратился Карл к коллегам, – давайте поможем этому господину освежить память. Что скажете? Видели подножку?

В гнетущей тишине раздались звуки отодвигаемых лавок и стройный топот ног. Каменщики с тяжелыми мрачными взглядами плотным кольцом окружали нас, отрезая все пути к отходу.

– Было дело! – отозвался один.

– Да, он специально поджидал удобного момента! – присоединились к нему остальные.

– А я думаю, там не только подножка была, – отозвался еще один каменщик, – Сдается мне, он хозяйку на секунду ослепил. Может, его инквизиции сдать? Пусть проверит не владеет ли он магией.

Заклинание? Магия?

Праведный гнев, полыхающий внутри, разгорелся с новой силой.

Так вот, что это было?! Вот сволочь!

Упоминание инквизиции сделало свое дело. Скандалист моментально побледнел и будто бы даже осунулся. Его губы задрожали, а глаза забегали еще сильнее.

– Ну вы что… какая магия… о чем вы говорите… – залебезил он, – Это всего лишь недоразумение… Уверен, мы сможем обо всем договориться…

– А тут и договариваться не о чем, – гневно сверкнул глазами Карл, – Ты сваливаешь из этой таверны и никогда больше здесь не появляется, а взамен мы не ищем тебе лекаря, который привык работать с переломами. Как тебе такой договор?

Скандалист насупился и зыркнул исподлобья но ничего не сказал. Вернее, не успел сказать, потому что Карл просто сгреб его за шкирку, как нагадившего в тапки котенка, и поволок к двери.

– Пошел отсюда! – открыв дверь, он отвесил скандалисту такой пинок под зад, что тот пулей вылетел из таверны.

От него осталась только грязная зелёная накидка, красиво опавшая на пол.

– Я это так не оставлю! – донесся его фальцет с улицы, – Слышите, я вам всем это припомню!

– Тоже мне припоминатор, – Карл поддел мыском сапога зеленую накидку и тоже вышвырнул ее за дверь, – Тряпки свои не забудь.

После чего он захлопнул дверь и брезгливо отряхнул руки.

– Вот гнида, – резюмировал Карл, возвращаясь к нам, – Кажется, это про него в последнее время слухи ходят. Мол, шляется тут один обманщик и проходимец. Людей дурит, которые ему отпор дать не могут, по тавернам и гостиницам шляется, похожие трюки проворачивает. Надеюсь, больше он сюда не заявится, побоится.

Я шумно выдохнула, обнаружив, что всё время перепалки мерзавца с Карлом почти не дышала.

– Спасибо огромное! – с чувством поблагодарила я, – Мне очень повезло, что вы сегодня были тут!

– Да о чем ты говоришь, хозяйка, – добродушно улыбнулся Карл, – Да разве мы могли в стороне стоять, когда тут такие подлецы честную девушку обманывают.

Перейти на страницу:

Похожие книги