Саят-Нова – псевдоним Арутюна Саадяна, жившего в начале XVIII века, армянского поэта и ашуга, писавшего на трех языках – грузинском, армянском, азербайджанском. Чтобы понять масштаб известности Саят-Новы, достаточно сказать, что его песни до сих пор, спустя 300 лет, поют и знают в Армении – спросите любого, это национальный герой, что-то среднее между Пушкиным и Чапаевым. Жизнь и творчество Саят-Новы – до сих пор предмет изучения. Сам поэт рассыпал в стихах достаточно намеков и загадок. Достоверных сведений о Саят-Нове осталось немного – это случайные факты из песен поэта, страницы рукописных сборников – его и сына Оганеса, рукописи, переписанные Саят-Новой, письменные грузинские источники, воспоминания современников, которые знали его, и пересказы его выступлений, поражавших очевидцев.
Арутюн Саакян родился в небогатой семье ремесленников в армянском районе Авлабаре – на левом берегу Куры, за Метехи. Представление о мобильности мира и движении народов в те годы, в конце XVII – начале XVIII века, дает факт, что отец Арутюна в молодые годы жил в Алеппо, в Сирии, а мать родом с севера Армении; встретились они в Тбилиси – мир совсем не был закрытым.
Саят-Нова с полным правом мог считать себя тбилисцем. Жизнь его связана с Грузией: именно тут он стал известен – поэт и ашуг, музыкант и острослов, шут при дворе грузинского князя. Сначала Саят-Нова, сын ремесленника, учился ткацкому ремеслу, прял и ткал, и даже изобрел портативный ткацкий станок, благодаря которому получил возможность работать внутри дома, а не снаружи – в то время ткачи работали на улице, громоздкие станки занимали много места. Именно ткачеством Саят-Нова кормил семью.
Но попутно он стал сочинять песни: писал обо всем, но главное – о любви. Тогда и появился его псевдоним – прозвище «Саят-Нова» часто переводят как «Царь песнопений».
Саят-Нова, по свидетельствам современников, был несравненным музыкантом и певцом с чарующим голосом. Про него говорят, что его талантов хватило бы на шестерых – композитора, музыканта, певца и трех поэтов.
В то время часты были соревнования ашугов – вроде западных турниров трубадуров и странствующих певцов. Сегодня это, пожалуй, аналог творческих вечеров поэтов. Побеждали остроумцы, острословы, эрудированные, бойкие на язык поэты с чувством юмора. Саят-Нова был мастером словесной эквилибристики. Об одном из турниров осталась легенда, будто заезжий шут спросил поэта по-азербайджански, знает ли его соперник известного ашуга – Саят-Нову, с которым пришелец приехал соревноваться. Саят-Нова ответил ему на том же языке: «Не знаю, не видел, не знаком» («Бильманам, горманам, танманам»). Те же слова с другим ударением означали совсем иное: «Знай, это я; посмотри, это я; узнай, это я». Но чужеземец не понял ответа и сказал: «Я не верю твоим ответам, ибо все его знают и прославляют». Тогда Саят-Нова отвечает: «Инан-манам» («Верь, это я»).
Мастер-полиглот, эрудированный и талантливый, каким был Саят-Нова, использовал для записи стихов сразу все известные ему алфавиты, переходя с одного на другой, поэтому мы не всегда сегодня можем правильно интерпретировать его записи. Помимо этого ребуса для читателя, поэт позволял себе словесные вольности, которые были понятны современникам Саят-Новы, но стали загадкой для нас.
В правление последнего грузинского царя Ираклия II Саят-Нова входил в свиту наследника царевича Георгия. Существует несколько версий знакомства царя и поэта, но ни одна на сегодня не является достоверной: то ли поэт уже был известным певцом, и ко двору царя его пригласили, то ли он попал в войско царя в афганском походе, а может, его выкрали дагестанцы и продали царю на невольничьем рынке, точно мы не знаем. Известно, что именно Саят-Нова стал первым грузинским поэтом при дворе – до него стихи писали на фарси.
Поначалу царь Ираклий был доброжелателен и благосклонен к Саят-Нове. Перед ним не только были открыты все двери, его не только приглашали ради острословия, он также принимал участие в делах – даже ездил царским послом с небольшими поручениями.
Из стихов понятно, что у поэта завязался яркий роман с кем-то из родни правителя – сестрой или дочерью князя. За дерзость и покушение на девушку куда выше его по общественному положению Саят-Нова силой был пострижен в монахи и отправлен в монастырь в Армению – в Анзали, в провинции Гилян, недалеко от родины его матери. Через некоторое время он вернулся в Грузию, но снова был выслан – в Ахпатский монастырь в Лори, в северную Армению. Окончил свои дни Саят-Нова тут, в Тбилиси, у площади Мейдан, в монастыре Сурб-Геворк, где погиб во время нашествия 1795 года – по легенде, он молился в церкви, отказался отступиться от веры и был зарублен персидскими саблями.
Похоронен Саят-Нова прямо у церкви Сурб-Геворк, над Мейданом. Сохранилось 68 его произведений на армянском языке, 34 – на грузинском, 115 – на азербайджанском (многие не опубликованы и хранятся в рукописном виде в Музее Азии в Санкт-Петербурге).