Читаем Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод) полностью

Трое суток Рейш, Анахо и Траз отсыпались, отъедались и любовались танцами на площади. Поздним вечером, когда друзья коротали время в таверне, к ним за столик подсел Зарфо.

— Какие вы разнеженные, лоснящиеся... Слышали новости?

— Какие?

— Ну, во-первых, я приобрел очень миленький домик в излучине реки Висфер, с пятью красивыми остроконечными деревьями, тремя замечательными псиллосами и аспонистрой, не говоря уже о ягодных кустах! Там я проведу последние годы жизни — если, конечно, вы снова не уговорите меня принять участие в какой-нибудь авантюре! Во-вторых, сегодня утром из Ао-Хидиса вернулись два наших механика. Там грядут большие перемены! Субваннэков выгнали из крепости, они ушли... Теперь зазнайки живут в хижинах вместе с черными и пурпурными. Ваннэки, судя по всему, не желают их больше терпеть рядом.

Адам хмыкнул.

— В Дадиче мы видели негуманоидов, поработивших представителей нашей расы. В Ао-Хидисе застали противоположную ситуацию: паразитами, злоупотреблявшими доверием хозяев, оказались люди. И в том, и в другом случае положение в корне изменилось. Скажи, Анахо, у тебя не возникло желания освободиться от пут твоей унылой догмы и стать разумным человеком?

— Мне нужны факты, а не слова.

— Едва ли мы сможем дойти до них пешком...

— В Великом космопорте Сивиша нас ждет дюжина прекрасных ракет — их только нужно приобрести по частям и собрать.

— Да, но где достать деньги?

— Не знаю, — вздохнул Анахо.

— Я тоже, — подхватил Траз.


ДИРДИРЫ


Глава 1


Янтарное солнце Тчаи появилось в созвездии Тартуз, что ознаменовало начало «Балул зак ага» — «Времени снов наяву», когда на равнине Локхара прекращались убийства, угоны в рабство, грабежи и насилия. Балул зак аг приходился на период проведения сезонной Большой ярмарки в Смаргаше; или, может быть, вначале была Ярмарка, а многие сотни лет спустя это событие породило особый священный период. Со всей равнины и прилегающих к ней земель сюда съехались ксары, журвеги, серафы, нисы и множество других народов для торговли, разрешения старых споров между родами, обмена новостями и просто общения. В воздухе зловонным облаком клубилась ненависть; ядовитые взгляды, произнесенные шепотом проклятия, шипящие возгласы неприкрытой ненависти вносили особые краски в пестроту и суетливый беспорядок базара. Только локхары (чернокожие светловолосые мужчины и светлокожие черноволосые женщины) демонстрировали горделивую бесстрастность.

На второй день Балул зак ага, бродя вдоль лотков, Адам Рейш почувствовал, что за ним следят. Это не обрадовало его — на планете Тчаи излишнее внимание всегда приводило к неприятным последствиям.

Может быть, он ошибся? Рейш приобрел немало врагов; множество людей считали его поведение и взгляды опасными. Но как его выследили в Смаргаше? Адам продолжал идти вдоль многолюдных базарных рядов, то и дело останавливаясь возле ларьков, чтобы бросить быстрый взгляд через плечо. Однако его преследователь, если, конечно, он ему не привиделся, бесследно растворился в разноликой толпе. Здесь можно было встретить высоких, ростом в семь футов, облаченных в черное нисов, которые двигались стремительно, как прожорливые птицы; ксаров, серафов, вечных странников дугбо, сгрудившихся вокруг костров, представителей людей-предметов, бесстрастно смотрящих сквозь прорези своих глиняных масок, журвегов в кафтанах кофейно-коричневого цвета и, наконец, хозяев Ярмарки, «черно-белых» локхаров — уроженцев Смаргаша. Ее неповторимая симфония звуков — звон железа, скрип выделанной кожи, пронзительные выкрики, звонкие голоса спорящих, визг, пиликанье и грохотанье странных музыкальных инструментов дугбо; особый запах — невообразимый букет из особых папоротниковых специй, ароматных масел, мускуса, пыли, острого духа маринованных орехов, дыма от жарящегося мяса и изысканных духов, которыми славились серафы. Цвета — яркая гамма черного, коричневого, оранжевого, алого, синего, янтарного оттенков. Покидая Ярмарку, Рейш пересек площадь танцев. Он на мгновение остановился и краем глаза успел заметить фигуру, притаившуюся за палаткой.

Погруженный в мрачные раздумья, Адам возвратился в гостиницу. Бывший кочевник Траз и субдирдир Анахо сидели в таверне и молча поглощали хлеб с мясом. Они игнорировали друг друга: оба были изгнанниками и скитальцами, но каждый считал своего спутника странным и непостижимым существом. Анахо, как и все субдирдиры — длинный, тощий, с бледным вытянутым лицом и совершенно лысый, теперь старался как-то скрыть отсутствие шевелюры, надев мягкую шляпу с кисточкой в стиле яо. Его поведение невозможно предсказать; он склонен к странным шуткам, припадкам болтливости и внезапным приступам раздражительности. Траз — угловатый, мрачно серьезный, стройный и мускулистый юноша — полная противоположность Анахо. Он считал субдирдира тщеславным, непомерно хитрым и изнеженным, а тот в свою очередь называл Траза диким и неотесанным.

Рейш присел за их столик.

— По-моему, за мной следят, — объявил он.

Анахо беспокойно выпрямился.

— В таком случае надо готовиться к худшему... или спасаться бегством.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже