Читаем Te Amo (СИ) полностью

- Х-холодно…и с-спать хочется… - Микаэла шепчет так, что ее еле можно услышать в этом гуле ветра и снега, но Ямато, качаясь из стороны в сторону и пытаясь согреть ее, все услышал.

- Ты г-главное не засып-пай, - стучит зубами он, - слышишь? Н-не спи.

Тремя часами ранее.

- Ты уверен, что мы правильно идем? - ворчливо спрашивает Гонсалес уже в сотый раз, в тот раз заставляя Куроко безнадежно вздыхать и с раздражением глядя на подругу.

- Ты что, ведешь прямой репортаж? - съязвил он. - Тут одна дорога, которая ведет прямо. А теперь подумай, правильно ли мы идем? Не заблудились ли?

- Ладно тебе, я просто волнуюсь, - буркнула испанка, соглашаясь с тем, что она уже перегнула палку идиотизма, - знать о существовании духов и разговаривать с ними - разные вещи.

- Разные, но не стоит об этом зацикливаться. Представь, что он реален, - улыбнулся, - так же, как и мы. Тебя это успокоило?

- Вполне, - как-то уж совсем не оптимистично отозвалась Микаэла, понимая, что ничего такого она представить не может, ведь с самого начала она уже будет знать, что дух перед ней вовсе не живой. Это пугало. Духи вообще не живые. Это пугало еще сильнее. Глупая, но реальная логика.

- Пришли, кажется.

Микаэла резко поднимает голову, в тот момент чуть ли не падая, споткнувшись о небольшой камушек у ног, но восстанавливает равновесие и, цыкнув, вновь обращает взор на место, куда они пожаловали. Кстати говоря, все это время они беспрестанно топали по одинокой и заброшенной пещере, в которую их направила Анна, аргументируя это тем, что в этом месте духа призвать будет легче и лишние глаза тоже не помешают. Тропинка внутри была очень узкой, да и не особо освещенной, поэтому приходилось держаться вместе уж очень тесно, но теперь, заметив отблески воды, что игриво играли с пробиравшимся светом, ребята вздохнули с облегчением. Ну, или почти.

- Боже, где он? - прошептала Гонсалес, прячась за широкую спину друга. - Анна нам даже фонарей не дала. Что за женщина?!

- Беременная.

- Логика - твое второе имя, Ямато.

- Зато она дала нам огурец, - протестовал парень, крепко держа в руках овощ и начав им размахивать перед лицом девушки.

- И что ты будешь с ним делать, если мы не сможем призвать этого Кнопу? - раздраженно фыркнула Микаэла, сцепляя руки на груди.

- Я Каппа.

- Да, его. Так что? Что ты будешь делать?

- В данный момент визжать, как школьница, - пропищал Куроко.

Вздрогнув, испанка почувствовала, как по спине пробегает целая орава мурашек и кожа становится похожей на апельсиновую корку. Лишь в этот момент она поняла, что голос того, кто ее поправил, принадлежал вовсе не Ямато и даже не ей самой, а совершенно постороннему человеку. Очередная ужасающая догадка…а человеку ли?

- Гости? Да еще и люди? - усмехается голос. - Давненько у меня не было таких сюрпризов.

Молодые люди медленно разворачиваются на месте, пытаясь дышать как можно тише и ровнее, но, как вы сами понимаете, сделать это было не очень-то возможно, исходя из того, какую нервотрепку испытывали они оба. Переведя взгляд на небольшое озеро, что начиналось с самой середины места, куда они пришли, ребята начали замечать какое-то движение в воде. Вспышка.

Протерев глаза от нахлынувших слез, вызванные внезапным выбросом света, Микаэла и Ямато принялись тут же в панике оглядываться, все еще не понимая, что произошло. Искать им долго не пришлось, так как ответы на все их вопросы находился прямо у них под носом, а точнее сидя на воде, деловито оперившись руками о колени и с усмешкой глядя на них двоих. Догадываться кто это особых трудов не составило, чего не скажешь о том, чтобы заставить разум мыслить в прямом и реальном направлении. Ведь, как можно думать о реале, когда перед тобой то, что разрушает все эти рамки?

POV Микаэлы.

Существо, что видели мы, можно было принять за большую и немного странную лягушку, если бы не птичий клюв вместо носа, что “красовался” на его морде. Пальцы на руках и ногах, а уж точнее на лапах, были соединены плавательными перепонками, что еще сильнее сближало его с родом лягушек. На голове Каппы была легкая шерсть, а большие, наполненные темнотой глаза, сверкали озорным огоньком, якобы давая гостям понять, что дух и не прочь поиграть с ними. Тишина уже слишком давила, точно так же, как и взгляд существа. Нервы трещали по швам.

- Что же вам нужно? - медленно произносит дух. - Я почувствовал свое любимое лакомство совсем рядом. Оно ли то, что у тебя в руках?

Вопрос, кажется, был адресован Ямато, который и держал овощ, цепко сжимая в ладонях, будто бы это была наша последняя надежда на жизнь. Хотя, возможно, это она и была. Сглотнув, Куроко медленно кивает, смотря сначала на “наживку” в руке, а уже потом переводя взгляд на Каппу, рот которого начал расползаться в неком подобии зловещей улыбки. Приподняв руку, Каппа аккуратно дотрагивается ею до глади воды, очерчивая только ему понятные узоры, после чего, не отвлекаясь от своего умиротворенного занятия, проговаривает:

- И чего же ты ждешь? Подходи, угощай хозяина.

Перейти на страницу:

Похожие книги