Читаем Те, кого нет полностью

— Мы что-нибудь придумаем. Аргов вернём домой, постараемся как-то примирить их с произошедшим. Серых изолируем. Без крови аргов они быстро достигнут своего биологического возраста и потеряют свои необычные способности. Потом мы посмотрим, что сможем сделать с теми, кто останется в живых. Бореус… с ним всё намного сложнее. Возможно, нам придётся…

— Убить?

— Я бы не стал говорить именно так. Возможно, более уместно будет слово казнить.

— Это ещё страшнее, — Лика горько усмехнулась.

— Во всяком случае, мы будем его судить. И рассматривать все его преступления. Возможно, нам понадобятся твои показания.

Лика ничего не ответила и покинула комнату. Пусть считает её невоспитанной. Все они — и Бореус, и Йон с Арфалом хотели, чтобы она приняла их сторону, их правду. Сейчас она казалась себе куклой, которую шаловливые дети тянут за руки в разные стороны. У бедняжки уже и швы трещат, и шарниры выпадают, а они всё тянут и тянут…

«У меня будет своя сторона, своя собственная, и я найду способ не переходить ни на чью другую». Мысленный диалог прервал собачий лай со стороны моря. По берегу нёсся ошалелый Грей, разбрызгивая лапами воду. Ему явно нравился процесс.

— Грей, ко мне! — позвала Лика. Пёс тут же подбежал и сел напротив, пристально глядя в глаза. — Молодец, знаешь команды, — похвалила она и протянула руку. «А вот как тяпнет сейчас», — мелькнула мысль. — Ой! — Она засмеялась, почувствовав горячий собачий язык. Её ладонь легла на голову питбуля, и он замер в ожидании ласки. — Бедный, Грей, бедный, — бормотала Лика, почёсывая пса между ушами. — Как ты теперь без хозяина?

— Лика, — окликнул её голос Арфала. Она обернулась. — Нам пора. Пора вернуть вас на родину.

— Домой?

— Юношу да. А вот ты…

— О! Теперь уже вы хотите меня сделать пленницей?

Арфал сморщился и шагнул вперёд. Грей насторожил уши и тихо, но красноречиво заворчал.

— Какой у тебя защитник, однако, — улыбнулся он, но дальше не двинулся. — Нет, девочка, мы не собираемся тебя задерживать. Но мне кажется, твоя жизнь может быть в опасности.

— Но ведь Гриву-Бореуса вы поймали?

— Не забывай о Стропалецком и о тех людях, с которыми он связался. Полковник Ремизов будет рад заполучить тебя.

— Мне кажется, Стропалецкий передумал меня выдавать. Наоборот, он подсказал мне про машину в гараже и помог улизнуть незаметно.

— Вот я и думаю, почему же он так сделал? Ведь Ремизов приехал к нему в дом именно за тобой. Что же такого случилось, что он поменял своё решение? И он не выдал тебя и Гриве тоже. Вернон и Пит наткнулись на тебя случайно.

— А вы задержали Пита? — Лика тревожно огляделась.

— Нет. Ни Пита, ни Вернона мы пока не нашли. Не волнуйся. Мы их найдём. Но ты всё же понимаешь, что оставаться без нашей поддержки тебе невозможно?

— Мне что, теперь сказать родителям, что я ухожу в подполье? Не думаю, что они это поймут. Или мне надо рассказать им правду?

— Ты вольна поступать, как знаешь. Мы никого не принуждаем. Это противоречит нашим правилам. Только добровольное сотрудничество, только по велению души и сердца.

— Отвезите меня домой, — решительно сказала Лика, нагнулась и подняла с земли серый камешек с красными прожилками. Подбросила на ладони и сунула в карман. — Нас. Грей, рядом!

— Ты хочешь взять этого людоеда с собой?!

Лика улыбнулась.

— Кто-то должен позаботиться о нём.

— Я могу пристроить его в хороший приют. Здесь, в Финляндии. Там у них царские условия.

Грей оскалился и коротко рыкнул.

— Себя пристройте, и намордник не забудьте, — разозлилась она. — Грей, фу! Дядя пошутил. Мы едем домой.

* * *

Возле главного корпуса отеля-клиники кучкой стояли разоружённые охранники в серой форме с понурыми лицами. Аргов отвели в холл гостиницы, и через стеклянные двери Лика видела, как они, рассевшись на диванах и креслах, вроде как потихоньку начинают приходить в себя. Один даже улыбался, чуть растерянно.

— Что вы с ними хотите сделать? — Лика кивнула на охранников.

— Проверим, допросим и… отпустим. Если, конечно, никто из них не совершил ничего плохого. Они же просто выполняли свою работу.

— Но они же не могли не понимать, что тут творятся тёмные дела?

— Ах, юношеский максимализм, — Арфал улыбнулся. — Когда-то и я был таким. Но быстро утратил иллюзии.

Грей снова зарычал.

— Да это же неуправляемая псина! — недовольно цыкнул Арфал.

— Грей… — позвала Лика и замолчала. Питбуль, вытянувшись в струнку, шумно принюхивался. Верхняя губа приподнялась, и он с каким-то остервенением залаял.

Охранники с опаской переминались с ноги на ногу и пытались отойти подальше.

— Грей, ищи, — тихо скомандовала Лика, и Грей рванул в толпу. Охранники кинулись врассыпную, но тут же остановились и стали по стойке смирно. Теперь Лика поняла, почему квадратом возле них стояло четверо аргов: они удерживали их на месте. Грей подскочил к одному из пленных и, припав к земле на передние лапы, не переставал рычать.

— Чего он так раздухарился? — Арфал посмотрел на этого человека. Вполне солидный возраст, седые виски, нос картошкой.

Лика увидела, как Арфал застыл, потом прикрыл глаза ладонями.

Перейти на страницу:

Похожие книги