Читаем Театр для взрослых полностью

Рассказывай! Я тут просто вся извелась в ожидании. Сижу как на иголках. Жду, жду, а тебя все нет и нет. Неужели не мог сразу позвонить?! Значит, победа?

Это же грандиозно! Ты победил!

Шубин. Ты победила!

Марина. Мы победили!

Шубин. Без тебя я никогда не довел бы дела до конца. Сколько раз...

Помнишь, прошлой осенью... Я все хотел бросить к чертовой матери.

Марина. И бросил. А я подобрала и спрятала. Да у тебя просто такой

характер. А потом так бывает, наверное, со всеми, кто творит.

Шубин. Вдохновение ты мое и добрый гений по совместительству! Все эти

аварии, все эти козни, которые чинились мне на каждом шагу... Все, что мне

пришлось пережить и перенести за последний год, я никогда бы не пережил и не

перенес так стойко, если бы ты не была со мной рядом. Каждый день, каждый

час, каждую минуту. Даже тогда, когда я тебя не видел возле себя. Разве это

не так? Скажи! Только честно!

Марина. Не преувеличивай мою роль, Сергей! Я просто в меру моих сил и

скромных способностей помогала своему ведущему инженеру. Во-первых, это был

мой долг, а во-вторых...

Шубин. Ну?

Марина. А во-вторых, я тебя люблю...

Шубин. Вот! Вот это самое главное! И твоя любовь, если хочешь знать,

помогла мне гораздо больше твоих знаний.

Марина. Ты не слишком высокого мнения о моих знаниях? Это печально. Это

меня огорчает. И даже очень.

Шубин. Прости. Я пошутил. Я хотел сказать, что любовь все же сильнее

всего на свете, я хотел...

Марина. Не оправдывайся. Я тоже пошутила, дорогой. Конечно, если бы ты

был мне безразличен как человек, если бы я тебя не любила - все было бы не

так, а совсем по-другому, и я бы не так ждала тебя сегодня. Ну так как же?

Каков итог терзаний и дерзаний? Проект принят?

Шубин. И утвержден с небольшими поправками. Есть предложение войти в

правительство с ходатайством о включении строительства солнечной станции в

план будущего года. Академик Куракин дал блестящее заключение о проекте.

Маркушев тоже.

Марина. А Сергеенко?

Шубин. Присоединился! (Весело.) Итак: противники отступили, наша взяла,

я счастлив, мы любим друг друга. Все это, вместе взятое, необходимо отметить

небольшим кутежом! Где же мы проведем сегодняшний вечер? Надо же

отпраздновать! И потом, честно говоря, я как волк проголодался.

Марина (весело). Честно говоря, я тоже... Знаешь что? Давай никуда на

люди не пойдем, а я просто спущусь в "Гастроном" и куплю чего-нибудь.

Поставим чайник. Поужинаем здесь, вдвоем! Выпьем по бокалу шампанского.

Хочешь?

Шубин. Предложение принято! Но незачем тебе в магазин идти одной!

Только вместе! Я не могу с тобой расстаться ни на секунду!

Марина (решительно). Садись в кресло. Отдыхай. Включи телевизор. А я

мигом сбегаю в магазин. (Подходит сзади к Шубину. Не сразу.) Сережа!

Шубин. Да?

Марина. Ты ни о чем не жалеешь?

Шубин. Мариша, зачем опять об этом?

Марина. Хорошо. Не буду... (Идет к двери.) Не скучай без меня!

(Выходит, возвращается.) Нет! Скучай! (Уходит.)

Шубин с книгой в руках ложится на тахту. Затем, что-то

вспомнив, набирает номер телефона. Ждет. В передней

звонят. Хлопает входная дверь. Шубин прислушивается к

голосам в передней. Стук в дверь. Шубин опускает трубку

на рычаг. В комнату входит Сомов. В руках у него

чемодан.

Сомов (шумно и весело). Шубины здесь живут?! Здорово, друг! Здорово!

Шубин (с удивлением). Арсений? Ты? (Обнимает друга.) Как с неба

свалился!

Сомов. Слава богу, не свалился! Приземлился! (Раздевается, вешает плащ

и фуражку на гвоздь возле двери.) Сколько лет не виделись? А ну-ка, подсчитай!

Шубин. Да, пожалуй, лет семь!

Сомов (прикинув в уме). Точно! (Оживленно.) Стало быть, прямо из

аэропорта звоню тебе на квартиру по тому телефону, что у меня записан.

Кто-то довольно сухо отвечает: "Он здесь больше не живет!" - "А где живет?"

- спрашиваю. Положили трубку - не пожелали разговаривать. Хорошенькое дело!

Как же, думаю, мне тебя найти? Набираю номер твоего института. Налетаю на

ответ: "Адресов сотрудников по телефону не сообщаем, справок не даем". Что

ты будешь делать! Так, мол, и так, объясняю: говорит такой-то, назвал себя.

Прилетел, говорю, из дальних краев, с самого батюшки-Енисея. С Шубиным

старые друзья-приятели. Не помню, что уж я там еще наговорил, да, видно, разжалобил секретаршу - доверительно сообщила твой новый адрес и новый номер

телефона. Курить у тебя можно? (Достает трубку и кисет с табаком.) Ну, я уж

звонить тебе не стал, схватил такси и из Внукова - прямо сюда. Еду - успеваю

только голову поворачивать. Я ведь вашего Юго-Западного района еще не видал.

Только в кино и на картинках! Как в сказке застраиваетесь! Чудеса, право

слово!.. (Делает большую затяжку из трубки.) И вы на новую квартиру

перебрались? Чем же здесь лучше?

Шубин (не отвечая на вопрос). А ты все такой же!

Сомов. Что нам делается? Мы периферийным воздухом дышим, а он сам

знаешь какой! То с реки потянет, то из тайги! А тайга-то сейчас какая!..

Кипит! Красота! Приехал бы к нам погостить на лето... Захватил бы с собой...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Стихи и поэзия / Драматургия / Поэзия