Читаем Театр масок полностью

– Веди себя прилично, люди смотрят, – насмешливо заметил ее повелитель, сильнее сжимая руками груди. Кори дотянулась кончиками пальцев ног до каменного пола и, обретя опору, принялась ерзать на его чреслах, ничуть не заботясь о сохранении доброй репутации Элальи Сантьяго, скромницы и девственницы.

Он наклонился и стал целовать ей шею, дразня языком самые чувствительные участки кожи. Кори словно бы ударило током, все тело ее содрогнулось – и в следующий миг его член пронзил ее лоно с такой силой, что она непроизвольно подпрыгнула и снова опустилась на его чресла. Издав хриплый рык, повелитель исторг тугую горячую струю семени и с радостным ржанием запрыгал на стуле, выбрасывая в лоно Кори все новые и новые густые потоки. И лишь только липкая сперма потекла по ее бедрам, Кори утробно взвыла и разразилась каскадом оргазма. Все завертелось у нее перед глазами, и она потеряла сознание.

<p>Глава 8</p>

Очнулась Кори уже в ванне в своем номере, но так и не смогла вспомнить, как она в ней очутилась. Теплая вода ласкала кожу, смягчая боль от ссадин на коленях. Кори вылезла из ванны и, обернувшись большим махровым полотенцем, босиком прошлепала в комнату, испытывая умиротворение. Блаженно вздохнув, она села на кровать и улыбнулась. Полотенце соскользнуло с ее голых плеч, и волосики у нее на руках зашевелились от дуновения ветерка.

Кори легла на спину и, уставившись в лепной потолок, постаралась сосредоточиться на чем-то серьезном, а не на том, что с ней происходило в течение нескольких минувших часов. Важных дел у нее было немало, не говоря уже о том, что ей должна была позвонить Надя.

В теле ощущалась приятная легкость. Но кто же все-таки это был? Джеймс или нет? А вдруг это кто-то другой?

Она перевернулась на живот и взглянула на будильник – его электронное табло показывало 16:32. Кори легла на бок, подперла кулаком голову и наморщила лоб, вынашивая план своих дальнейших действий. Вскоре он был готов. Она блаженно улыбнулась и закрыла глаза, решив чуточку поспать.

Непродолжительный сон вернул ей силы и бодрость. Она потянулась и взглянула в окно: день угасал, отблески солнечного света обрели темный оттенок. До ужина оставалось еще около полутора часов, и Кори надеялась провести их с пользой. Она вскочила с кровати, оделась и выскользнула из номера, чтобы побродить по коридорам старинного здания.

Миновав несколько дверей, она заглянула в столовую, но, никого не обнаружив там, пошла в кинозал. И здесь ее ожидало разочарование: зал был пуст. Куда же все подевались? Даже комната для преподавателей школы Кенвуд пустовала. Может быть, она проспала какое-то значительное событие?

Время от времени из жилых комнат, однако, доносились вздохи, крики и другие таинственные звуки. Устав от блуждания по пыльным мрачным коридорам, Кори вышла на свежий воздух. Ливанский кедр окрасился в багрец и пурпур, аромат роз дурманил ей голову, приглушенный шум фонтана манил ее к себе. Повинуясь неосознанному порыву, она быстро пошла по аллее, ощущая прилив энергии. Летнее хлопковое бежевое платье сдавливало ей груди и ласкало ноги, обутые в плетеные сандалии. С улыбкой на лице и мыслями о достоинствах Джеймса Астурио Кори быстро дошла до ливанского кедра и, остановившись в тени его раскидистой кроны, обернулась.

Величественное викторианское здание надменно взирало на нее множеством сверкающих окон, молчаливое и безразличное к людской суете.

Ей стало тревожно, она тряхнула головой, недоумевая, откуда взялось это чувство, и пошла по гравийной дорожке в направлении маленькой рощи. Вечерний воздух, насыщенный запахами трав, опьянял ее, лучи солнца согревали голые плечи. За деревьями Кори увидела статую обнаженной древнегреческой богини и ускорила шаг. Опавшие листья шуршали у нее под ногами, в глазах рябило от постоянной смены света и тени.

Внезапно она очутилась на берегу пруда, поросшего кувшинками, и замерла у кромки воды. В глубине плавали золотые рыбки, медленно шевеля плавниками и губами. На противоположном берегу в кустах возвышалась еще одна статуя, наполовину поросшая мхом. Это было изваяние голого мужчины с эректированным пенисом и венком из виноградных листьев на голове. Кори показалось, что на губах его блуждает злодейская ухмылка. Сделав глубокий вдох, она присела на каменное ограждение пруда и, сняв сандалии, опустила в воду ноги. По спине у нее пробежал холодок.

Сколько же лет стоит здесь этот каменный проказник? Может быть, еще со времен основания этой школы? Что чувствовали, глядя на него, первые ученицы Эмилии Кенвуд в опасную эпоху викторианской морали? Наверняка многие из них падали в обморок, увидев в кустах этого каменного парня с огромным пенисом. А может быть, он служил для их тайных утех?

От воды повеяло запахом тины и гниющих водорослей, ветерок поднял рябь на поверхности пруда. Где-то вдалеке пролетел самолет. Кори закрыла глаза и прилегла на мраморном парапете, подперев рукой голову. В пруду лопались воздушные пузыри, плескались карпы. Тишина, царившая вокруг, завораживала, казалось, что время остановилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии X-libris

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература