Читаем Тебе не поймать меня полностью

– А я сопровождал свою невесту, – ледяному терпению Джеремайи есть, как оказывается, предел. – И я могу в любой момент покинуть ваш гостеприимный дом, но леди Изабелла поедет со мной, – он нагло взял мою ладонь и положил на свой локоть.

– Невеста!? – возмущенно заорала Стелла. Непередаваемые эмоции: и злость, и крушение планов, и надежда на лучшие перспективы.

– Невеста! – Лаура обрадовалась. Все-таки сестра графини – более выгодная партия, чем просто дочь разорившегося представителя нетитулованного дворянства.

– Невеста? – в голосе Марка Аврелия сквозило неприкрытое облегчение. Новость избавила его он необходимости лгать и жениться по сомнительному расчету.

– Невеста… – барон Эртонн одним коротким словом выразил мысль: «Мой друг – идиот, но я не виноват!»

А я… Сегодня лимит удивления был исчерпан. Но, Ваше на всю голову стукнутое Сиятельство, дайте только с вами наедине побеседовать!

Моя старшая сестра быстро взяла себе в руки.

– Милорд, довольно неожиданная и весьма приятная новость! Как истинный джентльмен, я уверена, вы найдете время обсудить со мной детали вашей помолвки. После смерти отца я являюсь официальным опекуном Беллы и Лауры. И раз вы теперь не чужой нам человек, то нынешнее происшествие вас тоже касается!

Ровный голос к концу вежливой тирады приобрел неуловимые нотки ругательства.

– И что же произошло в наше отсутствие?

– Да сущая мелочь! – картинно всплеснула руками Стелла. – На моего мужа было совершенно покушение! – сказано было таким тоном, будто граф самолично пытался причинить вред господину Роббинсону. – К счастью, неудачное. Альбрус сломал ногу!

Оскар и Джеремайя переглянулись.

– Леди Стелла, мне нужно срочно осмотреть вашего мужа.

– Матушка склонна преувеличивать, – вмешался Марк Аврелий. – Отец оступился на лестнице и…

– И где, вы говорите, он отдыхает? – не стал слушать мычание юноши Мансфилд.

– Я проведу, – мы всей толпой последовали за Роббинсоном-младшим: граф, крепко вцепившись в мою руку, барон с неизменной вежливой полуулыбкой, Стелла, ибо куда же без нее, и Лаура, чтобы поддержать морально сестер.

Альбрус Роббинсон лежал на кровати огромных размеров, укрытый толстым пуховым одеялом и с компрессом на лбу. Он был бледен, нога нещадно болела, но выгнать родственников и иже с ними не позволяли правила приличия. Приходилось терпеть.

От мук выслушивать сочувствующие щебетания Стеллы и Лауры его спас Джеремайя Мансфилд, бесцеремонно оставив их за дверью в компании Марка Аврелия. Я тоже пыталась избавиться от чести визита к больному, но маг едва слышно прошипел в ухо: «Привяжу к себе наручниками и плевать, как на это посмотрит общество». Пришлось сделать милую моську и идти за тираном.

В светлой просторной комнате ничего не произошло. Маг не стал выслушивать стенания господина Роббинсона, а сразу направил на него несколько зеленовато-золотистых искр. Альбрус судорожно вздохнул и захрапел. Джеремайя присел рядом, положил одну ладонь на лоб тучного джентльмена и замер.

Прошла минута. Вторая. Оскар Эрттон, как и я, стояли подобно часовым у Императорского дворца и боялись пошевелиться. А у меня ноги начали затекать.

Граф отмер минут через пять, если не позже.

– Как я и опасался: он тоже отмечен, – он брезгливо вытер руки о покрывало. – Но есть и хорошая новость: сей господин в занятии Черной магией не замечен.

– Как бы нам всех также просканировать… – барон потер подбородок.

– Сомневаюсь, что добровольцы найдутся, – маг взъерошил волосы и начал ходить кругами по чужой спальне. То проведет рукой по каминной полке, то поправит светлую бархатную портеру, то просто остановится и начнет рассматривать бледно-желтый узор на обоях.

Я решила напомнить о своем существовании:

– Ваше Сиятельство! О какой метке идет речь?

– «Метка смерти» – пятно на ауре. Довольно своеобразной структуры и тонкой работы, – рассеяно ответил зеленоглазый. – У Куинси, Уильярда, теперь еще и у Роббинсона. Подозреваю, что и у остальных тоже будут. Кто-то целенаправленно начинает устранять всех, кто связан со смертью Ларкинса.

– Господин Роббинсон тоже умрет? А вы? Вы ведь тоже были в тот вечер здесь!

– Роббинсон пока поживет. Я немного подчистил его ауру, но нам надо найти Шепарда. Уж очень похоже на его спектр. И силы для подобного у него предостаточно, – а потом прекратил мерить шагами комнату, как-то просиял лицом и спросил. – Вы волнуетесь? За меня?

– Ваше Сиятельство, это же логично, что мы оказались в зоне риска. И я считаю, стоит предупредить всех и провести ваше магическое обследование.

– Леди, – сразу холодно парировал Джеремайя. – Среди них чернокнижник. И сканирование ауры выявит не только помеченных, но и того, кто практиковал запрещенное искусство! – Он в два больших шага подошел к двери и резко ее распахнул. В комнату кубарем ввалились Стелла, Лаура, а на них еще и Марк Аврелий сверху упал. Правильно, леди надо уступать. В том числе и лучшие места для подслушивания.

Но мне стало стыдно за свою родню.

– Леди Стелла, надеюсь, вы хотели напомнить о скором ланче? – Невозмутимо выгнул бровь со шрамом Мансфилд. – А то мы так проголодались!

Перейти на страницу:

Все книги серии Палитра магии

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы