Читаем Тебя больше нет (СИ) полностью

- Мисс Уизли была в эмоционально нестабильном состоянии. Она могла также обвинить в этом директора, меня или Рубеуса Хагрида, – защищался Снейп.

- Мы должны проверить все обстоятельства, мистер Снейп.

- Гризельда, он прав, я склонен ему доверять, – сказал Кингсли.

Гризельда Мачбэнкс обиженно поджала губы. Министру она противоречить не могла. Во всяком случае, у нее не было аргументов.

- Манеры. Мне бы у кого поучиться, – тихо прошептал Рон Гарри между делом.

Гермиона, как и в старые добрые времена, возмутительно шикнула на них. Ей казалось, если она успела измениться за такой незначительный срок, то они оставались такими же авантюристами и взбалмошными подростками, правда, за некоторым исключением.

- Что ж, хорошо, – продолжила глава Отдела Магического образования. – Директор МакГонагалл, вы уже отправили кого-то в его интернат сообщить об инциденте?

- Нет, – ответила директор. – Профессор Йоргенсен отправится туда, как только тело мистера Бродерика будет обследовано представителями власти, а именно мистером Уизли и мистером Поттером.

- Министр, у вас есть вопросы? – спросила Гризельда. Кингсли отрицательно покачал головой. – В таком случае мы можем приступить к процедуре.

- Профессор Снейп, проводите, пожалуйста, наших гостей в класс Защиты От Темных Искусств, – МакГонагалл посмотрела на зельевара поверх очков. – Мисс Грейнджер, не могли бы вы задержаться? – после чего перевела взгляд на Гермиону.

========== Глава 70 ==========

Когда МакГонагалл взмахом палочки занавесила шторы и закрыла дверь, Гермиона Грейнджер поняла, что разговор будет не из легких. Совсем неуютно стало, когда директор попросила портреты удалиться из своих рам и вернуться не раньше, чем через час.

В кабинете стало тихо, лишь в камине потрескивали поленья. Директор села в свое кресло и, сложив пальцы замком, начала разговор:

- Мисс Грейнджер, вы уверены, что не хотите мне ничего рассказать.

Это было скорее утверждение, чем вопрос. Если МакГонагалл смотрела поверх очков, то это неминуемо вело к тому, что она требует ответа вопреки всему. Гермионе с младших классов это совершенно не нравилось. Хотя директор не посвятила ей ни одного такого взгляда, ну, может, пару раз или пару сотен раз.

- Нет, – девушка инстинктивно оттянула левый рукав свитера.

Тогда ведьма сняла очки и потерла переносицу.

- Когда Джиневра Уизли объявила, что вы виновны в смерти… в смерти Брайна Бродерика, в ваших глазах я увидела ужас. Нет, не тот удивленный ужас, а тот, который присущ ребенку, которого поймали за кражей конфет или раскрыли его секрет при всех родственниках на семейном празднике. В ваших глазах был страх.

- А вам, – робко начала гриффиндорка, – а вам не было бы страшно, если бы ваш близкий друг неожиданно при всех сказал, что это вы украли все его конфеты, когда вы об этом даже и подумать не могли? Я также испугалась, – а про себя подумала: – Я испугалась того, что это могло быть правдой. Впрочем, это и было правдой.

МакГонагалл не стала настаивать, но была уверена, что Гермиона что-то скрывает. Но пока она директор, все останется так, как было при Дамблдоре. Она не позволит никогда применять к ученикам сыворотку правды.

- Расскажите мне все, что вы помните из поездки в Александрию, – перевела тему директор. Ведьма понимала, что здесь Гермиона ничего не утаит, – в сущности, все то, что узнал профессор Снейп в библиотеке.

- Об этом я ничего не знаю, – виновата отпустив глаза, ответила девушка.

- Как это? Тогда для чего он вас взял с собой?!

- Этого я тоже не знаю, – ну не могла же Гермиона сказать, что сама напросилась. – Я провела весь день с семьей Бенджамина Сахима.

МакГонагалл в удивлении подняла бровь.

- Сахим? А не его ли жена Айша обладает даром прорицания?

- Вы их знаете? – удивилась девушка.

- Да, встречала как-то раз, когда пришлось вместо Альбуса отправиться на всемирную Магическую конференцию. Мисс Грейнджер, вы что-то знаете о пророчестве профессора Снейпа? – вопросов было очень много и Гермионе пришлось напрячься, чтобы не сболтнуть лишнего.

- Пророчество?

- Да, пророчество, – требовательный взгляд директора говорил о том, что это уж точно не укроется от нее.

- Я правда не понимаю, о чем вы, профессор МакГонагалл, – удивление сыграть не получилось.

- Гермиона, если я тебе позволила что-то утаить, то здесь я потребую честности. Вчера, когда вы прибыли, Северус Снейп сказал мне о пророчестве, но изъясняться не посчитал нужным, – настаивала директор.

- Но я и пр…

- Я вижу по вашим глазам, что вы что-то знаете!

Прижатая к стенке, гриффиндорка не видела смысла что-то скрывать, тем более от чуткой, доброй и проницательной МакГонагалл.

- Я точно не помню, но судьба профессора Снейпа решится только в неком союзе, перед этим тьма должна забрать с собой троих… Директор, что вы от меня хотите, я не помню! – атмосфера давила, девушка посмотрела в потолок, еле сдерживая слезы. Фантомная боль от метки не давала покоя.

Перейти на страницу:

Похожие книги