Читаем Течёт река… полностью

Летом —18 июля 2001 г. — появился на свет мой первый правнук Андрей Алексеевич Михальский. Сейчас, когда я пишу эти строки, ему уже пять лет, он научился читать, а его родители ждут в декабре 2006 года новое прибавление семейства, чему все мы рады.


Семья Алексея Михальского. Второй правнук — Кирилл.


В жизни нашего университета очень важное событие произошло 1-го сентября 2001 года: в самом начале учебного года Московский педагогический университет посетил президент страны Владимир Владимирович Путин. Президента сопровождал министр образования. К этому событию с радостью и волнением готовился весь коллектив университета. Встреча происходила в здании на Малой Пироговской улице, на первом этаже в самом большом зале с колоннами и стеклянными сводами потолка, где собрались преподаватели и студенты Почетные гости вместе с ректором университета В. Л. Матросовым расположились за председательским столом. Председательствовал ректор. Время выступлений было строго ограничено. Студенты, помимо сидящих в зале, плотными рядами стояли на балюстрадах всех трёх этажей, наблюдая за происходящим внизу. Все были напряжены в ожидании начала торжественной церемонии встречи с почетным гостем. Президента встречали у главного, центрального входа в здание университета, где были разостланы красные ковровые дорожки. Все встали и аплодировали. Гром аплодисментов разнесся по всему огромному зданию, а когда все стихло, присутствующие ощутили изменение атмосферы: напряжение спало, волнение утихло. Для меня это было особенно ощутимо, потому что мне поручили приветствовать почетных гостей от преподавательского состава университета, и готовилась я к этому с волнением, но невольно ощутила, что волнение исчезло, когда наступила моя очередь идти к кафедре, стоявшей возле председательского стола, и произносить свою речь. Все прошло благополучно, и я уложилась в отведенное время.


В.В. Путин вручает цветы Н.П. Михальской, 2001 г


В сентябре 2005 года мне исполнилось 80 лет. Почему это произошло так быстро и незаметно? Наверно, потому, — думала я, — что чем старше становишься, тем быстрее движется время, а ведь я уже давно не была молодой, потому и не замечала бег времени. Эта юбилейная дата была отмечена тепло дома, на кафедре, в университете. Счастливым был праздничный вечер среди самых дорогих мне людей в домашней обстановке. На кафедре состоялось чаепитие с поздравлениями. Было подсчитано и торжественно объявлено количество подготовленных мною кандидатов и докторов наук: первых — 60, вторых — 10. На Совете университета поздравили с получением ордена Дружбы. Профессор В. А. Луков составил библиографию моих научных публикаций. От Литературного института получила в подарок напечатанную в их издательстве книгу моих воспоминаний «Течет река», что стало для меня большой радостью и вызвало прилив новых сил.

На даче. Именно здесь за летние месяцы были написаны эти мемуары


Лето 2006 года я провела снова на даче, на станции Троицкая. Рядом со мной любимые и заботливые люди: моя дорогая Анюта, её муж Андрей, моя сестра Марина, мои милые внуки Алеша и Коля, правнук Андрюша. Время от времени приезжают навестить меня коллеги по кафедре, давно ставшие друзьями, Марина Никола и Евгений Жаринов. Ведутся долгие беседы, обсуждаются новости и читаемые вслух рукописи новых работ и сочинений.

Река моей жизни впадает в морские просторы судеб новых поколений. Что ждет их в будущем? Куда устремят своё движение принявшие от нас эстафету жизни? Жизнь продолжается.

ФОТОГРАФИИ

Нина Павловна Михальская




Собаки — наша семейная страсть. Анна Константиновна Михальская.



Докторанты: И.А. Шишкова, С.П. Толкачев, О.Г. Сидорова



Кафедра зарубежной литературы МПГУ



Кафедра, 2006 год



Правнуки: Андрей и Кирилл Михальские


1

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное