Читаем Тейлор Свифт: все изменилось полностью

Ей действительно нужно было жить в Нэшвилле, поэтому ее родители решились на переезд. Ее отец мог работать из любой точки, и они оба – и он, и Андреа – хотели максимально поддержать дочь. Тейлор как-то сказала в интервью журналу Blender: «Мои родители переехали в другой конец страны, чтобы я могла следовать за своей мечтой». Остин тоже стремился поддержать сестру и согласился поселиться в Нэшвилле, даже несмотря на то, что ему пришлось расстаться со всеми своими друзьями, что было для него непросто.

Вспоминая о том периоде в своей жизни, Тейлор рассказывала журналу Self: «Я знала, что они переезжают именно из-за меня, но они пытались сделать так, чтобы я не испытывала никакого давления. Говорили что-то вроде: «Ну, нам все равно нужна смена обстановки» и «Мне нравятся люди в Теннесси, они такие дружелюбные».

Андреа признавалась Entertainment Weekly: «Я никогда не хотела связывать этот переезд с непременным достижением результата. Потому что было бы ужасно, если бы этого не произошло: дочери пришлось бы жить с таким чувством вины или ответственности. И мы поселились достаточно далеко от Нэшвилла, чтобы ей не пришлось ходить в одну школу с детьми продюсеров и директоров звукозаписывающих лейблов это постоянно напоминало бы Тейлор о том, что у нее пока ничего не вышло. Мы всегда твердили ей, что от ее успеха не зависит количество еды на нашем столе, что с ним не связаны все наши надежды.

Всегда оставалась возможность вернуться в нормальную жизнь, если дочь решит, что то, чего она пытается добиться, не для нее. Хотя, разумеется, это было все равно что сказать ей: если хочешь перестать дышать, ничего страшного, все в порядке».

Когда настало время выбрать подходящий дом в Нэшвилле, Андреа действовала быстро и вскоре нашла здание на Олд-Хикори-лэйн, которое ей приглянулось. Скотт влюбился в это место, даже не успев зайти внутрь. Он рассказывал сайту Sea Ray: «Мы остановились на пристани по пути к дому. Я посмотрел на бухту внизу, представил, как привяжу там свою лодку, и сказал: «Беру».

Сразу же после переезда Тейлор и Остин пошли в местную школу Hendersonville. Одноклассники приняли их с распростертыми объятиями, и Тейлор сразу же почувствовала облегчение. Она рассказывала изданию The New Yorker: «Все были так милы со мной… Они все говорили нечто вроде: «Мы слышали, ты поешь. У нас на следующей неделе будет шоу талантов – не хочешь тоже принять участие?»

А ВЫ ЗНАЛИ?

Песня Тейлор A Place In This World, которая вошла в ее дебютный альбом, была посвящена как раз тем первым дням в Нэшвилле. Хотя она была счастлива, наконец оказавшись там, однако все равно чувствовала себя маленькой рыбкой в огромном пруду. Она рассказывала в интервью телеканалу Great American Country: «Я смотрела на все эти большие здания и этих значительных людей и гадала, как же я впишусь».

Тейлор всегда будет признательна родителям за то, что они согласились переехать в другой город. Когда 7 ноября 2007 г. певица получила награду Horizon Award на церемонии Ассоциации кантри-музыки, она особо поблагодарила их в своей речи. Тейлор сказала: «Мне даже не верится, что все это происходит в реальности… Я хочу поблагодарить Бога и свою семью – они переехали в Нэшвилл, чтобы я могла это сделать. Я хочу поблагодарить радиостанцию Country Radio; я никогда не забуду, что вы дали мне этот шанс. Брэд Пейсли, спасибо, что позволил выступать вместе с тобой».

Она также обратилась к Скотту Борчетте и всей команде лейбла Big Machine Records, а потом и к своим поклонникам, поблагодарив их за то, что они изменили ее жизнь.

В следующем месяце девушка была потрясена, узнав, что ее номинировали на Grammy в категории «Лучший новый исполнитель». Это определенно было прекрасным завершением 2007 года.

С годами Тейлор стала специальным послом Нэшвилла, а в октябре 2013 г. призналась изданию Associated Press, что убедила Эда Ширана переехать в этот город. Она сказала: «Эд любит Нэшвилл. Вы знаете, здесь теперь многие живут. Это правда здорово, потому что никто из приезжающих сюда не разочаровывается. Я горжусь тем, что живу здесь, и горжусь тем, что пишу здесь музыку, и мне тут нравится. Мне нравится, что жить в этом городе становится так классно».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Песни, запрещенные в СССР
Песни, запрещенные в СССР

Книга Максима Кравчинского продолжает рассказ об исполнителях жанровой музыки. Предыдущая работа автора «Русская песня в изгнании», также вышедшая в издательстве ДЕКОМ, была посвящена судьбам артистов-эмигрантов.В новой книге М. Кравчинский повествует о людях, рискнувших в советских реалиях исполнять, сочинять и записывать на пленку произведения «неофициальной эстрады».Простые граждане страны Советов переписывали друг у друга кассеты с загадочными «одесситами» и «магаданцами», но знали подпольных исполнителей только по голосам, слагая из-за отсутствия какой бы то ни было информации невообразимые байки и легенды об их обладателях.«Интеллигенция поет блатные песни», — сказал поэт. Да что там! Члены ЦК КПСС услаждали свой слух запрещенными мелодиями на кремлевских банкетах, а московская элита собиралась послушать их на закрытых концертах.О том, как это было, и о драматичных судьбах «неизвестных» звезд рассказывает эта книга.Вы найдете информацию о том, когда в СССР появилось понятие «запрещенной музыки» и как относились к «каторжанским» песням и «рваному жанру» в царской России.Откроете для себя подлинные имена авторов «Мурки», «Бубличков», «Гоп со смыком», «Институтки» и многих других «народных» произведений.Узнаете, чем обернулось исполнение «одесских песен» перед товарищем Сталиным для Леонида Утесова, познакомитесь с трагической биографией «короля блатной песни» Аркадия Северного, чьим горячим поклонником был сам Л. И. Брежнев, а также с судьбами его коллег: легендарные «Братья Жемчужные», Александр Розенбаум, Андрей Никольский, Владимир Шандриков, Константин Беляев, Михаил Звездинский, Виктор Темнов и многие другие стали героями нового исследования.Особое место занимают рассказы о «Солженицыне в песне» — Александре Галиче и последних бунтарях советской эпохи — Александре Новикове и Никите Джигурде.Книга богато иллюстрирована уникальными фотоматериалами, большая часть из которых публикуется впервые.Первое издание книги было с исключительной теплотой встречено читателями и критикой, и разошлось за два месяца. Предлагаемое издание — второе, исправленное.К изданию прилагается подарочный диск с коллекционными записями.

Максим Эдуардович Кравчинский

Музыка
Ария: Возрождение Легенды. Авторизованная биография группы
Ария: Возрождение Легенды. Авторизованная биография группы

«Ария» – группа-легенда, группа-колосс, настоящий флагман отечественного хевиметала.Это группа с долгой и непростой историей, не знавшая периодов длительного простоя и затяжных творческих отпусков. Концерты «Арии» – это давно уже встреча целых поколений, а ее новых пластинок ждут почти с сакральным трепетом.«Со стороны история "Арии" может показаться похожей на сказку…» – с таких слов начинается книга о самой известной российской «металлической» группе. Проследив все основные вехи «арийской» истории глазами самих участников легендарного коллектива, вы сможете убедиться сами – так это или нет. Их великолепный подробный рассказ, убийственно точные характеристики и неистощимое чувство юмора наглядно продемонстрируют, как и почему группа «Ария» достигла такой вершины, на которую никто из представителей отечественного хеви-метала никогда не забирался и вряд ли уже заберется.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Денис Олегович Ступников

Биографии и Мемуары / Музыка / Документальное