Читаем Техасская резня бензопилой полностью

Кто-то ехал по дороге — по той самой дороге, по которой они сами добрались досюда. Кто-то ехал к ним!

Сначала Морган было подумал, что, скорее всего, это просто очередной сумасшедший: ведь в этом округе только такие и водятся. Еще одна Люда Мей, Иедидиа номер два или еще какой-нибудь чертов фермер на машине, которая досталась ему от прапрадедушки. Но нет!

— Слава Богу! — воскликнула Пеппер, выразив общее настроение.

Это была полицейская машина! Это было настоящее чудо! Ребята едва верили своим глазам.

Лицо Моргана расплылось в улыбке (так он улыбался, только когда курил марихуану), а Энди облегченно покачал головой. Копы все-таки умудрились сюда добраться! Эрин и Кемпер просто молодцы! Как им только удалось это сделать?! Они последовали указаниям Иедидиа, нашли дом шерифа и привели его сюда! Просто невероятно! А сами-то они где? Может быть, тоже в машине?

Мигалка на крыше машины была разбита, а ее перед — смят. Словом, было видно, что машинка знавала и лучшие времена. Будь тут Кемпер, он бы мигом определил, в каком году была выпущена эта модель. Но внешний вид автомобиля нисколько не противоречил общему колориту этого округа. Главное — гармония!

Все здесь было старым, искореженным и разваливающимся. Почему же полицейская машина должна выглядеть иначе? Как бы то ни было, шериф — представитель закона, а все остальное не имеет значения. Вот он сейчас приедет и все распутает!

Шериф Хойт остановил свою машину рядом с фургоном. И тут, к некоторому своему разочарованию, ребята заметили, что он один — ни Эрин, ни Кемпера с ним не было.

В отличие от своего автомобиля, Хойт оказался на удивление чистым и ухоженным. Его униформа тщательно выглажена, на брюках аккуратные складочки, накрахмаленная шляпа, до блеска начищенная сверкающая звезда, по-военному коротко подстриженные волосы.

Это был коренастый человек лет сорока пяти. Причем сразу было видно, что лучше с ним не ссориться, — никогда. Однако сейчас его грозный вид действовал ободряюще. Шериф Хойт был из тех людей, одна походка которых мгновенно вызывает в окружающих уважение.

— Простите, что опоздал, — сказал он, выбираясь из своей машины. Судя по произношению, шериф был из местных, его лицо сильно пострадало от местного климата и долгой бурной жизни. Прямо как у Люды Мей. Энди мимоходом обратил внимание, что шериф, ко всему прочему, умеет пользоваться бритвой, что было совершенно неожиданно в этих местах.

Пеппер бросилась навстречу полицейскому:

— Вы даже представить не можете, как мы рады вас видеть!

Хойт выслушал это изъявление благодарности с совершенно невозмутимым лицом: он уже осматривал заляпанное кровью стекло фургона.

— Полагаю, что тело находится здесь.

Нельзя описать, с каким облегчением наши незадачливые путешественники следили за каждым движением шерифа. Наконец-то все начинает налаживаться. Шериф приехал, и он уж обо всем позаботится. Скоро вернутся Кемпер и Эрин.

Шериф открыл дверь фургона и забрался внутрь. Пеппер, Морган и Энди, все мокрые от жары и волнения, следили за тем, что он делает там внутри. Они хотели последовать за ним, но запах разлагающегося трупа был уже слишком силен. Когда шериф Хойт открыл дверь, Моргану пришлось собрать всю силу воли, чтобы сдержать рвотный позыв.

К счастью, у шерифа таких проблем не было. Он уже тысячу раз видел подобное, так что ни жара, ни отвратительный запах не производили на него никакого впечатления.

Пеппер смотрела, как старательно Хойт обследует труп. Он снял с лица девушки грязные тряпки. Пеппер едва не разрыдалась. Господи, это лицо! Бедная, бедная девочка! Полицейский осмотрел ее руки, а затем — ноги, что Моргану показалось уже странным.

После этого шериф оставил труп в покое и принялся рассматривать кровавые пятна на стенах фургона, пытаясь по этому чудовищному орнаменту понять, кто и откуда стрелял. Наконец он взял в руки заляпанный кровью револьвер, который по-прежнему лежал на коленях у мертвой девушки.

— Чье оружие? — спросил он.

— Револьвер был у нее с собой, — ответил Энди, прежде чем остальные успели сориентироваться. Энди считал, что он тут остался за старшего и, пока Кемпер не вернулся, вся ответственность за происходящее лежит на нем.

Хойт кивнул, поднес дуло револьвера к своему носу и принюхался. Затем опустил оружие, взвел курок, открыл барабан и проверил находящиеся там патроны.

Все.

Он положил револьвер на место и совершенно неожиданно спросил:

— А вы в этом уверены?


— Кемпер! Где ты, Кемпер! КЕМПЕР!

Когда Эрин выскочила на крыльцо, то обнаружила, что Кемпера там нет. Она уже подозревала, что так оно и будет, но все равно испугалась больше прежнего.

Старик Монти, который к тому времени тоже успел выехать на крыльцо, разрешил девушке поискать своего друга. И вот теперь она бродила вокруг этого проклятого дома, выкрикивая имя Кемпера.

— Может быть, он направился обратно, на старую фабрику Кроуфорда? — предположил старик, который неотступно следовал за Эрин, по-прежнему держа на коленях свою собачонку.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже