Читаем Техасская свадьба полностью

Рэнд почувствовал, как его душа воспарила, вознеслась. Не напрасно он лелеял в себе чистую бесконечную любовь к этой женщине, любовь, которая поддерживала его шесть долгих лет одиночества. Они прошли, эти годы, унеслись его страдания, посланные небесами за совершенные им, Рэндом Логаном, грехи. Второй шанс, который был дан ему Богом, он использовал как подобает. Он обрел счастье. Клэр теперь навсегда принадлежит ему.

— Тебе никогда не придется во мне усомниться, — поклялся он, крепче обняв ее.

— Но имей в виду, у меня ужасный характер. Я даже сказать не могу, на что я способна, если уловлю малейший запах другой женщины, которая, не дай Бог, окажется рядом с тобой. — Она вдруг нахмурилась. — Никаких визитов к «друзьям» в салун, никакого неоправданного риска и никаких исчезновений. Ты мне всегда говоришь, куда и насколько едешь.

— Уже взяла вожжи в руки? — Голос Рэнда звучал насмешливо, глаза сияли любовью, победой и страстью.

— Совершенно верно.

Довольная его мирным хихиканьем, она закрыла глаза, прижалась к нему, ее руки сами обняли его за шею, она прижалась к нему и крепко поцеловала.

Поцелуй обещал замечательное совместное будущее. Они столько пережили штормов в разлуке, они выдержали столько испытаний, что если теперь оказались вместе, значит, их соединила настоящая неподдельная любовь. Не важно, что впереди, но их искренние горячие чувства не остынут, это ясно как день.

— Твой бульон… — сказала Клэр, подняв голову.

— Пускай стоит.

Он поднял голову, она собрала все свои силы, чтобы прекратить сладкое сумасшествие, пока не поздно.

— О Рэнд, мы не должны, — она поспешно оттолкнула его, стараясь прийти в себя и подняться. — Тебе нужен покой.

— К черту покой! Я окрыленный, а не мертвый!

Он тотчас доказал это, опрокинув ее на себя. Он целовал ее все сильнее, и если бы не вмешалась Хармони — она громко и настойчиво стучала в дверь спальни, — он, возможно, и рискнул бы на большее. С явным нежеланием Рэнд отпустил раскрасневшуюся жену, разрешил ей подняться и открыть дверь.

— Ужин почти готов, если вы хотите есть, — сказала девочка, засунув голову в приоткрытую дверь и тщетно пытаясь увидеть Рэнда. — Мистер Паркер собирается спуститься?

— Нет, сегодня вечером еще нет. Может, ты составишь ему компанию ненадолго?

— А Волку тоже можно? — спросила Хармони, глядя на тяжело и шумно дышащего огромного пса, стоявшего рядом с ней.

— Волку тоже можно, — с готовностью согласилась Клэр. — Она повернулась к Рэнду с улыбкой, ее изумрудные глаза загорелись весельем. — Мистер Паркер, я доверяю вас заботам Хармони до своего возвращения.

— А ты куда? — сердито нахмурился он. — Плечо его чертовски болело, но гораздо сильнее его мучило томление в крови.

— Мне кое-что надо проверить. — Больше она не добавила ничего. Она знала, какой будет его реакция, если сказать ему все как есть. — Я недолго.

— Я прослежу за ним, мисс Клэр, — искренне сказала девочка.

— Я нисколько не сомневаюсь. — Клэр сняла со спинки кресла приготовленные юбку и блузку и, бросив на Рэнда обожающий и многозначительный взгляд, вышла.

— С ранчо не уезжай! — раздался ей вслед властный голос.

Она улыбнулась, собираясь поступить как раз наоборот, то есть ослушаться его, и спустилась по лестнице.

Как только Клэр достигла кухни, улыбка исчезла с ее лица. С одной стороны, она чувствовала, как огромный груз свалился с ее плеч, а с другой — ее одолевало сильнейшее беспокойство: кто-то пытался Рэнда убить. Вдруг этот «кто-то» сделает новую попытку?

<p>Глава 13</p>

Она быстро заплела волосы в длинную косу и, даже не поев, поспешила из дома. Когда она вскочила на лошадь, Мика хотел было сопровождать ее. Но она дала ему указания по дому, поручив особенно тщательно присматривать без нее за Рэндом.

— Ничего с ним не случится, мисс Клэр, — пообещал Мика, держа поводья, пока она садилась в седло. — Я прослежу. Но вам не стоит ехать одной. Салли может…

— Нет, — она покачала головой, взяла у него поводья. — Я только до хижины и обратно. Вернусь до темноты.

— Но это может подождать до завтра…

— Может быть, но я хочу привести все в порядок, прежде чем… прежде чем кто-то заявится туда и обнаружит, что случилось. Чем меньше народу узнает об этом, тем больше шансов найти проклятого труса, который стрелял. Не думаю, что кому-то из работников надо об этом говорить. — Нахлобучив пониже старую отцовскую шляпу, Клэр сумела бодро улыбнуться Мике. — Кроме того, я с детства привыкла ездить одна. Я лучше других знаю окрестности ранчо.

— Мистеру Логану это бы не понравилось, — серьезно сказал он.

— А мистеру Логану не надо ничего знать.

Она тронула поводья, и в сгущающихся сумерках направила лошадь на запад.

Стоянка была в нескольких милях от ранчо; Клэр спешилась возле хижины и быстро вошла внутрь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарм

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы / Детективы