Читаем Техасский маскарад полностью

Монтана прекратил свои ласки и откинулся на спинку дивана. Сидни никогда прежде не видела у него такого взгляда: взгляда уязвимого мальчишки, от которого у нее сжалось сердце. Очень медленно он взял ее ладони в свои.

— Ты можешь остаться, если выйдешь за меня замуж.

Сидни показалось, что стук ее сердца отдается у нее в ушах, и все ее существо наполнилось необыкновенной радостью.

— Выйти за тебя замуж? — прошептала она.

— Скажи «да». Я люблю тебя, Сидни Маккензи, но что еще более важно… — он помедлил и поднес ее пальцы к губам, — я доверяю тебе свою жизнь, свое будущее. Пожалуйста, скажи, что согласна стать моей женой.

Непрошеные слезы навернулись ей на глаза и повисли на ресницах.

— Да, да, я выйду за тебя замуж. Я тоже люблю тебя, Монтана Брубейкер, — прошептала она срывающимся от переполнявших ее чувств голосом. — И что не менее важно… — слезы пролились у нее из глаз и заструились по щекам, — я не могу представить, что со мной по жизни пойдет кто-нибудь другой.

Вздохнув с облегчением, счастливый Монтана прижал ее к себе и нежно поцеловал. И тут же сзади них громко распахнулась входная дверь и донесся голос Текса:

— Привет, ребята. Эти врачи снабдили меня парочкой супернавороченных костылей, и я решил сразу же опробовать их, заглянув к вам поболтать.

Знаете, раз теперь все в курсе, что Сид — женщина, вам, ребята, наверное, не стоит…

Закинув руку за голову, Монтана сильным ударом захлопнул дверь у него перед носом, заглушив таким образом его последние слова.

— Ааа, тишина и покой, — пробормотал он, снова наклоняясь к Сидни. — Итак, на чем мы остановились?

— Кажется, мы дошли вот досюда, — Сидни прижалась губами к его рту и слегка прикусила ему нижнюю губу.

— Отлично, продолжай.

ЭПИЛОГ

Шесть месяцев спустя

Все сошлись во мнении, что Сидни Маккензи была самой очаровательной невестой на свете, а появившийся у нее меньше часа назад муж больше всех был убежден в этом. Большой Дедди взял на себя руководство свадебной церемонией, состоявшейся в розовом саду особняка Брубейкеров, поскольку это было семейной традицией.

Когда Монтана повел свою молодую жену в вальсе, им обоим показалось, что громкие возгласы одобрения отступили, оставив их одних на всей земле.

— Я приготовил тебе свадебный подарок, — сказал Монтана, заглядывая в ее необыкновенные изумрудно-зеленые глаза, — но не сумел его завернуть.

— Не сумел? — У Сидни от смеха задрожал подбородок. — Ты купил мне щенка!

— Что-то типа этого. Хочешь взглянуть?

— Конечно!

Взяв жену за руку, Монтана увел ее с танцевальной площадки. Вдвоем они миновали розовый сад, обогнули величественный особняк Большого Дедди и вышли на подъездную аллею. Здесь возле фонтана был припаркован грузовик Монтаны. Сзади к нему был прицеплен трейлер, в котором находился огромный бык.

— Роджер! — воскликнула Сидни, сразу узнав знаменитые рога, и бросилась в объятия мужа. — Как тебе удалось его достать?

— Я просто рассказал его новому хозяину о том, как тяжело работал твой отец и как ты стояла на грани потери семейной компании. Сначала он не хотел продавать бычка, но его жена оказалась более сознательной и уговорила его.

— О, как чудесно! — В глазах Сидни засверкали слезы счастья. — Мой отец был бы так тебе признателен.

— Я рад, — он поцеловал ее в кончик носа, — думаю, мы сможем оставить его здесь, пока не закончится ремонт твоего дома. Потом мы переедем туда, и старина Роджер сможет создать новую семью.

— Если только раньше он не вздернет нас на рога.

— Ммм, женщина, мне нравится ход твоих мыслей. Что скажешь, может, нам сбежать с окончания празднования и начать медовый месяц прямо сейчас?

Позади них раздался голос Текса:

— А, вот вы где! Я вас повсюду разыскиваю. Пришло время мне сказать свой тост…

— Быстро! Бежим! — Сидни подхватила юбки и стремительно вскочила на пассажирское сиденье грузовика Монтаны.

Следом за ней и Монтана забрался в грузовик, завел двигатель и, резко сорвавшись с места, машина на бешеной скорости понеслась по ночному шоссе под возмущенное мычание Роджера Рэмджета из трейлера.

— Неужели его пустят с нами на лайнер? — смеясь, поинтересовалась Сидни.

Ночной ветер разносил далеко по шоссе смех молодоженов вперемешку с фырканьем обиженного Роджера — это Монтана Брубейкер совершал побег со своей взбалмошной техасской женушкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Брубейкеры

Похожие книги

Не родные
Не родные

— Прости, что лезу тебе в душу, — произносит Аня. — Как ты после смерти матери? Вернёшься в посёлок или согласишься на предложение Самсонова?— Вернусь в посёлок. Я не смогу жить под одной крышей с человеком из-за которого погиб мой самый близкий человек.— Зря ты так, Вит. Кирилл пообещал своему отцу оплатить обучение в вузе. Будет глупо отказываться от такого предложения. Сама ты не потянешь…От мысли, что мне вновь придется вернуться в богом забытый посёлок и работать там санитаркой, бросает в дрожь. Я мечтала о поступлении в медицинский университет и тщательно к этому готовилась. Смерть матери и её мужа все перевернула. Теперь я сирота, а человек, которого я презираю, дал слово обо мне позаботиться.

Ольга Джокер , Ольга Митрофанова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература