Полин: Я не могла дышать.
Минухин: Ты почувствовала что-то внутри себя. Ты чувствовала, что хочешь дышать и не можешь?
Полин:
Минухин (снова зажимая ей ноздри): Значит, ты почувствовала свое тело, да? Иногда перед началом приступа ты будешь чувствовать что- то в этом роде. Что ты будешь делать, если я не перестану зажимать тебе нос? (Полин открывает рот и делает вдох.) Конечно. Ты сказала: "Этот ненормальный зажимает мне нос. А я все равно буду дышать". Правильно ведь? Значит, ты изменилась, ты сделала кое-что.
Девочка начинает глубоко дышать. Терапевт и пациентка пять минут занимаются дыхательными упражнениями, причем Полин предлагается обращать внимание на свои проприоцептивные реакции.
Минухин: Ты делаешь упражнения с мамой или одна?
Полин: Иногда с мамой, а иногда сама.
Минухин: Почему ты делаешь их с мамой?
Полин: Чтобы она могла сказать, помогают они или нет.
Минухин: А сама ты не можешь это сказать? (Обращается к членам семьи.) Снова и снова то же самое. Она полагается на помощь других. (Обращается к Полин.) Ты их любишь, и у тебя любящий характер, и ты умеешь хорошо думать, и мне нравится, как ты рассказала мне, как все остальные в семье тебе помогают, как они беспокоятся. Но ты должна помочь своей семье не говорить за тебя и не пугаться за тебя. Повтори это мне, чтобы я видел, что ты поняла. Что я сказал?
Полин: Я должна делать все это сама. Больше говорить.
Минухин: Я хочу, чтобы ты сейчас сказала это своей маме.
Полин: Мама, я умею думать сама.
Мать. Ну, тогда я хочу, чтобы ты мне это показала. Сегодня же посмотрим.
Минухин: Скажи это бабушке, чтобы она тоже знала.
Полин: Бабушка, я умею думать сама.
Бабушка:
В конце сеанса терапевт вовлекает девочку в серию упражнений и действий, усиливающих ее способность воспринимать проприоцеп- тивные сигналы обратной связи. Это взаимодействие подчеркивает самостоятельность функционирования девочки, ее умение прислушиваться к своему телу и возрастание у нее сосредоточенности на самой себе, вместо того чтобы прислушиваться к словам всех членов семьи, которые наблюдают за ней. В заключение терапевт предлагает ритуал, закрепляющий эту мысль, и сеанс завершается тем, что идентифицированная пациентка вступает с каждым членом семьи в ритуальные взаимодействия, в ходе которых заявляет о своей способности, своем праве и своей обязанности функционировать самостоятельно и независимо. Последующее обследование через три месяца позволяет установить, что за это время у нее не было ни одного приступа астмы.
Билл Саймон — тринадцатилетний слепой мальчик, который был направлен в клинику в связи с разрушительным поведением: он ломает радиоприемники и другую бытовую технику. Его родители не в состоянии с ним справиться и беспокоятся, как бы он не причинил вред своему трехмесячному брату. Минухина, который выступает в качестве консультанта, поражает тот факт, что и терапевт X. Гоа, и отец часто употребляют в речи неглагольные определения и слова, подразумевающие видение, — вероятно, не отдавая себе отчета в том, что Билл по необходимости воспринимает мир иначе, чем они. Ми- нухин садится рядом с Биллом, чтобы мальчик чувствовал его близость и мог дотронуться до него. Мать на этом сеансе отсутствует, потому что должна оставаться дома с маленьким ребенком.
Минухин: Ты, Билл, большой специалист в том, в чем я не специалист. Ты умеешь понимать вещи, не видя их. Дело в том, что я вижу, поэтому я многого не знаю. Как ты понимаешь предметы?
Билл: Потому что могу до них дотронуться. Необязательно видеть вещь, чтобы ее понять.
Минухин: Не знаю. Ты можешь до них дотрагиваться, и что происходит, когда ты до них дотрагиваешься? Например, что это такое? (Протягивает Биллу книгу.)
Билл: Я знаю, что это такое. Это книга.
Минухин: Можешь ли ты сказать о ней что-нибудь еще? Я просто хочу знать, как человек, который не видит, понимает вещи.
Билл: Ну, я не знаю, как эта книга называется, потому что не могу читать, а это напечатано.
Минухин: А что еще? Скажи мне, что еще ты знаешь об этой книге. Она большая?
Билл: Это маленькая книга, довольно маленькая.
Минухин: Да. А у нее твердый переплет?
Билл: Нет. У нее мягкая обложка.
Минухин: Что еще ты можешь сказать мне об этой книге?
Билл: В ней много страниц. Не знаю, сколько.
Минухин: Хорошо. Значит, вот как ты понимаешь предметы — ты дотрагиваешься до них. А ты их еще и нюхаешь?
Билл: Нет.
Минухин: Ты можешь сделать так, чтобы она издала звук? Я просто хочу узнать, можешь ты слышать книгу или нет. (Шуршит страницами книги.)
Билл: Да, я могу слышать книгу.
Минухин: Так, можешь слышать книгу. Хорошо. А как ты можешь понимать ребенка? Как ты понимаешь своего брата, если его не видишь?
Билл: Я могу слышать, как он плачет, но не понимаю, какой у него будет голос.
Минухин: А он плачет в разное время по-разному? Бывает, что он плачет то тихо, то громко?