Читаем Текст Праздничной минеи на церковнославянском языке полностью

Возвраща́шеся иногда́ Иорда́н река́ ми́лотию Елиссе́евою, / возне́сшуся Илии́, / и разделя́хуся во́ды сю́ду и сю́ду, / и бысть ему́ сух путь, и́же мо́крый, / во о́браз вои́стинну Креще́ния, / и́мже мы теку́щее жития́ прехо́дим ше́ствие: / Христо́с яви́ся во Иорда́не освяти́ти во́ды.

И ныне, Богородичен:

И́же нас ра́ди рожде́йся от Де́вы, / и, распя́тие претерпе́в, Благи́й, / испрове́ргий сме́ртию смерть и воскресе́ние явле́й я́ко Бог, / не пре́зри, я́же созда́л еси́ руко́ю Твое́ю. / Яви́ человеколю́бие Твое́, Ми́лостиве, / приими́ ро́ждшую Тя Богоро́дицу, моля́щуюся за ны, / и спаси́, Спа́се наш, лю́ди отча́янныя.

Таже, тропарь, глас 7:

У́жас бе ви́дети / Небесе́ и земли́ Творца́, на реце́ обна́жшагося / и Креще́ние от раба́ за на́ше спасе́ние прие́млющаго, я́ко раба́. / И ли́цы А́нгельстии дивля́хуся стра́хом и ра́достию, / с ни́миже покланя́емся Тебе́: / спаси́ нас, Го́споди. (2)

Таже стих, глас 2: Сего́ ра́ди помяну́х Тя / от земли́ Иорда́нски и Ермонии́мски.

Егда́ к себе́ гряду́ща Предте́ча Го́спода сла́вы вопия́ше зря: / Сей, избавля́яй ми́ра, прии́де от истле́ния, / Сей избавля́ет нас от ско́рби, / Сей согреше́ний оставле́ние да́рует, я́ко Бог на земли́, / от Де́вы Чи́стыя прии́де ми́лости ра́ди / и вме́сто рабо́в сы́ны Бо́жия соде́ловает, / вме́сто же тьмы просвеща́ет челове́чество / водо́ю Боже́ственнаго Креще́ния Его́. / Про́чее, прииди́те, согла́сно Того́ да славосло́вим / со Отце́м и со Святы́м Ду́хом.

Стих: Ви́деша Тя во́ды, Бо́же, / ви́деша Тя во́ды и убоя́шася.

И паки, тойже тропарь.

Таже канонарх, став среди церкве, прочитает стихиру сию: Глас 5:

Ру́ку твою́, прикосну́вшуюся пречи́стому верху́ Влады́чню, / с не́юже и пе́рстом Того́ нам показа́л еси́, / воздежи́ о нас к Нему́, Крести́телю, / я́ко дерзнове́ние име́я мно́го, / и́бо бо́лий проро́к всех, от Него́ свиде́тельствован еси́. / О́чи же твои́ па́ки, / Всесвята́го Ду́ха ви́девшия, я́ко в ви́де голуби́не соше́дша, / воздви́гни к Нему́, Крести́телю, / и ми́лостива нам соде́лай, / и прииди́, ста́ни с на́ми, / запеча́таяй пе́ние и предначина́яй торжество́.

И творим три поклоны.

Потом глаголет велегласно многолетны священник или диакон.

Вели́кому Господи́ну и Отцу́ на́шему, / Святе́йшему Патриа́рху Моско́вскому и всея́ Руси́, / [Свя́то–Тро́ицкия Се́ргиевы Ла́вры священноархимандри́ту] (имя рек), / Свяще́нному Сино́ду, / Преосвяще́нным митрополи́том, архиепи́скопом и епи́скопом, / и господи́ну на́шему Преосвяще́ннейшему (имя рек, его же есть область), / настоя́телю свята́го хра́ма сего́, / и всему́ освяще́нному собо́ру, / Богохрани́мей стране́ на́шей, власте́м и во́инству ея́, / мно́га ле́та.

Всем правосла́вным христиа́ном / пода́ждь, Го́споди, / тиши́ну, и благоде́нствие, и изоби́лие плодо́в земны́х, / и мно́га ле́та.

Аще ли в монастыре:

Спаси́, Христе́ Бо́же, / преподо́бнаго отца́ на́шего игу́мена (или архимандрита, имя рек), / е́же о Христе́ с бра́тиею, / и святу́ю оби́тель сию́ в ми́ре сохрани́, / и храм сей святы́й утверди́ / во ве́ки веко́в, ами́нь.

И поют трижды: Спаси́, Христе́ Бо́же:

Таже оба лика вкупе поют предреченную стихиру: Слава, и ныне, глас 5: Руку твою: всю до конца. На 9–м часе кадит диакон весь храм.

Таже прокимен, глас 3: Госпо́дь просвеще́ние мое́ и Спаси́тель мой, / кого́ убою́ся? Стих: Госпо́дь Защи́титель живота́ моего́, от кого́ устрашу́ся?

Посем паремия:

Проро́чества Иса́иина чте́ние (глава 49):

Та́ко глаго́лет Госпо́дь: во вре́мя прия́тное послу́шах тя и в день спасе́ния помого́х тебе́. / И созда́х тя и дах тя в заве́т язы́ков, / е́же устро́ити зе́млю и насле́дити насле́дие пусты́ни. Глаго́люща су́щим во у́зах: изыди́те́ / И су́щим во тьме: откры́йтеся́ На всех путе́х пасти́ся бу́дут, и на всех стезя́х па́жить их. Не вза́лчут, ниже́ вжа́ждут, ниже́ порази́т их зной, ниже́ со́лнце, но Ми́луяй их уте́шит я и сквозе́ исто́чники вод проведе́т я. И положу́ вся́кую го́ру в путь и вся́кую стезю́ в па́ству их. Се си́и издале́ча прии́дут, си́и от се́вера и мо́ря, ини́и же от земли́ Пе́рсския. Да веселя́тся Небеса́, и ра́дуется земля́, да отры́гнут го́ры весе́лие и хо́лми пра́вду, я́ко поми́лова Бог лю́ди Своя́ и смире́нныя люде́й уте́ши. Рече́ же Сио́н: оста́ви мя Госпо́дь, и Бог забы́ мя. Еда́ забу́дет жена́ отроча́ свое́? Или́ не поми́лует изча́дия чре́ва своего́? А́ще ли же и сих забу́дет жена́, но Аз не забу́ду тебе́, — глаго́лет Госпо́дь.

К Ти́ту посла́ния свята́го апо́стола Па́вла чте́ние (зачало 302):

Перейти на страницу:

Похожие книги

Над строками Нового Завета
Над строками Нового Завета

В основе этой книги – беседы священника московского храма свв. бессребреников Космы и Дамиана в Шубине Георгия Чистякова, посвящённые размышлениям над синоптическими Евангелиями – от Матфея, от Марка и от Луки. Используя метод сравнительного лингвистического анализа древних текстов Евангелий и их переводов на современные языки, анализируя тексты в широком культурно-историческом контексте, автор помогает нам не только увидеть мир, в котором проповедовал Иисус, но и «воспринять каждую строчку Писания как призыв, который Он к нам обращает». Книга адресована широкому кругу читателей – воцерковлённым христианам, тем, кто только ищет дорогу к храму, и тем, кто считает себя неверующим.

Георгий Петрович Чистяков

Православие / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика