Джульетта оказалась пиратом, Ромео был морской змеей. Их чувства были чисты, А после наступил зной. Ромео читал ей Шекспира, Матросы плакали вслух. Капитан попытался вмешаться, Но его смыло за борт волной; Не стой на пути у высоких чувств, А если ты встал - отойди, Это сказано в классике, Это сказано в календарях, Об этом знает любая собака: Не плюй против ветра, не стой на пути.
Прошлой ночью на площади Инквизиторы кого-то жгли. Пары танцевали при свете костра, А потом чей-то голос скомандовал: "Пли!" Типичное начало новой эры Торжества прогрессивных идей. Мы могли бы войти в историю; Слава Богу, мы туда не пошли. Не стой на пути у высоких чувств, А если ты встал - отойди. Это сказано в классике, Это сказано в календарях. Об этом знает любая собака: Не плюй против ветра, не стой на пути.
Потом они поженились И все, что это повлекло за собой, Матросы ликовали неделю, А после увлеклись травой. Иван Сусанин был первым, Кто заметил, куда лежит курс: Он вышел на берег, встал к лесу передом, А к нам спиной, и спел:
"Не стой на пути у высоких чувств, А если ты встал - отойди. Это сказано в классике, Это сказано в календарях. Об этом знает любая собака: Не плюй против ветра, не стой на пути". И лес расступился, и все дети пели: "Не стой на пути у высоких чувств!"
- Альтернатива
В моей альтернативе есть логический блок, Спасающий меня от ненужных ходов; Некий переносной five o'clock, Моя уверенность в том, что я не готов. И когда я был начеку, Сигнал был подан, и выстрел был дан. И меня спасло только то, Что я в тот момент был Слегка пьян.
В моей альтернативе ни покрышки, ни дна; Я правда стою, но непонятно на чем. Все уже забыли, в чем наша вина, А я до сих пор уверен, что мы ни при чем. И нелепо делать вид, что я стою у руля, Когда вокруг столько кармы, инь и янь; И в самом деле, пусть все течет, как течет; Ну а я слегка пьян.
Мой друг критик сказал мне на днях, Что мой словарный запас иссяк. Но все же я попытаюсь спеть О том же самом в несколько более сложных словах:
Я очень люблю мой родной народ, Но моя синхронность равна нулю. Я радуюсь жизни, как идиот, Вы все идете на работу, а я просто стою. И что мне с того, что я не вписан в план, И даже с того, что я не растаман? Вы заняты ссорами между собой, Ну а я слегка пьян.
- Серые камни на зеленой траве
Когда мы будем знать то, что мы должны знать, Когда мы будем верить только в то, во что не верить нельзя, Мы станем интерконтинентальны, Наши телефоны будут наши друзья.
Все правильно - вот наш долг, Наш путь к золотой синеве. Но когда все уйдут, Господи, оставь мне Серые камни на зеленой траве.
Когда буря загоняла нас в дом, Ветер нес тех - тех, кто не для наших глаз. Когда небо над твоей головой, Легко ли ты скажешь, кто убил тебя, и кто спас?
Наука на твоем лице, Вертолеты в твоей голове; Но выйдя за порог, остерегайся наступать На серые камни в зеленой траве.
Ты знаешь, о чем я пел, Разжигая огонь; Ты знаешь, о чем я пел: Белые лебеди движутся в сторону земли...
Мы вышли на развилку, нам некуда вперед; Идти назад нам не позволит наша честь. Непонятно, что такие, как мы, До сих пор делаем в таком отсталом месте, как здесь;
Когда вы сгинете в своих зеркалах, Не поняв, что дорог есть две, Я останусь горевать, пока не взойдет солнце Над живыми камнями в зеленой траве.
- Когда пройдет боль
Когда пройдет дождь - тот, что уймет нас, Когда уйдет тень над моей землей, Я проснусь здесь; пусть я проснусь здесь, В долгой траве, рядом с тобой.
И пусть будет наш дом беспечальным, Скрытым травой и густой листвой. И узнав все, что было тайной, Я начну ждать, когда пройдет боль.
Пусть идет дождь, пусть горит снег, Пускай поет смерть над густой травой. Я хочу знать; просто хочу знать, Будем ли мы тем, что мы есть, когда пройдет боль.
- Древняя кровь
У нее такая древняя кровь, Что те, кто казались, стали как есть, Как-будто бы их здесь нет. И они лезли из кожи вон, Чтобы оставить на ней свой след,
Не зная, что это нельзя купить, И они вились вокруг ее ног, Как мотыльки на свет. А он пил спирт где-то в углу, глядя на них как в огонь, И он сказал, как-будто ей вслед: "Если падают звезды,
подставишь ли ты им ладонь ?" От него ждали больших проблем, Как-будто бы он - учебник неврозов С ответами в самом конце, И он был продан и отдан в плен, И каждый был волен, не вытерев ног, Созвав семью и накрыв на стол, Смотреть кино о запретных плодах На белом как снег лице. И я кричал : "Не подходи ! Не замарай и не тронь !" Но он сказал :"Здесь нет козырей. Просто падают звезды,
подставишь ли ты им ладонь ?" И когда этот фильм будет кончен и снят, И когда отгремит последний звонок, И затихнет прощальный вальс, Мы останемся как-будто после грозы,
Да, я видел гром, я слышал удар, Я видел, что это так. Слава богу, гроза прошла стороной, Не задев ни меня, ни вас. Но почему-то на стуле в углу Несколько роз, как кровь. И я не помню, кто это сказал : "Если падают звезды,
подставишь ли ты им ладонь ?"
- Когда пройдет боль