«Я точно помню, что когда взобрался на крышу, то услышал чьи-то крики… – окончательно развалился на кресле, – В центре города невесть откуда появились чудовища и начали резать граждан? Маловероятно. Скорее всего, где-то проходит ярмарка или базар… к тому-же, женщина тащила на себе кучу продуктов. Точно базар. А где базар, там и крикливые торговцы. То, что надо»
Едва не проваливаясь в сон, я всё же смог закончить составление примерного плана, заставил себя подняться с кресла и вяло побрёл на кухню… бесконечный день даже не думал заканчиваться.
Ознакомительный фрагмент является обязательным элементом каждой книги. Если книга бесплатна – то читатель его не увидит. Если книга платная, либо станет платной в будущем, то в данном месте читатель получит предложение оплатить доступ к остальному тексту.
Выбирайте место для окончания ознакомительного фрагмента вдумчиво. Правильное позиционирование способно в разы увеличить количество продаж. Ищите точку наивысшего эмоционального накала.
В англоязычной литературе такой прием называется Клиффхэнгер (англ. cliffhanger, букв. «висящий над обрывом») – идиома, означающая захватывающий сюжетный поворот с неопределённым исходом, задуманный так, чтобы зацепить читателя и заставить его волноваться в ожидании развязки. Например, в кульминационной битве злодей спихнул героя с обрыва, и тот висит, из последних сил цепляясь за край. «А-а-а, что же будет?»
Глава пятая. Почти свой
Запах специй, шум, снующие люди, десятки палаток и деревянных возвышений… Навевает древние воспоминания, когда я ещё не стал затворником.
Найти местный рынок не составило труда – просто ориентировался на звук и редких прохожих с корзинками. Убив около часа, вышел на нужную площадь и сразу же оказался в потоке людей.
Смешанные впечатления.
Вот группа молодых парней наседают на какого-то торговца и что-то выпытывают. Чуть дальше, уже за другим прилавком, продавец выгружает овощи, одновременно переговаривается со своим коллегой и что-то шкрябает на доске металлическим пером.
Кто-то легонько пихнул в спину. Я ускорился, сдвинулся правее и скосил взгляд.
Поторопила меня юная девица… в весьма и весьма вульгарном наряде. В глазах её плескалась жажда, нижняя губа чуть прикусана, ладони постоянно теребят откровенный костюм, а походка подозрительно неуверенная.
За ней шлейфом шёл аромат духов, похоти, желания.
Терпеливо добравшись до перекрёстка, она свернула влево и буквально забежала в какой-то разукрашенный шатёр.
«Ну и дела-а-а… – Свернул вправо. В противоположную сторону от подозрительного места. – Что это вообще было?»
Само собой, я наблюдал не только за странной девушкой, но и за окружающими… Так вот, практически никто не реагировал на неё. Всего один парень ненадолго задержал взгляд на прелестных формах, но быстро переключился обратно на прилавок. Какая-то крупа показалась ему интересней.
Ладно бы разврат порицали, или наоборот, поощряли… Но полное игнорирование? Это противоречит привычным инстинктам.
Встряхнувшись, выбросил из головы странное происшествие и перевёл внимание обратно на прилавки. Но они кончились. Я слишком глубоко погрузился в мысли и не заметил, как из площади вышел на какую-то улочку. Пришлось разворачиваться обратно, но в этот раз проходить рынок намного внимательней, подмечая детали.
После второго прохода, отношение к базару и к его организаторам в корне изменилось. В лучшую сторону.
Больше всего порадовало двухстороннее движение. Левый поток всегда двигался вперёд, а правый назад. Широкие проходы между лавками это позволяли, и даже оставалось свободное место в центре, чтобы любой человек мог развернуться. Хотя никто этого не делал.
В целом, не было привычной и раздражающей давки, никто не толкался… Кроме одной странной девицы люди вели себя сдержанно, но при этом, когда начинали торговаться – давали волю эмоциям.
Сами торговцы тоже удивили – они тихие. Как оказалось, по всему городу разносятся вопли отнюдь не продавцов, а покупателей, которые яростно соревнуются за товар и порой устраивают целые пьесы.
Было интересно походить по базару. Посмотреть на разные костюмы, холщовые мешки, до упора набитые крупами и разноцветными пахучими порошками. Наверное, специями. А также взглянуть на живой товар. Он окончательно убедил в существовании магии или ином её проявлении. Во всяком случае, перекатывающийся с места на место булыжник и его улыбающийся хозяин в буром балахоне произвели на меня определённое впечатление. Особенно булыжник. Точнее, не он сам, а его лицо и выразительная мимика.
«Н-да… – Смотрю в каменные глаза. Они отвечают тем же. И медленно моргают каменными веками. – В этом мире камень явно в почёте. Хотя, только мой дом построен из камня, а у всех остальных из дерева. Странная избирательность»
К сожалению, несмотря на огромное количество всяких странностей, я всё равно сильно выделялся из толпы.