Идти в гостиницу не имело смысла. У меня были только гроши, да еще и неизвестной ценности. То золото, которое я получил от ювелира распалось в пыль, а новых источников дохода не предвиделось. Что ж... возможно в этом городе есть больница. Больница! Лаборатория! Вспомнил!!! Это запах той дряни, которую маги напыляли на одежду наиболее опасных пойманных вектров, делая их неспособными адекватно воспринимать реальность или предпринимать какие-либо осмысленные действия. То-то меня так понесло черт знает куда. Но откуда он здесь? Единственное объяснение... такое же как и у меня.
- Стойте! - рядом появился человек в длинной одежде, расписанной ветками сирени. Маг.
Я остановился, но при этом просто-таки впился в его мозг, считывая все вплоть до подсознательных желаний.
- Вы это мне? - [Чем бы его оглушить? Хест говорила что он вампир и способен даже читать мысли. Могут быть проблемы, если это так. Убить Аррана Хест обычный маг бы не смог. Но совершенный вампир? Какая чушь, он совершенно не похож... странные глаза... оглушить или поговорить?] - Почтенный маг?
- Вы знаете Сантарью Хест? - [Сотворить бы заклинание на поиск лжи... у него странные глаза. Некоторые маги изменяют внешность, но его зрение должно было сильно ухудшиться... тогда зачем? Или он действительно не человек? Почему он так странно на меня смотрит? Будто и правда читает мысли. Убирайся из моей головы! Убирайся!]
- Знаю, к сожалению... почему вы так свирепо смотрите на меня, почтенный маг?
- Она обвиняет вас в убийстве ее семьи, а она потомственный аристократ... кроме того ее отец был магом, - [Боже правый, о какой ерунде я думаю. Не бывает чтецов мыслей. Определенные заклинания могут снять мгновенный снимок разума, но постоянно... невероятно. Тем более у него ни один мускул на лице не дернулся ни при упоминании девицы Хест, ни при мысли о том что он меня читает] - Это серьезное обвинение, и оно может грозить вам смертной казнью. Вы аристократ? [Странно, ему как будто неприятен этот вопрос. Почему?]
- Извините, это достаточно щекотливый вопрос, и я хотел бы обсудить его без лишних свидетелей. Вы проводите дознание? Возможно, мы сможем поговорить где-нибудь в месте более спокойном? Видите ли, я только прибыл в город, а потому устал и хотел бы сменить одежду и перекусить. Может быть, вы найдете меня ближе к вечеру?
- Обвинение выдвинутое против вас достаточно серьезно, поэтому было бы лучше если бы вы прошли со мной, тем более что вы не ответили на предыдущий вопрос. [Щекотливый вопрос? Бастард, причем непризнанный, чего уж там гадать. Прекрасное дворянское образование, прекрасная внешность, не без толики эльфийской крови... но ни титула, ни поместий, ни даже права об этом говорить.]
- В этом нет большой необходимости. Вы быстро нашли меня, я и в город только-только успел войти. Думаю, вновь разыскать меня, если это понадобится, вам труда не составит. Кроме того, для того чтобы мой рассказ не звучал слишком уж голословно, я хотел бы чтобы вы проверили текущие финансовые дела рода Хест. Не подумайте что я на вас давлю, просто вполне возможно что рассмотрев все факты вы решите даже более не тратить на меня времени.
- Финансовые дела семьи Хест? Обвинение выдвинутое вам связано с ними? - [Так-так... что-то интересное. Они вряд ли ему задолжали, тут дело в чем-то другом.]
- Самым непосредственным образом, уверяю вас. Посмотрев сами, вы возможно поймете истинные причины этого обвинения. Сантарья не просила вас тихо оглушить меня? Возможно даже плела небылицы о том что я вампир или читаю мысли?
- Вообще-то... - он прищурившись посмотрел на меня - [Говорить ли ему правду? Похоже он прекрасно осведомлен о том, что может о нем сказать девица Хест. То ли от того что он действительно вампир и телепат, то ли от того что у него есть другие объяснения всей этой несуразице]
- Я испытываю отвращение к крови, и заглядывать в чужие души не могу. Причины, по которой Сантарья сделала такое обвинение и подкрепила его дурными домыслами в том, что я... вообще-то я не могу сказать, какая дворянская фамилия от меня отказалась.
- Вы бастард? - [Так-так, я был полностью прав. Но к чему он клонит?] - В таком случае вы не обладаете дворянскими привилегиями, и вам все-таки придется пройти со мной.
- Я бастард, и обо мне неизвестно никому кроме моего отца. Он высокопоставленный человек и очень богатый... вы меня понимаете?
- Вы предлагаете мне взятку? [Мне? Магу-дознавателю? Он идиот?]
- Магу-дознавателю? Вы держите меня за идиота? - я поднял брови и хмыкнул - Нет-нет. У меня самого, если хотите знать, в кармане только медяки. Дело в том, что отец, дабы избежать расследования которое принесет ему множество неприятностей, будет готов заплатить якобы пострадавшей от меня стороне достаточно большой выкуп. Если обо мне узнают, то его высокий пост займет кто-нибудь другой. Потому-то я и попросил вас исследовать финансовые дела семьи Хест. Им нужны деньги, или за долги род будет лишен даже потомственного дворянства.