Читаем Телешоу «Научи меня любить» (СИ) полностью

- Бренди! Это ты Брендишь! А я одалживаю, – невозмутимо пояснил Стэм. – Ну что? Что-о-о? Вам жалко, что ли? Мальчишка даже не заметит! – недовольно пробормотал он в ответ на осуждающие взгляды коллег. – И вообще… Где наш подопечный? Не слишком ли тихо в этой квартире! Его, небось, уже отымели во все дыры и убили, пока ты, пьянчуга, нажирался вусмерть и полночи трахал диваны?

Кто говорил, что только Эгон не любил Стэма? Попеременно этого несносного субъекта ненавидел весь отдел.

- Хренов полицейский, тырящий дешевые фигурки! Дальше падать некуда! – проворчал Дэй. – Макк в комнате, – кивнул парень на дверь. Стэм, не подозревая, что может увидеть там, невозмутимо зашел в соседнее помещение. Как зашел, так и вышел.

- Слушай… – как-то вмиг посерьезнел блондин. – Ты в курсе, что у вас в комнате сидят два привязанных к стульям человека?

- Что? Как два человека? Как привязаны? К каким еще стульям? Вот это да… – монотонно пробормотал Брэнди. – А что? Хочешь к ним присоединиться? – усмехнулся Дэй. – В любом случае, оставляю все на вас, – внезапно заявил парень, заставив и Эгона и Стэма возмущенно воскликнуть.

- Ты что, спятил! Оставил в комнате каких-то людей, а сам съебываешь?! – Стэм зрил в корень.

- Дэй, ты хоть Макку-то нас представь! – тем временем тихо заныл Эгон.

- Да, съебываю, моя смена закончилась. И да, представлю, – с этими словами рыжий зашел в комнату. – Макк, я ухожу, следующие сутки вашей охраной будут заняты мои коллеги, – официально провозгласил он. – Это Стэм и Эгон, все вопросы к ним, – представил он парней. – А эти два придурка влезли в квартиру, – теперь он обратился к коллегам. – Журналист и его оператор. Понятия не имею, что с ними делать. Посадим – проблем не оберешься. Отпустим – проблем не оберешься. Решайте!

- Поэтому я и предложил их трахнуть! – ухмыльнулся Найт.

- А идея неплохая! – тут же поддержал Макка Стэм.

- Эгон, – выдохнул Дэй, похлопывая парня по плечу, – Крепись.

Лысый в ответ простонал что-то нечленораздельное, но Бренди его слова уже не волновали. В его голове вертелась одна единственная мысль: «Опохмелиться! Мне надо срочно опохмелиться!!!»

====== ЧАСТЬ 3: Враждебная среда Глава 11. Переломанные судьбой, извращенные временем ======

Под гнетом престола,

В борьбе с непристойной судьбой,

Мой ящик Пандоры

Засыпан могильной землей.

В глазах моих слезы,

Во чреве зияет дыра,

Разорвано сердце –

Его разъедает вина.

Вина перед миром,

Пред страшной рекой бытия.

Простишь ли меня ты –

Мой свет приманил мотылька.

Бессвязные речи,

Ехидная сладкая ложь,

В руках моих блекнет

Большой окровавленный нож.

Ты все еще дышишь,

Ты шепчешь надрывно «Прости!»

А я лишь отвечу:

«Ты очень устала, поспи».

Тик-так, тик-так...

Старые, вырезанные из цельного куска дерева часы даже после почти века работы не отставали ни на секунду. Идеально круглый циферблат, расписанный полупрозрачным золотым узором и покрытый лаком, блестел в свете дневного солнца. Тонкие, сделанные вручную стрелки двигались каждая в своем темпе: изящно, но четко. А деревянную раму покрывали резные синие розы, которые даже при ближайшем рассмотрении едва ли отличались от живых цветов. Также в часах пряталась кукушка – серая рябая птичка, которая при наступлении каждого нового часа выскакивала из своего домика, но не произносила ни звука, потому что ее механизм был поврежден – единственное, что в этих часах не выдержало испытания времени. Но лишенная голоса кукушка вовсе не портила этой искусной работы, наоборот, демонстрировала мастерство человека, который когда-то сделал часы вручную, и подчеркивала целостность данного уникального предмета.

Тик-так, тик-так...

Найт приобрел эти часы на аукционе около месяца назад за какие-то три миллиона чиппов вовсе не потому, что уважал старину или входил в ряды страстных коллекционеров, о нет. Причина, по которой молодой человек стал обладателем этой необычайно красивой вещицы, была куда прозаичнее. Просто Макку в тот день очень хотелось сделать гадость одному немолодому джентльмену, который за день до этого предложил популярному юноше непотребную сделку, уверенный, что за деньги купить можно абсолютно все, даже душу Найта. Как бы смешно это ни звучало, Макк без особых на то причин без проблем провел бы ночь с импозантным богатеем забесплатно. Но когда тот завел речь о деньгах, иметь дело с этим господином юноше резко расхотелось. Вот только лишь отказать настырному поклоннику было бы для Найта слишком просто. Поэтому-то парень проследил за своей жертвой и «расписался» под своим отказом, купив на аукционе старые эксклюзивные часы, которых как раз не хватало тому самому джентльмену для того, чтобы его бесценная коллекция часов стала полной. Спор за выставленный лот был долгий и яростный. Коллекционер из последних сил тянул табличку со своим номером, поднимая и поднимая ставку. И она обязательно перевалила бы за три миллиона, если бы мужчина внезапно не схватился за сердце и не упал на нехуденькую леди, стоявшую позади него. Коллекционера увезли в больницу, а Найт стал “счастливым” обладателем часов.

Тик-так, тик-так...

Перейти на страницу:

Похожие книги