ДОН ЖУАН Красоты.Любовь — всего стремленье к ней,Любовь — энергия, а сущность,А сущность — это красота,И в ней-то тайна бытия,Ее разгадкою я занят,Как помню с детства я себя. ИСАБЕЛЬС тобой согласна я, но после,Я вся горю, тебя люблю! ДОН ЖУАННе в жажде наслаждений дело,Не в обладаньи скоротечном,В обманной пылкости страстей,Как в муках радости и горя,Безумствуешь, не познаешь. ИСАБЕЛЬЛюбви я жажду, не познанья. ДОН ЖУАНТак, жаждешь ты любви, как зверь,Для продолженья рода? ИСАБЕЛЬ Нет! ДОН ЖУАНЛюбви ли жажду? Тайны красотыИзгибов тела, поступи, улыбки,Как воплощенья счастья и любви, —И в ней — в тебе! — вся радость бытия! ИСАБЕЛЬ (бросаясь ему на шею)О, дон Жуан! Ты все шутил, как вижу. ДОН ЖУАНШутил? О, нет! Как никогда серьезен.Любовь — ведь созерцанье красоты,А страсть — всего лишь действие, что губитСаму любовь и вместе с красотою, —Вот в чем трагизм извечный бытияУ трона Господа — и нет исхода.С улицы доносится музыка, и сцену заполняет южная звездная ночь.
4
Дворец Командора. Покои доньи Анны. Донья Анна и Фелиса.
ФЕЛИСААх, донья Анна, что случилось? ДОНЬЯ АННАА что? ФЕЛИСА Вы бродите в волненьи,Смеясь над кем-то, хмурясь тут же,Что не похоже ведь на вас,Всегда спокойной, до смущенья,Хотя в глазах и жестах радостьБеспечно-мило проступает,Как у детей. ДОНЬЯ АННА Я не ребенок.То радость бытия; ведь я,Будь я монахиней, живаяИ молода, с тем жизнь прекрасна. ФЕЛИСАТо знаю я и хорошо.Я говорю о дон Жуане,Чья слава — пагуба для женщин. ДОНЬЯ АННАО чем ты говоришь, Фелиса? ФЕЛИСАЯвился он, как бес, внезапно,На женщин лишь вперяя взор.Глаз положил на донью Анну,Как все заметили тотчас. ДОНЬЯ АННАДа разве на меня смотрел он?На Исабель. Ее он знает.Да на тебя. Ведь ты красиваИ соблазнительно беспечнаВ улыбках и телодвиженьях,Как танцовщица иль актриса, —Вот что, я думаю, он любит,В соблазнах тела наслажденье. ФЕЛИСАМы возбуждаем аппетитОткрытым взором, простотою,И также действуют мужчины,А дон Жуан здесь — сущий дьявол. ДОНЬЯ АННАОставь! Такие разговорыНас совращают тем верней,Что любопытны мы, как Ева.Нет, не играй ты роль змеи!Невинной в мыслях выйти замуж —Мой долг пред небом и супругом.Оставь меня, я помолюсь. ФЕЛИСАКогда в уме совсем другое,Молиться, право, бесполезно.Энрике просит позволеньяВойти. ДОНЬЯ АННА Зачем? ФЕЛИСА И он взволнован.Влюбленный ведь всегда ревнив. ДОНЬЯ АННАК отцу? ФЕЛИСА С отцом беда. К другому. ДОНЬЯ АННАНельзя мне помолиться Богу. ФЕЛИСАНо Бог — любовь, молись любви. (Уходит.)Входит Энрике.
ДОНЬЯ АННАЭнрике! Что еще случилось?