Читаем Телестерион. Сборник сюит (СИ) полностью

                Г е р о л ь дПриветствую я вас, таинственные маски!            О, как ликуют ваши глазки,                Исполненные ласки.Нет, в рифмах явно перебор,            А это все равно, что сор.                     Трубите сбор!


Входит группа масок, вступающих чинно; одна из них повелительным жестом велит герольду не трубить.


                 2-я  м а с к аВсе ясно. Высочайшие особы.Угодно им инкогнито хранить.                  Г е р о л ь д       Трубите!  Извещают трубы       Начало шествия богов.       А вы, пожалуй, грубы       С герольдом; кто таков?           (Взмахивает жезлом.)       Вы генерал, или в мундире       Решили щегольнуть в сем мире?             Но это все равно.             Богами мне дано:       И властью, и нарядом       Здесь я командую парадом.И жезлу моему послушны плебс,И знать, и боги, и сам Зевс.                   Э х о             (вбегая в зал)              Я, Эхо, унесла              До Царского Села             Призывный звук трубы,             И там, из синевы,             Как солнца ясный нимб,             Весь просиял Олимп.             То дивно и богам,              Поднялся шум и гам,              Как в старые года.              Шлют вестника сюда.              Но сами тоже днесь              Уж прибыли и здесь.


Входит вереница юных девушек в сопровождении сатиров, которые всячески резвятся.


                 Н и м ф ыМы, нимфы, не немые существа.Мы — души вод, деревьев, чья листваС зефиром шепчется счастливо,Текут же воды говорливо.      (После всевозможных плясок)Мы первообразы всех юных жен,Богинь и смертных, всех времен.Мы веселы, как дети, и беспечны.Хотя и смертны, мы предвечны.


Входят музы с соответствующими атрибутами.


               Г е р о л ь дПрекрасные, столь юные особы —Уж, точно, музы! Угадать нетрудно.         Г о л о с а  и з  п у б л и к иЭрато с лирой, а Эвтерпа с флейтой;Со свитком Каллиопа и Клио;С трагической маской МельпоменаИ Талия с комическою маской,Однако лиц прекраснейших не прячут.Урания с небесным сводом; циркульНарочно уронила, свод небесныйКому-то отдала, чтоб налегкеВступать ей по земле, верней, паркету.А это Полигимния, наверно.Сейчас пустилась в танец Терпсихора,И закружились в пляске все, как дети.               Г е р о л ь дС явленьем муз преобразился зал,Свечами освещенный, засверкалСияньем золотым, как при восходеСвет неба разливается в природе.То боги проступают там и здесь,Бессмертные в обличье смертных днесь.         Г о л о с а  и з  п у б л и к иЗевс-Громовержец с Герой в тронном зале.Владыка смертных и богов восселИ, сидя в кресле, выше всех, могучИ в окружении богов, величьяИсполненных и красоты нетленной.         М о р с к о й  о ф и ц е рЛишь Посейдон ему не уступаетНа вид, в могуществе, с трезубцем он.              Ж е н щ и н ыАх, ах! Взгляните на богинь чудесных!Одна прекраснее другой и краше!Без маски каждая, а не узнать.              М у ж ч и н ыНет, не земные женщины пред нами.Богини в самом деле?               Ж е н щ и н ы                                        В живой картинеНемудрено предстать и распрекрасной.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочери леса (СИ)
Дочери леса (СИ)

АНОТАЦИЯ К РОМАНУ АЛЕКСАНДРА СМОЛИНА "ВЕДЬМА — ДОЧЕРИ ЛЕСА" Осторожно книга может содержать сцены жестокости и насилия, а так же нецензурную брань и малоприятные ритуалы по черной магии. Книга про злых ведьм без цензуры. Не рекомендуется к прочтению лицам с впечатлительной психикой, сторонникам гуманизма и сострадания. Книга Темная про темных героев, поэтому если вы относите себя к положительному читателю просьба ее не открывать.                                                                                              *    *    * Белогория — суровая страна гор и лесов, где дождливое лето сменяется ветреной осенью, а глухая осень безжалостными псами зимы. Осень повсюду. Осень грядет — опускается листьями в графстве "Воронье гнездо". Здесь окраина мира — пограничные земли с Далией. Кровь за единственный город Рудный течет ручьем. Только горы да лес. Напуганным шахтерам не дождаться помощи короля. Что скрывают эти непроходимые дебри, в которых запросто может задрать леший или сожрать медведь? Многие воины сгинули в муках пытаясь пройти напрямик. Там в лесу живет Грета! Безобразная ведьма со своим выводком упыриц. Жестокие дочери леса! Кто их повстречает — не сносит своей головы. Там на туманных горах разгорается шабаш! Безумные пляски с кровавыми оргиями на костях младенцев... Там неприкаянный шепот в густеющей тьме оврагов сводит заблудших путников с ума. Там хохот бесов заставляет мужей седеть. Там встретить черта в охапке листьев можно быстрее, чем заприметить волка или лису. Там живут дочери леса, и горе тому, кто однажды наткнется на них! * * * Я представляю вашему вниманию свой новый цикл романов "ВЕДЬМА". Я расскажу вам тяжелую историю троих дочерей, которых похитила и воспитала самая страшная ведьма Белогории — Грета Черная баба! Вы сможете полностью окунуться с головой в атмосферу живого мрачного леса и жизни в нем, встретить там самых разных диковинных существ, пройти множество испытаний, и выжить во что бы то ни стало. Вы сможете увидеть мрачную жизнь на окраине мира глазами маленьких девочек, которым приходиться учиться темному ремеслу колдовства. Дом ведьмы заслуживает особого внимания. Стои́т он один одинешенек посреди леса окутанный мраком. Что скрывает злосчастное поместье, которое солдаты обходят десятой дорогой? Там по ночам из подвала выходят гости потустороннего мира. Князья и демоны. Там течет кровь из окон и дверей, там чавканье свиней и блеянье козлов заглушают предсмертные крики жертв. И кто же хозяин графства? Граф Рудольф или Трясинная ведьма из Варии — она же Черная баба — она же Раскапывательница могил, Пожирательница детей и Грета Сажа. Она спустилась с высоких гор, чтобы извести род человеческий и посеять зло. Пройдите весь путь глазами маленьких девочек, которым предстоит стать настоящими ведьмами, и узнайте самую главную интригу этой истории — ради чего Грета воспитывает своих дочерей?

Александр Смолин

Фантастика / Драматургия / Драма / Фэнтези / Ужасы и мистика / Роман
Кража
Кража

«Не знаю, потянет ли моя повесть на трагедию, хотя всякого дерьма приключилось немало. В любом случае, это история любви, хотя любовь началась посреди этого дерьма, когда я уже лишился и восьмилетнего сына, и дома, и мастерской в Сиднее, где когда-то был довольно известен — насколько может быть известен художник в своем отечестве. В тот год я мог бы получить Орден Австралии — почему бы и нет, вы только посмотрите, кого им награждают. А вместо этого у меня отняли ребенка, меня выпотрошили адвокаты в бракоразводном процессе, а в заключение посадили в тюрьму за попытку выцарапать мой шедевр, причисленный к "совместному имуществу супругов"»…Так начинается одна из самых неожиданных историй о любви в мировой литературе. О любви женщины к мужчине, брата к брату, людей к искусству. В своем последнем романе дважды лауреат Букеровской премии австралийский писатель Питер Кэри вновь удивляет мир. Впервые на русском языке.

Анна Алексеевна Касаткина , Виктор Петрович Астафьев , Джек Лондон , Зефирка Шоколадная , Святослав Логинов

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Драматургия / Советская классическая проза