Читаем Тело в шляпе полностью

Эксперты нудно проверяли продукты, предназначенные для Ивана, поэтому не вылезали из больничной лаборатории. Леонид с утра пораньше куда-то исчез, оставив через дежурного врача странное распоряжение: проверить еще раз фисташковое мороженое.

- Дурак он, что ли? - чертыхался эксперт Коля. - У меня тут гора продуктов, а он требует повторных проверок. Я вчера мороженое отработал, - и добавил реактива в очередной пирожок. - Все чисто. Нет ничего.

- Сейчас опять посетители придут, новый материал принесут. У тебя реактивов-то хватит? А то ему еду горами носят, - "подбодрил" его лечащий врач Кусяшкина, который частенько заглядывал в лабораторию. - Ты проверяй тщательнее, а то он нас все время угощает, так что наша жизнь на твоей совести.

Эксперт мрачно уставился на врача:

- Кушайте, сэр, вам понравится. Фирма безопасность гарантирует. Тогда я - мороженого. А то жарко здесь, - решился врач.

В этот момент в лабораторию влетел Леонид.

- Ты где же это шлялся? - поинтересовался эксперт. - Тебя Василий не убьет за саботаж и отлынивание?

Леонид не слушал:

- Проверили? Мороженое проверили?

- Лень, надоел ты мне. Мы вчера его уже проверяли, так что отстань.

- Тетка! Толстая блондинка! Ночью копалась в холодильнике. Поэтому давай все по новой.

- С ума сошел, - констатировал врач, с жалостью глядя на Леонида. Думаю, от переутомления. А может, всегда был предрасположен, и только сейчас прорезалось.

- Что непонятного? - заорал Леонид. - Русским языком объясняю: ночью толстая Тетка рылась в холодильнике!

- Ну и что?'- врач по-прежнему взирал на Леонида с состраданием. - Ну, рылась. Есть захотела.

- Так вот. Она поступила вчера с острым пищевым отравлением, а сегодня уже слиняла. Скажи, часто твои отравленные, только-только спрыгнув с носилок, бегут к холодильнику подкрепляться? Или нет - те, кого привозят на "Скорой", берут с собой запас еды? Ее же никто не навещал, никто ей гостинцев не приносил. Я подумал - в лучшем случае она воровала из холодильника чужую еду. В худшем - подсыпала отраву.

Врач чуть не выронил блюдце с мороженым. А Леонид продолжал:

- Я за ней поехал, с утра-то. И - что вы думаете? Она прямиком отправилась в квартиру ку-сяшкинской жены, а сама оказалась кусяшкинской тещей! Но! - Леонид поднял указательный палец вверх. - Сюда она проникла под другим именем и внешность изменила. Ну?

- Ладно, - эксперт зачерпнул чуть-чуть стеклянной ложечкой из блюдца, поехали снова.

Прошла пара минут, и лабораторию огласил, а точнее, оглушил, пронзительный и радостный вопль эксперта. Эксперт орал так, что сидящая за соседним столиком лаборантка даже выронила пробирку. Врач бросился помогать ей собирать осколки, а Леонид - отплясывать лезгинку.

- Скорей, скорей звони Коновалову! - торопил эксперт. - Где он?

- Журналистку караулит. На нее бандиты намедни наехали, - ответил Леонид, не прерывая победного танца.

- Понимаю. - Эксперт хмыкнул. - Я бы такую тоже покараулил. Позвони и скажи, что убийцу ты нашел, так что он может больше не беспокоиться.

Старшего оперуполномоченного действительно в отделе еще не было, но дежурный пообещал, что он появится с. минуты на минуту. Дома его уже не было, зато там была Саня.

Леонид не удержался и рассказал ей об очередном покушении на Кусяшкина. Саня заныла, и Леонид согласился взять ее с собой.

- Но только в МУР. Только на поиски омо-новца, - сказал он строго.

На Петровку Леонид и Саня приехали вместе, чем несказанно удивили Василия, который уже был там и злобно "работал с документами".

- Ох, какая приятная встреча, - Василий с хрустом потянулся. - Что привело вас сюда, дети мои? Да, я не спросил самого главного: как обед, которым она тебя недавно кормила? Качественный? Она тебя не отравила, часом, Леонид? Нет? А то я подумал, что ты приволок ее сюда как задержанную за покушение на твое желудочное здоровье.

- Меня - нет, - трескаясь от радости, ответил Леонид. - Но мне нравится ход ваших мыслей.

- Не понял.

- Вась, ты будешь смеяться, но опять чуть не отравили твоего Кусяшкина.

Василий вскочил, потом сел, потом опять вскочил и, из последних сил изображая олимпийское спокойствие, распорядился:

- Докладывай.

- Мороженое принесли дети. Но вчера оно было нормальное, Кусяшкин умял полпачки и прекрасно себя после этого чувствовал. Сегодня ночью одна больная из нашего отделения залезала в холодильник, после чего из больницы сбежала. Угадай, что за тетка? Ну?

-Жена?

- Теща! И я заставил эксперта еще раз продукты проверить. Короче, тот же яд, что и раньше. Успел вовремя, спас врача. Тот уже к мороженому пристраивался, и если бы не я...

- Знаете что, - сказала Саня, - давайте разыграем еще один спектакль. Гоша ведь собирался навестить Ирину по месту жительства? Вот и мы с ним...

Глава 50 РАЗВЯЗКА

Гоша тянул время, старательно делая вид, что он пытается получить от Ирины хоть какую-то информацию. Разговор пошел уже по третьему кругу, а толку не было никакого.

- Что вы от меня хотите? - говорила Ирина. - Что? Не знаю я никаких его врагов, никогда он мне ничего такого не рассказывал. Ищите сами, это ваша работа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер