Читаем Телохранитель для дракона (СИ) полностью

- Не знаю, - она слегка нахмурилась, - Мне хотелось бы выйти замуж по -любви, - девушка замолчала и я почувствовал ее разочарование и боль, - но боюсь это не так просто. Я бы сказала даже невозможно.

Танец как раз закончился. Склонившись, я осторожно дотронулся губами ее руки:

- Моэрини Лидианель, в этом мире нет ничего невозможного! Я уверен, что вы обязательно встретите мужчину, который полюбит вас и сделает счастливой.

- Почему вы так считаете? - она удивленно посмотрела на меня.

- Даже больше, - загадочно улыбнувшись, я медленно повел девушку в сторону ожидающего ее родственника. - Я уверен, что этот мужчина гораздо ближе, чем вы думаете. Просто оглянитесь вокруг и вы его увидите.



Подойдя к ожидавшему нас мужчине, я церемониально склонился перед ним:

- Моэр Либеир, ваша внучка поистине очаровательна. Она покорила меня с первого взгляда.

Тот нахмурился и, вежливо поклонившись, в ответ произнес:

- Благодарю вас, ваше высочество.

Повернувшись к девушке, я осторожно взял ее за руки и, пристально смотря в глаза, произнес:

- Моэрини Лидианель, я очень хочу чтобы вы знали: чтобы ни случилось, вы всегда можете рассчитывать на мою поддержку и помощь. В любой момент и при любых обстоятельствах я обязательно приду на ваш зов.

Сделав шаг назад, я поклонился Золотым, отметив, как удивленно расширились глаза девушки. Уже уходя, я наткнулся на горящий гневом взгляд Риэна, танцующего с невестой. Сделав вид, что поправляю манжет рукава, скрылся в толпе. Заняв удобное для наблюдения место и, взяв бокал у проходящего мимо слуги, стал ждать, что будет дальше.




Глава 36.



Я перевела ошарашенный взгляд на деда:

" И что это было? Что он имел ввиду, предлагая свою помощь?"

" Не знаю" - дед задумчиво проводил взглядом удаляющегося Мирителя. - " О чем вы говорили во время танца?"

Я кратко пересказала весь наш разговор с эльфом.

"А еще он говорил о том, что рядом со мной уже появился мужчина, который сделает меня счастливой". - Я невольно окинула взглядом зал. - " Он словно знал, что я ищу своего сса'ашах и намекал на это!"

" Он видел твой знак?"- Либеир перевел встревоженный взгляд на меня:

" Нет", - я незаметно покачала головой, - " О метке знают только ты, Нери и Владыка. Больше никто".

" Уверена?" - дед продолжал внимательно смотреть на меня.- "Даже в лазарете, когда делали перевязку?"

" Да. Я специально следила за тем, чтоб никто из лекарей ничего не увидел".

"Будем надеяться, что так оно и есть" - хмурясь, дед взял с подноса проходящего мимо слуги бокал вина и выпил залпом.

В этот момент передо мной учтиво склонился один из представленных ранее молодых людей:

- Простите, моэрини Лидианель, но вы обещали мне танец.

- Конечно, - я мило улыбнулась, - я всегда держу свое слово.


Весь следующий час у меня не было ни минуты, чтобы перевести дух. Один танец сменял другой, и вместе с музыкой менялись и мои партнеры. Это были молодые люди, которым в самом начале я так неосмотрительно пообещала подарить танец. Извинившись перед очередным кавалером, я попросила небольшой перерыв. Ноги уже не держали, и я присела на один из небольших диванчиков, стоящих у стен по краям зала. Либеир поинтересовавшись надо ли мне чего, отошел к стоящему неподалеку незнакомой мне даме. Та улыбалась и, кажется, была рада его видеть. Незаметно сняв туфли, я дала ногам отдохнуть, с удовольствием ощущая прохладу гранитного пола. Все таки каблуки - это красивое зло! Правильно говорила моя мама: одела утром каблуки - чувствуешь себя красивой женщиной, сняла вечером каблуки - чувствуешь себя счастливой женщиной. Невольно улыбнулась: вот оказывается как мало надо женщине для счастья!


Неожиданно рядом раздался голос:

- Простите, вы моэрини Лидианель? - возле меня остановился молоденький мальчик-паж.

Я кивнула.

- Ее высочество принцесса Неринель просит провести вас к ней в сад.

Подавив мучительный вздох, опять влезла в туфли и поднялась. Решив предупредить, мысленно потянулась к деду: "Меня Нери зовет в сад. Паж пришел меня провести". От родственника тут же пришел ответ: "Хорошо, только надолго не задерживайся".

- Я готова, - повернувшись, я пошла вслед за мальчиком.


Мы обходили группки и парочки. То те, то другие пытались остановить меня и разговорить, осыпать меня комплиментами или пригласить на танец, но я упрямо следовала за своим провожатым. И вскоре оказались перед распахнутыми настежь дверями, ведущими на террасу. Ту самую, по которой я зимой спускалась в сад вместе с Риэном. Незаметно вздохнув, обернулась к провожатому. Тот, склонившись, жестом пригласив меня пройти вперед.


Кивнув, стала медленно спускаться по знакомым каменным ступеням. В душе сразу всколыхнулись воспоминания. Прошлый раз сад был украшен небольшими фонариками, а сейчас все освещала парившая в небе полная луна. Свернула на боковую дорожку, ведущую к центру. По ней в прошлый раз мы шли вместе с Риэном. Принц очень осторожно, но в то же время уверенно держал меня за руку. А вот здесь... Я медленно подняла руку и провела пальцами по губам, вспоминая поцелуй.

Перейти на страницу:

Похожие книги