Читаем Телохранитель для ведьмы (СИ) полностью

«Получается, с помощью этих браслетов проверяли не только ведьмочку, но и, возможно, его самого. Значит, начальник стражи догадывался о чём-то ранее, а теперь знает наверняка? Или же, он сам не понятия не имел о способностях этих серебряных украшений и им ловко манипулировали?»

Вышагивая вслед за Её высочеством, принц пытался досконально вспомнить реакцию начальника, на его выходку в каморке стражников.

«Когда первый испуг прошёл, тот даже пытался ему угрожать. Позволил бы он так себя вести с магом? Почему не вызвал охрану и его не схватили? Про старого колдуна, что казнили, рассказал для острастки или предупреждая? Если я до сих пор не в кандалах и свободно передвигаюсь по замку, значит, у затеявших проверку остались сомнения, или же… О подобном свойстве браслетов осведомлена лишь принцесса?»

Невольно посмотрел на прямую спинку подопечной. «Сколько она ещё всего знает, но помалкивает?»

Тем временем они добрались до обеденного зала, куда, шурша словно мыши, уже стекались десятки слуг и важно заходили вельможи.

Адриана остановилась у порога и заглянула внутрь, королевская чета была на месте, а значит завтрак в самом разгаре. Рядом с Его величеством по левую руку сидели прибывшие вместе с ним незнакомцы.

Стоило принцессе перешагнуть порог комнаты, как разговоры стихли, и все взоры обратились в её сторону.

Для ведьмочки это было не в ново, она с гордо поднятой головой, не обращая внимания на воцарившуюся тишину, прошла на своё место и села на отодвинутый для неё прислужником стул.

Телохранитель присел с другого конца стола, где сидели те, чей статус не позволял слишком приближаться к королевским особам.

— Адриана! — прервала тишину королева. — Как ты себя чувствуешь? Мне доложили, ты захворала?

Халгер впервые посмотрел на Её величество другими глазами и сам себе не мог поверить.

«Как он раньше не замечал явного лицемерия и ехидного голоса. Не видел презрительного блеска в глазах. Да он просто слепец, впрочем, как все другие».

Принц обвёл внимательным взглядом лица сидевших за столом. Тогда как на лицах женщин мелькали различные эмоции, начиная от зависти, и заканчивая подобострастием, лица мужчин выражали одно и то же — глупую влюблённость.

«Неужели, я выглядел так же? — презрительно хмыкнул он. — Теперь понятно, почему Адриана в первую же минуту решила, что я идиот. Я бы и сам подумал так же, если бы увидел себя со стороны».

— Благодарю, Ваше величество! — после небольшой паузы, ответила принцесса. — Слухи оказались ложными, у меня удивительно крепкое здоровье!

После этих слов, королева кисло улыбнулась, словно диких ягод объелась.

— Ты не поприветствовала вернувшегося отца! — попеняла она падчерице.

— Здравствуй папочка! — быстро и с равнодушием выдала та.

У принца внутри всё съёжилось, сколько же стоило ей это холодное выражение лица. И как хотелось подбежать к родному человеку и обнять.

— Адриана, — неожиданно заговорил Его величество, чем сразу же привлёк внимание дочери. — Я приехал не один!

Он гордо поднялся и, взяв бокал, указал им на своих гостей.

— Ты должна помнить наших соседей: Его светлость герцог Шарми старший и Альфред — с ним вы играли в детстве.

В этот момент двое мужчин поднялись и почти одновременно отвесили поклоны.

Они были удивительно похожи, оба кудрявые, светлые, загорелые, с белыми ровными зубами, что показались сквозь вежливо-приторные улыбки. Только у старшего: седина на висках, да фигура слегка расплывшаяся с небольшим животиком. И если старший приветствовал открыто, то младший явно пытался выдавить улыбку, что у него с трудом получалось. Выражение лица становилось несчастным при одном взгляде на ведьмочку, что была в привычном уже для всех образе, но его, видно, пугала до нервных коликов.

Принцесса в ответ поднялась и вежливо присела в поклоне.

— Как же, — усмехнулась она. — Я хорошо помню Альфреда! Он всегда так истошно визжал, при виде малейшей букашки! Надеюсь, вы больше не пугаетесь этих милых восьминогих созданий?

Младшенького от этих слов перекосило, он закашлялся и схватился за бокал с вином. Халгер с трудом сдержал, готовый вырваться смешок.

В одну секунду в зале повисла тишина, все застыли в ожидании.

— Вы что-то путаете, Ваше высочество, — несуразно начал кудрявый гость, стараясь за непринуждённостью скрыть своё замешательство. — Я никогда…

Он ещё что-то хотел добавить, но в разговор вмешалась королева.

— Адриана, — перебила она замявшегося молодого человека. — Твои шутки порой бывают неуместны!

И улыбнулась так очаровательно обоим герцогам, что те, похоже, сразу же забыли не только о неловком моменте, но и о принцессе.

— Я не шутила! — быстро парировала ведьмочка.

Сегодня она явно была настроена не давать никому спуску. Но королева сделала вид, что не услышала её.

— Надеюсь, с приветствиями уже покончено, — проговорила она, нежно глядя на вновь прибывших. — Расскажите же, как прошла ваша охота. У вас всегда в арсенале есть парочка занимательных историй.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература