– Она горела, – тихо ответил Дэниэл Этелион. – Я тогда подумал, что виной тому древнее колдовство, отголоски которого еще сохранились в наше время.
– Вы ошиблись, – покачал головой Тиал. – Все гораздо сложнее… – он пододвинул к королю раскрытую книгу. – Хотя нам стоило догадаться сразу.
Правитель Эларии несколько раз перечитал написанное на ветхих страницах, а потом долго разглядывал выцветшую картинку, где была изображена прекрасная женщина, объятая пламенем с головы до ног.
– Так ты считаешь… – приглушенно прошептал Дэниэл Этелион, не в силах подобрать нужных слов.
– Я уверен, ваше величество, – твердо произнес Тиал Атэй. – Хотя сама Виллет даже не подозревает о том даре, что течет в ее крови. Она слишком рано лишилась родителей, видимо они не успели…
– Это не дар, Тиал, это проклятие! – жестко перебил король, а его глаза сверкнули решимостью. – Ты же сам читал, – он указал на раскрытую книгу, – Фениксов уничтожали и подвергали гонениям! – словно зачарованный, Дэниэл провел пальцем по черному нарисованному наконечнику стрелы.
– Их не так-то просто убить… – попытался возразить лекарь. – Вы сами это знаете. После того количества яда…
– Никто не должен знать, Тиал! – снова перебил целителя Этелион III, не желая даже вспоминать мучения маленькой Виллет. – В ближайшее время я отправлю ее в закрытый пансион, где девочка сможет спокойно жить, не подвергая свою жизнь опасности.
– Но ее можно обучить! – в негодовании воскликнул лекарь Атэй. – Она сможет научиться контролировать перерождение! Сможет подчинить свой дар!
– Кто? – устало откинувшись на спинку мягкого кресла, спросил король. – Кто будет ее учить? Ты? – правитель Эларии тяжело вздохнул. – Люди с этим даром не рождаются уже сотни лет, и естественно никто из ныне живущих не обладает нужными нам знаниями. Все убеждены, что магия – это лишь красивая сказка.
– Но можно что-то придумать… – Тиал не хотел сдаваться. – Я найду способ!
– Нет! – повелительным тоном произнес король Дэниэл Этелион III. – Будет так, как решил я.
Если бы его величество знал, что последует за его словами, он не был бы столь категоричен. Как бы мужчины не были уверены в секретности своего разговора, у их беседы все же был юный слушатель в лице Виллет Дамгор. Девочка слышала каждое слово, сказанное за закрытой дверью гостиной. Родовая тайна была наконец-то раскрыта. Но пугало ее не это, а ссылка в закрытый пансион. Стараясь ступать неслышно, она прокралась в сторону своей комнаты, пропустив последнюю, но не менее интересную часть разговора.