Но заметив, что он расслабился, она поняла, что не хочет, чтобы он оттолкнул ее, отстранил от расследования. Она хотела остаться в деле, в основном потому, что в глубине души понимала, что Свитхарт не знает, насколько сильно в ней нуждается.
Поэтому она словами вынудила его защищаться:
— Ты говоришь, как отвергнутый любовник.
— А ты как разочарованная фанатка. — Он заглотил приманку почти с жадностью. — Двинутая школьница.
Их глаза встретились. Она понимала, что Свитхартом движет одержимость, переходящая все пределы. Если кто и был ему ровней, то лишь она. Но опять же, ею двигали не честолюбие и амбиции, а щемящее чувство, что ее друг и коллега уже на грани.
«Но на грани чего?» — подумала она, и эта мысль сама по себе показалась ей мелодраматичной.
Тягостное молчание прерывалось далекими звуками гитары, затем цыганский певец запел свою печальную песнь. Сильвия вздрогнула, не от холода, но от беспокойного ощущения. Она повернулась от Свитхарта к отелю, к музыке. В некоторых номерах горел свет, какая-то женщина прошла сквозь раздвижные стеклянные двери, на пятом этаже у окна стояла одинокая фигура.
— А может быть, Палмер права, — сказала она тихо. — Возможно, Дуг Томас покончил с собой. Или случайно отравился — у нас даже нет доказательств, что это токсин. И Декстер нам ничем не помог.
Качнув головой, она заговорила громче:
— И как мы отличим информацию от дезинформации?
— Тише ты, — прошипел Свитхарт, — в крови доктора Томаса обнаружили токсин. — Он протянул ей свой наладонник, на экране которого светились зеленые буквы и цифры. — Вот результаты последнего анализа крови. Установлено отравление нейротоксином.
— А каким, известно?
— Нет. — Он помолчал. — Но я по своим каналам разузнал, чего Дрю Декстер не захотел или не смог сказать нам в лаборатории. Последние восемь лет исследования Палмер сосредоточены на ядовитых динофлагеллятах.
— Динофлагелляты — это водоросли?
— Одноклеточные микроорганизмы, очень примитивные, их можно отнести и к животным, и к растениям. За некоторым исключением, динофлагелляты — необходимые и полезные звенья пищевой цепи, как пресных, так и морских вод. Палмер как раз интересуют исключения: динофлагелляты с отклонениями, способные вырабатывать чрезвычайно опасные нейротоксины. — Он сдвинул брови. — Эти же токсины используются в экспериментах с нервно-паралитическим газом для военных целей. Рвота, паралич, нервное расстройство, смерть — типичные симптомы, которые объясняют, почему человек ни с того ни с сего въехал в грузовик.
Сильвия беспокойно переминалась с ноги на ногу. Ужас происходящего наконец дошел до нее.
— Господи, так вот чем они развлекаются там, на холме! — Она отбросила с лица свои темные волосы. Чуть слышно раздавался испанский напев в ритме девять восьмых.
Светофоры на соседних улицах замигали — значит, скоро полночь. Нужно ехать домой, найти Мэтта. За последние сорок минут она несколько раз звонила ему на сотовый. Тот не отвечал, и она послала несколько сообщений, приправленных комментариями Свитхарта, который неотлучно находился рядом:
И под конец:
При мысли о нем, его смехе, голосе, ее охватила острая тоска. Несколько лет назад они познакомились при далеко не романтичных обстоятельствах — ее жизнь дала трещину из-за психа-заключенного, бунта в тюрьме и смерти ее любовника, наставника и коллеги. Мэтт привлек ее своей силой, цельностью, добротой. Прабабушка назвала бы его «солью земли», и не ошиблась бы.
Эти мысли промелькнули у нее за один вдох, и она успокоилась. Главное сейчас — сообщить Мэтту об изменении свадебных планов. Вряд ли эта новость удивит его.
На миг она представила, как говорит Свитхарту, что он прав, ей лучше уйти. Но в душе она понимала, что отступать поздно. Она уже вступила в игру.
— Сильвия, я хочу вернуться к вопросу о твоем участии в деле.
— Я тоже, — она уже шла к машине с ключами в руке. — Я отказываюсь участвовать в охоте на ведьм. Среди ученых очень мало женщин уровня Палмер. Она блестящий специалист. Она способна найти лекарство от многих вирусов и прочих напастей, спасти тысячи жизней. А если мы ошибаемся? Ведь если что-то просочится в прессу, то даже тень подозрения уничтожит ее.
В отличие от неугомонной Сильвии, Свитхарт стоял неподвижно и, казалось, не дышал.
— Я понимаю, что тебя беспокоит, — ответил он, — но все улики указывают на нашу цель.