Читаем Темная дикая ночь полностью

Финн наблюдает за их уходом со смесью веселья и беспокойства. Харлоу еще на тротуаре начинает взволнованно кричать.

— Итак, — произносит он, повернувшись ко мне.

Я улыбаюсь.

— Итак.

Приподняв бейсболку, он почесывает голову.

— Лола снова собралась в Л-А?

Моя улыбка становится шире. Я всегда могу рассчитывать на Финна, если ничего не хочу усложнять.

— На несколько дней.

— Ненавижу Л-А.

— Да ну? — с легким сарказмом спрашиваю я.

Он не обращает на это внимания.

— Вместо того чтобы потратить весь день на дорогу до встречи на другом конце города, можно все решить по телефону и оставаться дома.

— Ну, у них там идет работа над сценарием.

Он кивает.

— Тогда быть там удобнее.

Финн обходит стойку и заглядывает в мини-холодильник, который мы спрятали под ней.

— Уверен, Лола там со всеми разберется, — мне слышно, как он достает пару банок пива, после чего дает мне одну. — Так у вас все хорошо?

Я ухмыляюсь несколько секунд и молчу, после чего спрашиваю:

— Финн, ты что, сейчас задал мне личный вопрос?

Со смехом он отвечает:

— Забудь, — и громко открывает пиво.

— Да, все хорошо, — говорю я и открываю свое. — Охуенно хорошо.

— Значит, вчера вечером… — он оставляет вопрос повиснуть между нами.

Это самое большое любопытство, что бывает у Финна.

— Ага.

Эта новая реальность — что Лола моя — заставляет меня чувствовать себя так, будто я пробежал марафон.

— Наконец-то, мать вашу, — говорит Финн, слегка приподняв одну бровь.

Я смеюсь и делаю глоток.

— Ты когда-нибудь делал паузу и думал, насколько все это дико?

Приподняв подбородок, она спрашивает:

— Ты про жен?

— Ну да. Я про время, прошедшее от Вегаса до сегодняшних дней.

— Часть меня подозревает, что Харлоу все подстроила, — говорит он. — Не удивлюсь, если выяснится, что это она подсунула каждому из нас инфу про «Разъезжай и Сооружай» несколько лет назад.

— До чего продуманная афера, — подняв в его сторону банку пива, замечаю я. — И как поживает уважаемая миссис Робертс?

Он усмехается.

— Спятила. Сейчас, наверное, применяет над Лолой допрос с пристрастием.

Я предполагаю, что это явное преуменьшение, но уж с кем Лола и может справиться, так это с Харлоу.

— Хорошо быть мужиком, — замечаю я. По магазину разносится приглушенное эхо от звона наших банок друг о друга.

Глава 11

Лола


Конечно, я была готова, что Харлоу устроит мне допрос, но чего никак не ожидала, так это уже ждущих нас в квартире Миа и Лондон. В голове муть от предстоящей поездки, секса и от дедлайна в моем календаре; и кажется, я не найду незадействованную часть мозга для предстоящего разговора.

Растерянно моргая, я смотрю на трех женщин у меня дома.

— Я написала им смс, — со взмахом руки объясняет Харлоу. — В разгар трахофеста. После того как ты кончила — как я поняла — но до того как кончил Оливер.

— Ты устроила общий сбор, потому что я занималась сексом с Оливером? — накрыв лицо ладонями, я бормочу: — О боже.

Покачивая головой, Харлоу убирает мои руки от лица.

— Я просто рада, что тебя наконец отымели.

— Харлоу, — оттаскивая ее от меня, встревает Миа. — Не смущай ее.

— Говорит девица, которая сегодня еле ходит.

Не обращая на нее внимания, Миа вталкивает меня в квартиру. Хотя все верно: Миа ковыляет. Но дело не в ее ноге, Харлоу ни за что не стала бы ее поддразнивать этим. Миа движется, как старушка или беременная на очень, очень большом сроке.

Будто ее спина вот-вот разломится пополам.

— Что это с тобой, Бланш[47]? — ухмыляясь, интересуюсь я.

— Ш-ш-ш, — отмахивается она от меня.

Мы усаживаемся в гостиной, Миа с Лондон на диване по обе стороны от меня, а Харлоу на журнальном столике передо мной.

— Самое главное, что нужно обсудить, — драматическим тоном начинает Миа, — это как мы тебя подвели.

Повернувшись к ней, Харлоу уставилась на нее в радостном изумлении.

Я отодвигаюсь от Миа и скептическим взглядом окидываю их троих.

— Чего-чего?

— Все это время, — говорит Миа и подносит свою изящную руку к шее, — у тебя развивались отношения с Оливером, и стоит признать: ты не рассказывала нам обо всем этом, потому что мы редко виделись. А ведь мы подруги.

Я уныло смотрю на нее.

— Ты что, пассивно-агрессивный тролль?

Харлоу с Лондон кивают.

А Миа энергично мотает головой.

— Мы просто были слишком заняты.

— Ну да, ты ж покупала дом, балда.

Миа с улыбкой соглашается.

— Я целыми днями так была занята с документами, что некогда было взять трубку, балда.

Я со смехом откидываюсь на спинку дивана.

— Это просто произошло.

— Ну да, и ни секунды на раздумья, — невозмутимо замечает Харлоу.

Кивнув, Миа говорит:

— Это так похоже на нашу Лолу. Столько спонтанности.

— Нет, я имею в виду, вчера вечером… — начинаю я.

— Вчера вечером вы, ребята, впервые флиртовали друг с другом, а потом — бах! И секс? — спрашивает Харлоу и кивает, будто она уже знает правильный ответ.

— Вы просто три жуткие шлюшки, — усмехаясь, заявляю я. — А мне пора собираться.

Встав с дивана, я направляюсь в свою комнату.

— Но нам по-прежнему нужны подробности, — кричит Миа и идет за мной следом.

Подробности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикие времена (Лорен)

Сладкий грязный мальчик (ЛП)
Сладкий грязный мальчик (ЛП)

Связь на одну ночь по определению должна происходить с кем-то удобным, безумно убедительным или достойным сожаления. Но никак не с таким, как он. Сумасшедшие выходные в Вегасе, празднование окончания колледжа, внезапный страх перед будущим – вот что заставляет Мию Холлэнд искать способ убежать от действительности. Принимая самое безумное решение в своей жизни, она присоединяется к Анселю Гийому – своему сладкому, грязному увлечению – в поездке во Францию на лето, чтобы просто… поиграть. Несмотря на дерзкие роли, которые они на себя примеряют, чувства начинают пробуждаться, а временная игра за масками в поисках приключений начинает походить на жизнь. Мия должна решить, принадлежит ли она к жизни, которую оставила позади из-за чувства неправильности, или же её место в этой новой странной жизни, которая, как ей кажется, находиться на расстоянии в тысячу световых лет. Вся книга +бонус.  

Кристина Лорен

Современные любовные романы / Романы
Темная дикая ночь
Темная дикая ночь

Лола и Оливер поздравляют себя с тем, что их здравый смысл удержал их от логичного завершения пьяной свадьбы в Лас-Вегасе. Допусти они еще и эту ошибку, их «просто дружеские» отношения не были и вполовину такими замечательными, как сейчас… это согласно официальной версии.На самом же деле Лола хотела Оливера со дня знакомства — и со временем еще больше увлеклась его сексуальным австралийским акцентом и легким характером. Дома, в мастерской и на людях Лола инстинктивно ощущает себя комфортно, когда рядом Оливер, что почти слишком хорошо, чтобы быть правдой. Поэтому зачем портить такие хорошие отношения?Даже в то время как у него нет отбоя от фанаток комиксов, Оливер не может не думать о не случившемся с Лолой, когда у него был шанс. Он знает, чего хочет от нее сейчас… и это простирается далеко за пределы френд-зоны.Когда книга Лолы начинает получать национальное признание — а затем дело стремительно идет к съемкам фильма — Оливер старается быть там, где нужен ей больше всего. Ведь она не та девушка, которая любит все это повышенное внимание, но, может быть, она та, кто полюбит его самого.Иногда, чтобы заметить находящееся прямо перед нами, нужно сильно в это поверить. И иногда темная дикая ночь в Вегасе означает не конец дня, а начало новой яркой жизни…

Кристина Лорен

Эротическая литература

Похожие книги