Читаем Тёмная физика (четыре тома под одной обложкой) полностью

- Этот крик относится не к нам, ведь так, молодой человек? - волшебник глянул на него поверх очков. Том удивился, раньше не обратил на эту деталь, но познакомившись ближе с волшебной медициной стал понимать, что очки - это странно. Особенно у того, кто отращивает новые руки пациентам.

Целитель, казалось, прочёл его мысли:

- Это не для коррекции зрения, а диагностический артефакт. Хотя, некоторые волшебники носят и настоящие бинокуляры. Не всё можно исцелить. Как, например, ваши глаза.

"Что?!" - Том вскочил с койки и рванул к зеркалу. Он лежал в соей комнате, вернее в той, куда его поселили в доме Кэрроу.

Глаза оказались на месте, демон их не забрал. Или забрал что-то, отсутствия чего Том пока не замечает. Хотя... Можно с уверенностью сказать, что это не его глаза - красные с вертикали прорезями зрачков.

"В общем-то, легко отделался!" - разглядывал Том свою обновлённую внешность. Демон явно "разводил" на то, чтобы Том предложил ему что-то ценное, вроде врождённой способности притягивать людей. Как он сам сказал, это не соответствовало его статусу, а вот глаза - похоже что его уровень. Материальный. Но почему он не ослеп, а вместо своих получил эти?

- Извините, молодой человек. Всё что мог, - целитель подошёл к Тому сзади. - Пригодный для трансплантации материал не так-то просто найти в экстренном порядке.

- Так это...

- Глаза змеи. Волшебной, естественно. Прижились на удивление хорошо, будто человеческие. Тот, кто нанёс вам увечье действовал очень умело... А вот об этом даже не думайте! Это незаконно...

- Да я ничего такого и не думал... Просто хотел узнать, почему я вижу так же. Змеи же вроде почти слепые.

- Может, простые змеи и слепые... Думаю, что это касается тех, кто живёт в норах или в воде. У древесных, например, зрение должно быть очень острое... Хотя, какая разница? Ваши-то от волшебного существа. В некотором роде, вы теперь химера...

Том не показал смущения этим фактом, и доктор выдохнул с заметным облегчением.

- Зато вам не грозит ослабление зрения к старости. Даже волшебная медицина бессильна против этого.

- Почему? - в биологии Том никогда не был силён.

- Фокусировка глаза у большинства змей осуществляется путём движения хрусталика относительно сетчатки, а не изменением его кривизны. Вы делете это инстинктивно, я об этом позаботился, - Тому очень не понравилось, что его мозги перепрошил какой-то безумный экспериментатор.

- А плата? Это должно быть очень дрогой услугой! - вдруг встрепенулся парень. Теперь уже этот демон в лимонной мантии будет требовать с него что-то!

- О, не волнуйтесь. Миссис Кэрроу уже отдала мне всё причитающееся. И поверьте, от меня никто не узнает, кто наводнил рынок особыми зельями месяц назад. Врачебная тайна распространяется и на обстоятельства, при которых пациент пострадал.

"Ясно. Отлили доктору из котла зелья. Хорошо, что не запорол варку, а то бы остался слепцом"

Когда доктор откланялся, состоялся тяжёлый разговор с семейством Кэрроу. Ребёнок варящий Жидкую Удачу слишком ценный приз, который ни одна семья не захочет упустить из своих рук. Хорошо, что это семейство корыстно, но всё-таки по своему порядочно. Ну, а недостатки... Они же не касаются кого-то вне их семьи? Как говорится, инцест - дело семейное. К тому же, Уробор, скорее всего, не родной Триподору, так что Миранде наполовину легче...

Только уверения, что больше зелье удачи Том варить не возьмётся, немного поубавили их интерес. Лупанье змеиными глазами и понимание, что легко отделался, было лучшим доказательством этим словам. Но и без именно этого зелья мальчик показывал неплохой потенциал... В общем, Том оставил семейству большую часть результата варки в качестве благодарности. Как о выкупе об этом он предпочитал не думать. Да, это благодарность, в основном, за порядочность, конечно - могли же поступить иначе... Хотя, нет, не могли - рассчитывали на большее, чем сиюминутная выгода. Да и сейчас рассчитывают.

В любом случае его поступок полностью соответствовал обещанию, данному Миранде. Никто не сможет сказать, что Лорд Волдеморт не справедлив или неблагодарен!

Да и вообще, новые глаза стоили не дёшево, не так много средств осталось после лечения.

А ещё одна "участница" происшествия стеснялась смотреть Тому в глаза. Он сначала подумал, что новые лупалки её пугают, но потом понял, что Белле стыдно. Кто рассказал ей о причине неудачи варки, теперь уже не так важно, хотя на заметку он возьмёт.

В общем, предстоял ещё один тяжёлый разговор: объяснять соплюшке, что она не виновата, хотя и сам в это не веришь, - трудно.


***

Примерно через неделю после события в гости заглянули соседи - Нотты.

- Том, что у тебя с глазами? - совсем неискренне "удивился" Бертран.

- Знаешь ведь, уже, - отмахнулся Том.

- Не в подробностях. Вроде как магическая травма, вырастить не удалось, - немного смутился мальчишка. А потом глянул с затаённой надеждой: - Тёмная магия?

- Насчёт темноты магии не знаю, а в остальном - так и есть. Зато я ночью неплохо вижу и моргать реже надо, - изобразил оптимизм предводитель тайного ордена.

Перейти на страницу:

Похожие книги