Читаем Тёмная физика (четыре тома под одной обложкой) полностью

Ответ пришёл быстро и с совой. Тома ждут завтра на Косой Аллее "в кафе с пирожными" - так написала Белла. А ещё выразила своё "фи" по поводу умений складывать бумажные фигурки. Это она от зависти. Том всегда любил оригами, оно его успокаивало и помогало размышлять. Своего рода медитация движения. Опять же, это форма математики, геометрия в чистом виде.

Правда в данном случае, листок свернулся не руками, а заклинанием, которое получилось весьма сложным - жест состоит из сорока трёх движений! Том создал его для тренировки в понимании составления новых чар, посчитав безобидным. Отделался и вправду легко - синяк под глазом Селвина быстро зажил. Том не предусмотрел, что приземляться письмо должно в руки или на плоскость перед адресатом, потому первый удавшийся по форме с высокой скоростью влетел Митридату в глаз. Хорошо ещё, что не из тяжёлого пергамента делал...


***

- Томми! - вместо "привет" Белла надула щёчки и протянула ручку, под усмешки родителей.

Парень всё правильно понял и вложил в руку палочку. Плохое настроение (наигранное, конечно, Тома не обмануть) тут же исчезло. Палочка поприветствовала хозяйку искрами, огненными бабочками и какими-то жуками с большими крыльями. Тоже огненными.

К счастью, ничего не загорелось, к подобному на волшебной улице всегда готовы.

Только спустя пять минут Белла отмерла и наконец-то повисла на шее "братика".

- Том, как закончил год? - поинтересовался Чарльз Фоули.

- Разве племянник вам не рассказал? Он же теперь с вами живёт? - не слишком вежливо ответил Том.

- Да, говорил, что ты опять лучший, но я подумал, что тебе будет приятно похвастаться, - оправдался мужчина.

- Да оставь, Чарли. Ты же знаешь, что Том не из хвастунов, - одёрнула его Алисия. - А мальчик не слишком с нами разговорчив. Его можно понять, потерял всю семью.

- Альфред и раньше не был говоруном, и в Хогге больше молчал. Книжки любит, - заметил Том. - Может сменим тему? Белла, может есть какие-то идеи, чем заняться?

- Хочу по обычному Лондону пройтись, - девочка косо посмотрела на новых родителей и пожаловалась: - Соскучилась. Всё кругом волшебное. А в Лондон меня не пускают.

- Правильно и делали, его бомбили постоянно, но теперь будет поспокойней, хотя для прогулок это всё ещё не место - всё в руинах.

- А почему ты думаешь, что будет спокойней? - спросил Чарльз без особого интереса в голосе, но в ментале звенело любопытство.

- Так Восточный Фронт открылся. Теперь Германии будет не до нашего Острова, - отмахнулся Том, сообщая само собой разумеющееся, по его мнению.

- И что, для Британии война окончилась? - не унимался Чарльз: племянник ему уже рассказал, что всё, что Том пророчит о войне - сбывается.

- Нет, конечно. Но на нашей территории боевые действия будут по минимуму. Блицкриг немцев в СССР захлебнется, а Черчилль будет выжидать. А вот как поведёт себя магическое правительство - понятия не имею. Я в ваших волшебных делах всё ещё плохо понимаю.

От последних слов Алисия чуть не подавилась кофе:

- И это говорит лучший ученик Хогвартса!

- Политике и законам там почему-то не учат. Есть какой-то Клуб Стряпчих, и на этом всё. Да и не о бумажных предписаниях речь, а о менталитете. Вы же, Алисия, полукровка? Какая по вашему социальная формация доминирует у волшебников?

Женщина немного покраснела и покосилась на мужа. Том понял её неловкость и сам ответил на свой же вопрос:

- Родовая община, кое-где переходящая в феодализм. Да и рабовладение не проскочили, - Том кивнул в сторону вальяжной парочки, за которой шагал домовой эльф со стопой коробок, выше его самого. Он забавно покачивался из стороны в сторону, балансировал грузом, напоминая мультяшного персонажа.

- Том, ты говоришь непозволительные вещи, - нахмурился Чарльз.

- Я же говорю, что не понимаю вашего мира. С удовольствием послушал бы правильную версию, - подросток не удержался от сарказма.

- Хм... Предлагаю отложить этот разговор, наши дамы заскучали, - вывернулся Фоули. - Но у меня есть одно издание, тебе будет интересно. А когда прочитаешь, будет почва для беседы. Договорились?

- Что за книга? Я много чего прочитал...

- Вряд ли такая есть в школьной библиотеке. Называется "Мир волшебства с точки зрения учения Маркса и Энгельса". Ты же на немецком читаешь?

Ответа не последовало, потому что у Тома натуральным образом открылся рот. Даже Белла показала на него пальцем и захохотала. Чета Фоули отреагировала более сдержано, но Алисия всё-таки прикрыла ладошкой рот.

- Не ожидал? - довольный произведённым эффектом Чарльз не удержался от вида победителя.

- Охренел, - честно признался Том, а Алисия посмотрела на него с упрёком, мол, что за выражения? Пришлось извиниться.

В общем, в Лондон не пошли, прогулялись по волшебному району. Он же состоит не только из торговой улицы - есть и парк, и ремесленный квартал, и просто жилые районы. По сравнению с обычным Лондоном, обстановка здесь куда как радостнее, хоть среди волшебников тоже не мало смертей: на невидимом фронте (волшебном) тоже идут бои.


***

В лавку "Горбин и Бэркес" Том вошёл в боевом настроении.

Перейти на страницу:

Похожие книги