Читаем Тёмная империя-3 (СИ) часть2 полностью

Выйдя из лавки госпожи Лавейко, я в очередной раз поразилась необычайной тишине на торговой улице, а так же совершеннейшему отсутствию людей, свернула к городскому парку, и идя по пустым дорожкам, увидела странное зрелище — несколько молодых парней попеременно ныряли в городское озеро, в то время как толпа человек в двадцать ожидала их на берегу. И это были маги. Маги, которые не побоялись вновь надеть мантии. Странно.

Однако времени даже на то, чтобы поинтересоваться причиной их поведения у меня не было, и набросив на себя морок, я миновала скопление народа, не удержавшись от того, чтобы послать исцеляющий импульс тем четверым, что стояли мокрыми и дрожали под утренним ветром, после чего ускорив шаг заторопилась в лечебницу.

И замерла, едва вошла!

В приемном покое было на удивление пусто. Действительно пусто!

Там оказался лишь один юноша, не сразу замеченный мной из-за того, что в серой мантии послушника, он сидел в углу и, раскачиваясь, что-то бормотал.

Распахнулась дверь — показался профессор Лориес и трое братьев милосердия.

— О, магианна Сайрен, опоздание две минуты! Ступайте немедля переодеваться, у нас срочный вызов! — приветствовал он меня. — Голубчики, на выход.

Не задавая вопросов, я метнулась в лекарскую, накинула халат поверх платья, плащ, уже не надевала, захватила перчатки, сумку с лекарственными препаратами, и побежала на выход. Когда торопливо проходила мимо странного юноши, услышала его сбивчивое «Что я наделал… что я наделал…». Вдаваться в подробности было некогда, если Лориес оставил его здесь, значит ситуация была не критична.

И я выбежала из лечебницы, почти не останавливаясь вбежала в повозку, села рядом с профессором и ухватилась за поручень — догадаться, что будем гнать, было не сложно.

— Дело такое, магианна Сайрен, — обстоятельно начал профессор, — вот тот охламон, коего вам довелось узреть в приемном покое, это маг, давеча, а точнее по ночи, вернувший себе магию с помощью осколка астероида, упавшего в озеро.

Мне тут же стало понятно, для чего маги ныряли в озеро — надеялись еще несколько осколков, дарующих магию найти.

— Так вот, — продолжил профессор, и стало заметно, что он старательно подбирает слова. — Данный лишенный мозгов адепт, некогда бывший самым одаренным на боевом факультете, устремился в полуразрушенную академию, имея сведения о том, что именно там в подземельях собираются такие как и он — бывшие адепты, не покинувшие столицу, и там, обнаружив банду юнцов, поведал им о своем божественном подарке и… — профессор скрипнул зубами, — дал жаждавшим прикоснуться к артефакту.

Пауза, в течение которой я вспоминала события моего собственного утра, но теперь видела их в совершенно ином свете.

— Более полусотни юнцов, — продолжил профессор Лориес, — вновь заполучив магию ринулись в город…

Еще одна пауза.

— Уверившиеся в своей безнаказанности юнцы, — вновь заговорил он, — жаждут денег, власти, женщин. К счастью аристократы вмешались вовремя, и после достаточно жесткой схватки им удалось захватить артефакт, но, к моему великому огорчению, впрочем, эти горы тренированных мышц сложно упрекать в отсутствии ума, нас не поставили в известность о случившемся! В данный момент мы с вами едем помочь тем несчастным, что стали жертвой нападения.

— Аристократы? — уточнила я.

— Магианна Сайрен! Все выжившие аристократы позаботиться о себе сами, впрочем Девенур уже с рассвета в королевском дворце. Я же говорю о…

Договаривать он не стал — я и сама поняла. Все поняла.

И пока повозка мчалась по дороге, я с ужасом вспоминала спрятавшихся в подполе торговцев, и те меры предосторожности, с которыми нас впустили.

Но вот повозка свернула с центральной улицы на Сдобную, что располагалась вблизи ныне разрушенной академии магии, и сердце мое замерло… Разбитые витрины, сожженные дома, кровь, порушенные лавки, повсюду кордоны аристократической гвардии… сломанная игрушка…

Нас остановили на въезде в огороженную часть и суровый закованный в латы лорд холодно осведомился:

— Кто?!

Профессор Лориес не говоря ни слова призвал заклинание ветра, но я остановила его, и, продолжая держать целителя за руку, торопливо ответила:

— Мое имя магианна Найрина Сайрен, это целитель высшей категории профессор Лориес, мы прибыли для помощи пострадавшим.

Аристократ шумно и тяжело выдохнул, затем снял шлем и я узнала его — лорд Игорн, один из доверенных людей короля. Мужчина холодно посмотрел на меня, затем перевел взгляд на профессора и негромко сказал:

— Мы не воюем с целителями и вас пропустим. Но леди здесь делать нечего.

Я хотела было возразить, однако профессор опередил.

— Я понимаю, что магианна Сайрен не увидит там ничего приятного глазу, однако я стар, и сам не справлюсь. А если мои сведения точны, уже через час от ран скончается несколько девушек.

Лорд Игорн вновь тяжело вздохнул, затем отошел с дороги, позволяя нам проехать.

Третье королевство. Сарда. Сдобный переулок.

Перейти на страницу:

Похожие книги