Читаем Темная Кровь (СИ) полностью

На следующий день, проснувшись и утолив голод, они продолжили путешествие. Йен сверился с картой и указал на неширокую дорогу:

- Пойдем этим путем. Он выведет нас на Старый Тракт. По нему мы сможем добраться до границы с Халаном.

- Куда мы вообще направляемся? - спросил Рен.

- Вглубь огромного леса между Халаном и Арадором. В Аэгрин. В этой Цитадели я обучался основам магии крови.

- У малефиков имеется целая Цитадель? Я думал, после войны маги уничтожили все упоминания о них.

- Ты удивишься, когда узнаешь, сколько всего маги крови оставили после себя.

Рен хмыкнул и взглянул на карту.

- Примерно две недели пути. И, судя по карте, несколько дней мы проведем в полной глухомани.

- Все верно, - улыбнулся Йен. - Никого, кроме древесных пардов и кроликов.

- И дриад, - тихо добавила Алирра.

- И дриад, - так же тихо повторил малефик. - Если не повезет, встретишь ее воинственных подруг, - юноша указал на сестру. - Они тебя похитят и...

Девушка не дала ему закончить и отвесила мощный подзатыльник. Йен посмотрел на некроманта и махнул ему рукой, мол, проехали.


- Через несколько километров будет небольшая деревня, - произнес Йен на третий день пути. - Купим припасы, а если повезет, и переночуем. Как вам идея?

- Неплохо, мы согласны, - ответила Алирра, переглянувшись с Реном.

- Надоело спать под открытым небом, - проворчал малефик.

- Сам виноват, выбрал дорогу через самые безлюдные места, - ответил некромант.

- Осторожность никогда не помешает, - произнес Йен нравоучительным тоном. - Когда мы...

Он внезапно замолчал и прислушался к собственным ощущениям. Дорога проходила через густой лес, и в этом лесу по обеим сторонам Йен чувствовал враждебное присутствие. Юноша оглянулся по сторонам и увидел, что Рен тоже заподозрил неладное, и теперь спешно впитывал Силу, разлитую вокруг. Малефик взвинтил восприятие до предела, опасаясь пропустить внезапную атаку противника.

И не зря! Слева пришел отголосок ярости и мрачной решимости, и тут же послышался щелчок. Арбалетный болт медленно приближался к нему по пологой дуге. Юноша сделал небольшой шаг назад и поймал снаряд у самой груди. Откинув его в сторону, он приготовился к следующей атаке. Но ее не последовало. Прозвучал громкий мелодичный свист, и на дорогу вышли около пятнадцати человек.

Впереди стоял высокий бородатый мужик в тряпичной куртке с кожаными нашивками. Он выглядел очень уверенным в себе, видимо думал, что такая толпа напугает кого угодно. Предводитель разбойников дал путешественникам время, чтобы они могли оценить свое незавидное положение, и громко произнес:

- Стойте, где стоите, и останетесь живы! Ты, конечно, поймал один арбалетный болт, мерзкий Корит, но от десятка не уйдешь! - по его команде несколько человек навели на магов арбалеты. - Отдавайте все свои вещи и девку оставьте, ей с нами будет намного лучше, чем с проклятой нелюдью! - он оглянулся и посмотрел на своих подельников. - Да, парни?

Бандиты громко заржали и отпустили несколько грязных шуток. Тихо, но Рен и Йен все равно услышали и заскрипели зубами. Малефик посмотрел на товарища и шепотом сказал ему:

- Я разберусь с ними, а ты присмотри за ней, - он кивнул на Алирру.

Малефик сделал небольшой шаг вперед, и разбойники дернулись, наведя на него арбалеты. Йен чувствовал их страх. Эти люди еще не сбежали лишь потому, что верят в свое численное преимущество и, кажется, боятся своего предводителя больше, чем 'мерзкого Корита'.

- Стой на месте, урод, - сощурившись, произнес главарь банды. - Иначе мои парни проделают в тебе несколько новых отверстий.

- Надеешься на своих подельников? - ухмыльнулся Йен. - Уверен, что они успеют выстрелить прежде, чем я оторву тебе голову?

- Даже не сомневайся, - осклабился он и вытащил из-за спины небольшой одноручный арбалет. - Стой на месте.

- Стою-стою, - Йен развел руки, показывая, что он безоружен. Пальцы его совершили несколько странных жестов, но бандит не обратил на них внимания. - Давай проверим, насколько они быстры! - крикнул маг и бросился вперед.

Командир разбойников испуганно вскрикнул и наугад выстрелил в стремительную фигуру из своего оружия. Арбалетный болт пролетел мимо левого плеча, даже не задев юношу. Йен подлетел к противнику, схватил его за руку, метнувшуюся к длинному кинжалу на поясе, и развернул грабителя лицом к его банде.

- Смотри на своих людей, - прошипел малефик, заламывая руку противнику. - Они даже пошевелиться не могут из-за страха.

Те жесты, которые здоровяк посчитал странностью 'проклятой нелюди', были на самом деле заклинанием Марионетки. И теперь вся банда смотрела на Йена с неприкрытым ужасом, бешено вращая глазами, не в силах даже моргнуть.

- Зря вы сегодня вышли на дорогу, - проговорил юноша и, протянув руку вперед, усыпил всех разбойников.

Йен ослабил хватку Марионетки, и люди упали на землю без сознания, как и их предводитель. Юноша склонился над ним и стал проверять карманы.

- Что ты делаешь? - спросил Рен, подойдя к нему. В руках он вертел короткий арбалетный болт.

Перейти на страницу:

Похожие книги