Читаем Темная луна (Сказания трех миров - 3) полностью

- Баррель или два, если только вы не выбросили ее вместе с балластом.

- Нет, смолу мы не выбрасывали.

Капитан пристально посмотрел на нее, и внезапно его лицо расплылось в улыбке.

- Растибл, тащи на палубу смолу.

Через минуту появился Растибл с бочкой на плечах.

- Приготовьте для меня несколько стрел и ящик углей из камбуза, попросила Таллия с закрытыми глазами: она старалась сконцентрироваться.

Таллия сидела на палубе скрестив ноги, она собирала отдельные части иллюзии в единое целое. Никто не произносил ни слова, команда тревожно следила за приближающимся кораблем.

Неожиданно Таллия открыла глаза.

- Лук! - выдохнула она. Принесли длинный лук. Она несколько раз попробовала натянуть тетиву и кивнула. - Стрелу! - Ей подали стрелу. Она взвесила ее, затем одним пальцем намазала наконечник смолой и поднесла к горящему угольку - стрела загорелась. Таллия встала к лееру, натянула тетиву и целилась до тех пор, пока огонь не начал подбираться к дереву. Тогда она выстрелила. Стрела, описав в воздухе дугу, попала в парус вражеского корабля чуть выше гика. Там вспыхнуло пламя. Таллия бросила лук Растиблу, приказав продолжать стрельбу. А сама начала шептать заклинания.

Парус тлел, время от времени показывались небольшие язычки пламени, стрела Растибла проделала еще одну дыру, и вдруг весь парус превратился в пылающий факел. Огонь перекинулся на другие паруса. Моряки "Кинжала" бросились к бортам, Таллия взмахнула рукой, и загорелась рубка. Несколько человек прыгнули за борт. Бель Горст носился с ведрами воды, пытаясь потушить пожар.

Таллия внезапно упала на палубу, иллюзия исчезла. Один из парусов действительно горел, но только один. Все как зачарованные смотрели на огонь, никто не двигался.

- Эй! - крикнул из шлюпки Оссейон. - Что вы там делаете? Можно плыть!

Никто не заметил, как гребцы вытащили "Девчонку" из зоны мертвого штиля. Паруса всколыхнулись и начали надуваться. Еще до того как Пендер успел отдать команду, все уже были на местах. Оссейон и Агрис поднялись на борт, пот стекал с них ручьями, словно они только что искупались.

- Никогда еще так не греб, - выдохнул Оссейон, вылив на себя ведро воды.

Пожар на "Кинжале" потушили. В главном парусе зияла дыра, некоторые канаты обгорели, но остальные паруса остались целехоньки. Разбушевавшееся пламя было просто иллюзией.

Бель Горст с холодной яростью наблюдал за починкой парусов, нещадно погоняя своих матросов. Но пиратская шхуна сама попала в полосу штиля, и Бель Горсту оставалось лишь беспомощно смотреть на удаляющуюся "Девчонку". Лодка быстро набирала скорость и под прикрытием островов повернула назад к Роросу.

Только теперь они смогли позаботиться о Таллии, которая все еще лежала на палубе в глубоком обмороке. Оссейон поднял ее и перенес с палящего солнца в тень. До Ророса они добрались незадолго до рассвета, причалили к берегу, выставили вахтенных и проспали весь день напролет. Вечером, когда все собрались за ужином, Пендер сказал:

- Я разорен. - (Эйфория прошла, уступив место отчаянию.) - Я вложил все деньги в эту авантюру с ртутью, все до последнего гринта! - Поерзав на стуле, Пендер отставил тарелку - он не мог даже есть.

- Думаю, у нас осталась одна капсула, - сказала Таллия.

- Это не покроет убытков, тем более что у нас нет ни провианта, ни якоря.

- Давай продадим ртуть, пополним запасы и возьмем новый груз.

- Теперь меня никто не наймет. Бель Горст нас отметил, так что ни один купец на это не отважится. Разорен! Я разорен! - Он совсем ссутулился и выглядел ужасно несчастным.

- Пендер, я уверена, мы...

- Не заговаривайте со мной, я не могу думать! Оставьте меня одного! Он сошел с корабля и побрел вверх по улочке.

Таллия проводила его взглядом, затем обратилась к Оссейону и Растиблу:

- Ну так что мы будем делать с Бель Горстом?

- Делать? - переспросил Растибл, облизывая потрескавшиеся губы. - Сами мы ничего не можем предпринять, мы ведь не бандиты. Давай обратимся к властям.

- Я уверена, что они все подкуплены! - сказала Таллия. - Бель Горст остался в дураках и будет мстить. Как только мы выйдем из порта, он пустится за нами в погоню.

Они проговорили полночи, но так ничего и не придумали. Когда Таллия проснулась на рассвете, Пендера все еще не было.

- Наверное, напился и остался ночевать в гостинице, - предположил Оссейон, сворачивая свою подвесную койку.

- Возможно! Было ясно, куда он вчера пошел.

Тем не менее Таллия беспокоилась и после завтрака отправилась на поиски.

В первой же таверне она узнала, что случилось.

- Твой приятель был так пьян, что не держался на ногах, - сообщил хозяин, маленький, походивший на гнома человечек, и захихикал. - Бедняга был ужасно чем-то расстроен, словно лишился последней надежды. Хорошо еще, что друзья его не оставили.

- Друзья? - спросила Таллия, боясь выдать свою тревогу. - Кто такие?

- Друзья, о которых только можно мечтать, - ухмыльнулся гном. Могущественные друзья, во главе с самим Ариндой Бель Горстом!

- И Пендер пошел с ними? - спросила она, стараясь говорить как можно равнодушнее.

- Вчера он ушел бы с самим дьяволом, если бы тот подставил ему плечо.

Перейти на страницу:

Похожие книги