— Не растравляйте себя. — Лео сжал руку жены. — Вы же Зачарованные. Вам под силу что угодно, даже если в этой битве перевес не на вашей стороне.
— В кино всегда побеждают те, на чьей стороне нет перевеса, — сказала Фиби. И когда все взоры обратились к ней, повторила: — Всегда.
— Ага, — произнесла Пайпер раздраженно. — Только это не кино, а жизнь.
— Постойте-ка. — Пейдж вскинула руку. — По-моему, в этом что-то есть. Как ты считаешь, почему в кино побеждают более слабые?
— Потому, что они никогда не сдаются, даже если ситуация безнадежная! — воскликнула Фиби с энтузиазмом.
— И у них получается то, к чему они стремятся, — добавила Пейдж. — Будем довольствоваться тем, что у нас осталась хоть часть силы.
— Что ты хочешь сказать? — спросила Пайпер.
— У меня все еще осталось двадцать пять процентов прежних возможностей. Это не динамит, но эффект от них тот же самый.
— И частичное обездвиживание все же лучше, чем ничего, — кивнула Пайпер.
— Точно так же, как и способность хоть немного летать, — сказала Пейдж.
— Особенно теперь, когда Кевин, Кейт и Карен убеждены в своей непобедимости, — добавил Лео.
— Мне придется записывать заклинания, верно? — Фиби достала из кармана бумагу и карандаш. Ее взгляд стал тяжелым. — Кажется, я кое-что нашла.
Пейдж совсем не хотела объяснять ей, что Силы Трех, способной противостоять темным воинам Дор’хахт, больше нет. Однако она сознавала, что аналогия с кино подняла им настроение.
— Может быть, ты дала нам шанс, о котором мы не знали, Фиби.
— Правда? — встрепенулась та. — И каким же образом?
— Ты напомнила нам, что мы Зачарованные, — ответила Пейдж с улыбкой.
— И мы будем сражаться до последнего.
ГЛАВА 10
Фиби взяла из чашки, стоявшей на столе, очередную пригоршню попкорна. Она пыталась узнать, ходит ли какой-нибудь регулярный транспорт к месту, называемому Долиной Веков.
— Мы готовы? — спросила Пейдж.
— Настолько, насколько возможно, — ответила Пайпер, захлопнув пыльную книгу, которую Лео отыскал где-то в Европе, и возвращая ему. Потом окинула взглядом многочисленные тома, громоздившиеся на полу гостиной.
— Вряд ли мы еще что-нибудь из них почерпнем.
— Вижу, — вздохнула Пейдж. — Уже известно, что трех К, отправленных в будущее Шен’-архом, нельзя распознать, как магов. Неужели нам предстоит вступить с ними в бой, не зная о них ничего, кроме имен и будущих возможностей?
— Может быть, то, о чем мы не знаем, не может повредить нам? — спросила Фиби.
— Хотелось бы верить. — Пайпер уронила руки на колени. При взгляде на горы бесполезных книг ее нижняя губа задрожала. — Просто не представляю, что нам еще искать.
— Я должен как можно скорее отнести все это обратно. — Лео посмотрел на часы. — На той стороне планеты уже светает.
Фиби окинула взглядом старинные фолианты, свитки и манускрипты, которые Лео позаимствовал из музеев и университетов всего мира. И если он вернет их вовремя, высшие силы не заметят пропажи.
— А здесь уже почти полночь, — сказала Пейдж. — Надеюсь, Стенли вернулся в приют.
— Кто такой Стенли? — спросила Фиби, запив попкорн газировкой и поставив банку на стол. Взглянула на экран компьютера, потом полезла в карман за листками. Там было записано все необходимое для того, чтобы пережить эту ночь.
— Это милый старичок, о котором я забочусь, - грустно улыбнулась Пейдж. - Если я постараюсь, то его обеспечат постоянным жильем в доме престарелых, и ему больше не нужно будет ночевать в приюте.
— Ты еще не получила ответа по его делу? — спросил Лео.
— Нет. Ведь прошло лишь несколько дней. — Пейдж свернула свиток и отдала ему.
— Ну что там? — Пайпер подняла заплаканное лицо и поглядела на сестру с надеждой.
— Не слишком много. — Пейдж зевнула. — Я лишь нашла упоминание о том, что соотношение сил двух древних кланов изменилось.
— Нам известно, что воины клана Дор’хахт стремятся сделать то, что не смогли три тысячи лет назад. — Пайпер поднялась и потерла руки. — И мы не знаем, как помешать им.
Фиби снова почувствовала, что ничего не понимает, и достала из кармана маленький блокнотик.
— Время уже почти вышло, так что остается надеяться лишь на озарение. — Пейдж указала на часы.
— Ну же, Пайпер, думай. — Старшая сестра постучала себя по лбу. — Думай!
— Ты надеешься что-нибудь выбить из своей головы? — спросила Пейдж.
— Может быть. Значит, то, что заключено в реликвиях Дор’хахт, должно вырваться на свободу верно?
— Я знаю заклинание, которое может изменить действие флейты. — Фиби протянула им блокнот. — Оно может нам помочь?
Пайпер хотела было ответить, но в этот момент стены комнаты начали таять.
Фиби спешно запихнула блокнот обратно в карман, вскочила с дивана и кинулась к Пайпер. Но ту уже закружил сверхъестественный вихрь.
— Лео! — Голос Пайпер разнесся эхом. Она проваливалась в глубокую яму.
Вскоре затянуло и Пейдж, которая успела лишь слабо вскрикнуть.
— Пейдж! Пайпер! — закричала Фиби, чувствуя, как и ее обволакивает облако черного тумана.