Читаем Темная Прага полностью

— Баронесса, не отказывайте мне. Завтра я уезжаю в Англию, мне нужно проверить, как идут дела в моих поместьях, боюсь, я проведу там больше двух месяцев. Пока объеду все земли… — закинул удочку Эдвард, рассматривая свои блестящие ботинки.

— Я согласна, граф, — кивнула девушка. Приманка вампира сработала. Граф довольно улыбнулся.

— Пойдемте пешком. Здесь совсем недалеко. Через парк будет ближе.

— Хорошо, — улыбнулась баронесса, не ощущая ни малейшей опасности.


Охота — довольно простое занятие, если знать несколько правил: не пугать свою жертву, не давать ей повода усомниться в своих чистых побуждениях и действовать быстро, пока истинные намерения охотника не открылись.

Эдвард держал баронессу за руку, рассказывая о своих замках в Англии, о своем старинном роде и прочую дребедень. Глаза девушки жадно блестели, уже предчувствуя будущие богатства. Для графа же все складывалось как нельзя лучше. Когда жертва считает себя охотницей, она забывает о банальном самосохранении.

Внезапно Эдвард повернулся к баронессе, склонился к ней и поцеловал. Она тут же ответила на поцелуй, сорвав с графа маску, запустив ладонь в его мягкие непослушные волосы.

Граф прижал ее к дереву, покрывая поцелуями оголенные плечики и тонкую шейку. Его пальцы пытались нащупать завязки корсажа, но лишь для отвода глаз. Эдвард был настолько голоден, что у него не было времени на игры со своей маленькой жертвой. Поэтому он закрыл ладонью ей рот, а затем осторожно, несмотря на жажду, прокусил ее прекрасную шейку, почувствовав, как кровь потекла по его подбородку. Баронесса не могла оттолкнуть его и совершенно не сопротивлялась, полностью находясь под влиянием его чар…


Но их грубо прервали.


Меч вошел под лопатку с правой стороны, не задев баронессу. Эдвард дернулся, пытаясь повернуться, чтобы разглядеть своего неожиданного врага и оторвать тому голову. Боль, пронзившая все его тело, была настолько сильна, что он выпустил свою жертву, которая тут же упала на мокрую траву.

Вампир из охотника превратился в жертву. Какая нелепость!

Охотница выдернула меч, заставив графа содрогнуться от новой вспышки боли. Эдвард рухнул на колени, чтобы в другую секунду отпрыгнуть в сторону от занесенного над ним клинка.

Но охотница двигалась так же стремительно, как и он.

— Ты вампир? — удивился Эдвард, уклоняясь от ее внезапных атак. — Зачем ты пытаешься убить меня?

— Я не вампир, — отрезала охотница. — Я восстанавливаю справедливость. Мертвые должны лежать в земле.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже