Прага, 1888 год
Возбужденно размахивая тростью, Рихард шагал по направлению к поместью графини, обдумывая слова гонца, посланного в участок. Тот смог рассказать немного, но достаточно, чтобы вообразить, насколько серьезно положение. Горничная, очевидно, спешила и выбежала на улицу, надеясь застать какого-нибудь извозчика, направляющегося в город и попросить его сообщить инспектору о случившемся. Но такого не оказалось, и Мартине не оставалось ничего другого, как сунуть монету в ладонь знакомому мальчишке, и понадеяться, что тот выполнит обещание.
В ожидании, пока кто-нибудь из прислуги откроет чугунные ворота и впустит его внутрь, Тесарж невольно бросил взгляд на дом. В окне первого этажа он заметил шевеление занавесок — кто-то наблюдал за ним.
Анна задернула занавеску и повернулась к Эдварду.
— Наш дорогой инспектор пришел. Наконец отделаемся от этой девчонки.
Эдвард согласно кивнул.
— У нас и так полно проблем.
Девушка облокотилась о стену и безумно усталым голосом произнесла:
— С самого первого дня, как я ступила в это поместье, все идет не так. Такого еще никогда не было — словно все обстоятельства, все обернулось против нас. Мне надоело ходить по острию ножа… Эдвард! Давай бросим все и уедем отсюда! На Земле столько мест, где мы не были: Санкт-Петербург, Мадрид, Люксембург…
Эдвард обнял ее и прошептал:
— Анна, не сходи с ума. Какой Люксембург? Завтра похороны твоего жениха, вся Европа стоит на ушах, ищется виновный, но пока нет даже подозреваемого. Единственное, что от тебя требуется — изображать из себя убитую горем вдову.
Она согласно кивнула.
— И главное — ни в коем случае не навлечь на себя подозрения Евы.
— А как же ты?
— А я как-нибудь справлюсь! — обезоруживающе улыбнулся Эдвард.
— Будь осторожен! — Анна поцеловала его. — Пора идти. Инспектор Тесарж ждет.
Анна выбежала в холл, громко стуча каблуками. Хотя вуаль плотно закрывала лицо, было видно, как она нервничает. Во всяком случае, Анна пыталась вести себя как человек, который страшно волнуется, но не была уверена в том, что ей это удается. За такое долгое время уже и забываешь, как должен вести себя человек.
— Йиржи, да открой ты дверь! Не заставляй нашего гостя ждать!
Старый слуга отворил дверь, пропуская инспектора Тесаржа.
— Добрый вечер, пани Варвик, — поприветствовал он графиню, снимая шляпу.
— Добрый? — воскликнула она, — он будет добрым тогда, когда полиция начнет выполнять свои прямые обязанности.
— Что вы имеете в виду?
— Я имею в виду эту девочку, — кивком головы графиня указала на Вик, спрятавшуюся за спиной Мартины.
— Какую девочку? — Тесарж тонко улыбнулся в усы, — кроме вас я вижу здесь только еще двух барышень.
Мартина зарумянилась и спешно закрыла рот носовым платком, чтобы никто не видел, как она расплывается в улыбке, а потом вытолкнула Викторию из-за спины.