Читаем Темная сторона полностью

Разумеется, я тут же начал погибать от любопытства. Умоляюще уставился на Джуффина, но тот весело помотал головой.

– Обойдешься, сэр Макс! Может же у меня быть хоть одна личная тайна!

– Может, – неохотно согласился я. – Ладно, магистры с ними, с вашими страшными тайнами… Поехали, ребята. Кстати, а кто-нибудь из вас знает, куда нужно ехать?

Мои коллеги восхищенно заржали, все до единого. Даже сэр Луукфи Пэнц хохотал, опрокидывая кружки, пустые и не очень. Кажется, они решили, что я шучу. Тоже мне нашли величайшего комика всех времен и народов…


Но через пять минут мы уже въезжали на Большой королевский мост. Наш путь лежал на Левобережье и дальше, к воротам со странным названием “Пролом Тойхи Менки”. В свое время принц Древней династии Тойхи Менки собственноручно разобрал в этом месте городскую стену, возведенную его знаменитым отцом, королем Йохиром Менки. Так появились эти ворота, самые северные в Ехо. Эксцентричный поступок принца Тойхи оказался очень удобным для горожан и жителей северных предместий, но я не раз слышал, что его решение оказалось фатальной ошибкой; то ли принц не был знаком с древней легендой, где предсказывалось, что конец их семьи придет с севера; то ли, в отличие от своего отца, просто не верил в такие байки. Пожалуй, Тойхи Менки действительно не следовало выпендриваться с этими воротами: вскоре и он сам, и все его многочисленные родственники исчезли при более чем загадочных обстоятельствах. Правда, никто так и не спросил у случившегося несчастья, откуда оно пришло: с севера или с юга. Как бы то ни было, а Древняя династия угасла так давно, что любые попытки объяснить причины этого прискорбного события были хороши разве что в качестве разминки для ума…

Первые часа три я почти не общался со своими спутниками; выехав на загородную дорогу, я погнал с такой скоростью, что отвлекаться мне, пожалуй, не стоило. Они что-то весело обсуждали на заднем сиденье – честно говоря, я не особенно прислушивался. Потом Мелифаро перебрался вперед.

– Кофа уснул, – мрачно доложил он. – Ну ты и несешься, однако! Мы уже укатили так далеко от Ехо, что… Все, Макс, прощайся со своим старым приятелем, сэром Кофой!

– Неужели все так страшно? – удивился я.

– Сам увидишь, – пообещал он. И тут же снова заулыбался. – Я просто обязан сообщить, что твоя глупая шутка с лапшой нравится мне все больше! Оказалось, что в сочетании с моими жалкими попытками последовать совету нашего остроумного шефа и “попрощаться навсегда” мокрая лапша на ушах приносит совершенно ошеломительные результаты!

– Неужели? – рассеянно переспросил я.

– Ужели! – промурлыкал он.

– Ну и как, я уже обманутый муж или еще нет?

– Ты с самого дня своего рождения – типичный обманутый муж, судьба у тебя такая! – расхохотался Мелифаро.

Судя по мечтательному выражению его счастливой физиономии, развешивание очередной порции лапши на ушах было не самым невинным времяпрепровождением. Я чувствовал себя так, словно внезапно оказался отцом взрослой дочери: больше всего на свете мне хотелось прочитать этому бессовестному соблазнителю лекцию о неустойчивой психике хрупких молодых девушек, которых ни в коем случае нельзя обижать. И о противозачаточных средствах заодно – мало ли что!..

К счастью, это идиотское настроение обуревало меня всего несколько секунд. Потом я оценил нелепость ситуации и с облегчением рассмеялся.

– Ты мне лучше вот что скажи, сэр грозный любовник: ты хорошо знаешь эту местность? Здесь где-то есть какой-нибудь симпатичный придорожный трактирчик? Не знаю, как ты, а я ужасно проголодался.

– Раньше надо было думать. Населенные места возле Чели мы уже проскочили, теперь до самого Чинфаро ничего не будет… Хотя чего это я: с такой скоростью мы будем в окрестностях Чинфаро уже через час! Потерпишь?

– Час, пожалуй, потерплю.

– В любом случае нам стоит переночевать в Чинфаро. Этонаша последняя возможность по-человечески отдохнуть: вымыть ноги, всласть посидеть в теплом сортире… К северу от Чинфаро начинаются довольно безлюдные места. А потом нам придется сворачивать на совсем уж дрянную дорогу. Печально знаменитые леса Угуланда, плавно переходящие в еще более печально знаменитые болота Ландаланда… Этот сэр Гленке Тавал знал, где поселиться, чтобы доставить нам максимум неприятностей! Окрестности великого озера Мунто – то еще местечко…

– Мрачные пророчества из тебя сегодня так и сыплются, – вздохнул я.

– Это не “мрачные пророчества”, а сухая констатация безрадостных фактов. И не косись на меня, как на злейшего врага, можно подумать, именно я создавал сей безумный участок суши, причем специально для того, чтобы тебе насолить!

– А кто тебя знает! – усмехнулся я. – С тебя станется, пожалуй…

– Да нет, что ты. Я такими вещами не занимаюсь, – совершенно серьезно возразил Мелифаро.


Примерно через час я заметил, что мы действительно подъезжаем к какому-то большому городу. Мне даже пришлось убавить скорость: на дороге появилось довольно много конкурентов. По большей части это были фермерские телеги, но попадались и амобилеры, причем самых причудливых конструкций.

Перейти на страницу:

Похожие книги