Читаем Темная сторона полностью

Лео, может, и возразил бы, но Нильс, не раздумывая, уселся напротив торговца, разглядывая того без тени смущения. Лео последовал его примеру, мельком подумав: сам он не умел с такой легкостью подстраиваться под разных подонков, мгновенно находя с ними общий язык. А дальнобойщик делал это с легкостью, одинаково на равных беседуя и с пришельцем из высокоразвитого мира Селены, и с бесчувственным людоедом. Это было незаменимое качество для выживания в таком неблагополучном мире. Жутко унизительно, но эффективно.

– Чего надо? – беззлобно поинтересовался Нильс, рассматривая торговца.

Лео тоже разглядывал его во все глаза. Выглядел этот человек болезненно и довольно отталкивающе. Кожа его лица была серая и землистая, местами ее покрывали какие-то рубцы и плохо зажившие язвы. Белки глаз отдавали желтизной, но взгляд был цепкий, как у хозяина положения.

– Хорошая машина, – кивнув на «Великий поход», обронил торговец. – Будто специально создана для мира Темени. Где вы нарыли такое чудовище?

– Где нарыли, там уже нету, – спокойно отозвался Нильс.

– Грубишь, – покачал головой человек, – а зря. Мы хотим предложить вам выгодную сделку.

– Я весь внимание, – осклабился Нильс. – Но сомневаюсь, что у вас есть что-то стоящее на обмен.

– И напрасно. Мы всегда предлагаем то, чего больше не предложит никто. Сейчас у вас есть кое-что, что в этом мире вам не понадобится. За это мы предлагаем лучшую цену.

– Чего вы хотите?

– Вашу машину.

– Сразу – нет. У вас все?

– Погоди, приятель. Уйти ты всегда успеешь, лучше послушай. В этом мире твое корыто долго не протянет. Вы недавно в Темени, так? Но наверняка уже знаете, как это здесь бывает. Пройдет неделя – и эта машина превратится в груду бесполезного железа. Еще через пару месяцев – просто в труху. А мы предлагаем реальную цену. Подумайте хорошенько.

– Я что-то не пойму, – нахмурился Лео, – если это настолько бесполезная вещь, зачем она вам?

– Затем, что мы используем ее с максимальной пользой, даже за оставшееся ей время. Ведь мы – Гильдия, мы умеем обращаться с вещами. Мы знаем, как использовать транспорт эффективно. Только не думайте, что ваша колымага настолько уж уникальна. Время от времени сюда попадают разного рода машины и куда более совершенные. Проблема одна – через какое-то время все приходит в негодность. Вам повезло, что вы пришли в этот поганый мир не с пустыми руками.

– Допустим. И что же мы получим взамен? – с вызовом спросил Нильс.

– Двадцать отборных рабов, – сказал торговец.

– Что-о? – у Лео вытянулось лицо от изумления.

– Отличных, здоровых рабов, прошедших обработку, с подавленной волей и абсолютно послушных, – торговец смаковал каждое слово. По всему видно: он действительно считает свое предложение ужасно заманчивым. – Рабы – это не мертвое железо, они будут служить долго, защищать хозяев и добывать еду. Подумайте – это редкое предложение. Если бы нам не был нужен быстрый транспорт, мы бы никогда не предложили такую цену.

Лео пребывал в ступоре. Он отказывался верить, что недавние селениты пали так низко. Люди, воспитанные в лучших гуманистических традициях, с легкостью избавлялись от бесполезных здесь идеалов. Может, не только железо здесь распадалось в труху, может, подобное происходило и с душами? Лео вдруг представил себе, что станет с ними самими через несколько лет жизни в этом мрачном мире – и ужаснулся.

– И специальный бонус для мужчин, – вкрадчиво произнес торговец. – Две юные красотки, чистые и безотказные. Это я уже от себя, сверх назначенной Гильдией цены. Рекомендую – не пожалеете!

– Это подло… – сжав кулаки, процедил Лео. – Нельзя торговать людьми!

– Это не люди, это рабы, – с болезненной улыбкой возразил торговец. Застарелая язва на его щеке треснула, показались крохотные капельки крови. – После обработки в них не остается ничего человеческого, так что сможете спать спокойно: они не нападут и не убегут. Это просто живые вещи.

Лео подался вперед. Он бы набросился на этого подлеца, но его жестом остановил Нильс.

– Откуда вы знаете про нас и про машину? – спросил дальнобойщик. – Ведь мы только прибыли на эти земли.

– Слухи быстрее любой машины, – загадочно произнес торговец. – К тому же вы успели здесь кое-кого разозлить. Если наша сделка состоится, обещаю уладить проблему.

– Здесь нечего обсуждать, – вскипел Лео. – Мы…

– Мы посоветуемся, – прервал его Нильс и одарил выразительным взглядом. – Отойдем на минуту.

– Вот это деловой разговор, – одобрил торговец. – Только не заставляйте меня ждать. Время в этом мире дороже любой вещи.

Приятели отошли к окраине моста. Нильс тут же зашипел:

– Зачем ты злишь его? Не видишь, что у Гильдии сила, а у нас – только стволы без патронов, бабы и дети? Договариваться надо, а не в бутылку лезть!

– О чем можно договариваться с работорговцами? – разозлился стажер.

– О чем угодно! – отрезал Нильс. – Ты не видишь, что он прав? Даже я это понимаю! Тягачу скоро конец, и мне больше всех его жалко. Но речь идет о выживании! И если в этом помогут рабы – мы возьмем рабов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме