Читаем Темная сторона Луны полностью

— Предположим, вы попали в точку, — согласилась она, скрестив на груди руки. — Предположим, что джереды… прекрасно оснастили нас. Предположим, что Харрис и я верим в то, о чем говорим. Возможно, мы, действительно, искусственные люди, только сами об этом не знаем. А может быть, все это вообще не так уж важно.

Черити недоуменно посмотрела на женщину, затем бросила короткий взгляд на Скаддера, ища у него помощи.

— Дюбуа права, — пожал плечами Скаддер, — для того, кто является последней инстанцией, совершенно не важно, как ты стал человеком, важно, чтобы ты был им.

— Вы человек? — в упор глядя на Дюбуа, спросила Черити, заранее зная, что не получит ответа.

— Чего вы от меня ждете? — улыбнулась женщина.

Как ни странно, но у Черити появилось ощущение, будто она разговаривает со старой подругой. «Очевидно, этот эффект воспроизведен искусственно, как дружба Харриса со Скаддером», — подумала Черити, но вслух сказала:

— Возможно, Харрис действительно не знает, кто он. Но вы — совсем другое дело. Кстати, как вы смотрите на то, чтобы разнообразия ради сказать хоть немного правды?

— Какой ответ вы хотите услышать? — серьезно спросила Дюбуа. — Все равно, что бы я вам ни сказала, вы мне не поверите, и вам это хорошо известно. Зачем останавливаться на вопросах, которые никому не принесут пользы?

— Разумеется, — пробормотала Черити. — Так что нам теперь делать?

— Полагаю, вы что-нибудь придумаете, — весело ответила Дюбуа.

«Это я уже слышала», — невольно подумала Черити.

В это время кубик издал щелкающий звук, избавив ее от необходимости принятия какого-либо решения.

— У нас гости, — сказал 370-98.

— Планеры? — спросил Скаддер.

— Верно, — ответил кубик. — Насколько я понимаю, они следуют на небольшой высоте по пути, проделанному нами сюда от «Хоум Ран».

— Планеры идут по следу, — догадалась Черити. Дюбуа кивнула и оторвалась от пульта.

— Вопрос в том, сколько у нас осталось в запасе времени. По-моему, лучше уйти отсюда до того, как планеры начнут обстреливать базу.

— Согласен, — сказал Скаддер. — Исчезаем.

Черити опустила ствол оружия и кивнула Дюбуа:

— Укладывайте вещи. Кстати, что с грузовым кораблем?

— Заправлен и готов к старту. Если не принимать во внимание двигатели, корабль в полном порядке, — с этими словами Скаддер отделил кубик от пульта и водрузил себе на спину. — Мы взяли на борт и бомбу. Каковы дальнейшие планы?

— Сделаем остановку и навестим Гартмана, — заявила Черити.

— Трансмиттер? — недовольно поморщился Скаддер. — Почему-то я знал, что ты скажешь именно это.

— Потому что тебе известна моя миролюбивая натура, — усмехнулась Черити. — 370-98, у тебя еще есть связь с компьютерами Макдональдса?

— По беспроводным каналам, — ответил кубик. — Я могу сообщить им, что планеры уже свернули с маршрута и через тридцать секунд будут над базой. Автоматические защитные устройства уже активизировались.

Черити бросила на Дюбуа быстрый взгляд.

— Просто великолепно. Сейчас здесь произойдет небольшой фейерверк.

Не выключая света, все покинули командный пункт. Пульты управления тут же ожили и замигали разноцветными огнями, самопроизвольно засветились экраны, взревели сирены тревоги — компьютеры базы приготовились к отражению вероятной атаки.

Наконец группа добралась до ленты эскалатора, находившегося в туннеле распределительного кольца, которое вело к доковым сооружениям. Лента двигалась с постепенным ускорением.

— Кажется, начинается, — с трудом переведя дыхание, заметила Черити; ее состояние за последние месяцы заметно ухудшилось. — Посмотрите, возможно, когда мы вернемся, всего этого уже не будет.

В полном молчании все шагнули на ленту, которая понесла их вперед гораздо быстрее, чем если бы они бежали. Спустя минуту группа уже достигла конца транспортера, выбралась на поверхность и теперь, спотыкаясь, пробиралась через открытые двери дока. В это время здание буквально вздрогнуло от взрыва, а вдалеке раздались сигналы тревоги. Все бросились к грузовому транспортеру, носившему имя «Кип кул».

— К счастью, магниты на месте, — прокричала Черити, без сил падая в кресло пилота в кабине.

— Только те, что в трубе, — произнес позади нее Харрис. — Катапульта отключена.

— Проклятье! — в сердцах бросила Черити. — Тогда пойдем своим ходом. Держитесь!

Мощные кормовые двигатели транспортера в свое время переставили на его пропавшего собрата, но силовое поле Луны преодолевалось даже с помощью небольших корректировочных двигателей. Если они не сгорят от перегрузок, лишенный груза корабль вполне сможет выйти на орбиту. Черити рассчитывала именно на это.

Аварийный старт разорвал пустые стартовые бухты, и «Кип кул» двинулся в темные трубы отключенной катапульты. Прежде чем корабль вырвался из развалин дока и сделал неуклюжий поворот в направлении рудника, облицовка стен разлетелась на куски.

Черити решила, что поступила весьма разумно, отказавшись от радаров, хотя они ей и не понадобились.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже