Читаем Темная сторона луны полностью

— Всё не так страшно как может показаться, — уверил её Лео. — Мы просто следим за тобой, время от времени, чтобы убедиться, что ты не говорила ни с кем из гражданских о нас. Покуда ты сохраняешь молчание, получаешь много конфеток.

— Каких, например?

Он толкнул папку в её сторону.

— Личные самолёты. Эксклюзивные поездки. Все привилегии богачей. Финансовую поддержку, чтобы начать собственное дело, если захочешь, — помедлив, он внимательно посмотрел на неё. — И то, чего у тебя точно никогда не было — семью, которая всегда будет рядом, чтобы ни случилось.

Последняя деталь была выстрелом в самое сердце, и мерзавец знал это. Отец бросил их, когда девочке было только три. Она совсем его не помнила, а мать никогда не знакомила её с семьей отца. Её мама была единственным ребёнком в семье, и хотя была близка с родителями, те умерли, когда Сьюзан была ещё маленькой, а потом, в автокатастрофе погиб последний родной человек. Ей на тот момент только исполнилось семнадцать.

Она всегда была одна.

Желание иметь семью было единственным, чего девушка жаждала всем своим существом, но также как и респектабельность, оно казалось таким же иллюзорным, как и рог единорога. Это единственная конфетка, которой Лео мог её приманить.

Вздохнув, Сьюзан открыла папку, чтобы просмотреть контракт и список номеров разных служб. Закрыв её, она пронзила Лео холодным взглядом.

— В твоих устах всё звучит так радужно, но я чётко выучила: не всё, то золото, что блестит. Так в чём подвох?

— Подвоха нет, клянусь, — Лео изобразил крест на сердце. — Можешь жить дальше, как хочешь. Просто ты будешь посвящена в такие вещи, о которых обычный человек не имеет ни малейшего понятия.

— Минус в том, что таких дней, как этот у тебя будет намного больше, — безразлично сказала Джессика. — Как к Оруженосцу, Даймонов будет тянуть к тебе и время от времени они станут за тобой охотиться.

— Но мы научим тебя, — добавил Лео. — Ты не будешь драться с ними одна.

Счастье-то какое! И кто в здравом уме может отказаться от такого привлекательного предложения? Язвить — всё что осталось, чтобы не рассмеяться в ответ.

— И это всё?

— Этого недостаточно? — сухо поинтересовался Отто.

— О да, — сказала девушка, хохоча, — достаточно и даже больше. — Сьюзан замолчала, пытаясь разобраться во всём, что только что выложил Лео. Впрочем, и так ясно, что случилось…

Ей не оставили выбора.

С тяжёлым сердцем, она посмотрела на Отто.

— Похоже, я испорчу тебе день, здоровяк. Я выбираю прожить свою паршивую жизнь ещё чуть-чуть.

— Вот, чёрт! — Отто выпустил долгий вздох.

— Добро пожаловать в команду, — босс, казалось, вздохнул с облегчением.

Интересно, но она не ощущала себя желанным гостем. А чувствовала себя кошмарно. И нисколько не полегчало, когда Лео помедлил и сказал:

— О, и вот ещё что…

Сьюзан просто не могла дождаться.

— Как Оруженосцы, мы все подвластны Тёмным Охотникам. Женщинам и мужчинам, как Рейвин и особенно их лидеру — Ашерону. По сути, мы их слуги, которые им помогают и охраняют от людей.

Голубые глаза распахнулись в наигранной радости.

— Вот это да! Добрый, милый мистер Кирби! А можно мне выцарапают глаза?

Отто захохотал.

— Знаешь, думаю, ты мне понравишься.

Ну, хоть этот змей думал, что она смешная. Лео, наоборот, выглядел совсем невесёлым, когда покачал головой, глядя на Кила и Джессику.

Став серьёзней, Сьюзан взяла свою папку и теперь, когда смерть от рук Отто ей больше не грозила, перешла к следующей проблеме.

— Что теперь со мной будет? Как вы собираетесь прятать меня от полиции?

— Мы разберёмся с этим, — сказала Джессика — Полиция это наименьшая из наших проблем, бояться нужно тех, кто дёргает за ниточки.

— Комиссар? — предположила Сьюзан.

Кил закатил глаза.

— Думай за гранью человеческих возможностей.

Она шутливо на него посмотрела.

— Да, но если они под прикрытием, то кто-то в полицейском участке им помогает, верно?

— Да, — сказал Лео натянуто, — но сейчас это не очень важно. Нам нужно знать, кто на нас охотится. Если они способны убрать Тёмного Охотника, тогда мы просто корм.

— Говори за себя, — самодовольно сказала Джессика. — Могу тебя заверить, я не на дне этой пищевой цепочки.

Отто фыркнул на её браваду.

— Прекрати Джесс. Когда Кил и я были в Новом Орлеане год назад, там началось большое восстание Даймонов, которое возглавлял Спати по имени Страйкер.

Сьюзан нахмурилась, услышав незнакомый термин.

— Спати?

— Особенный вид старых воинов Даймонов, — сказал Кил. — Очень, очень старых. Они намного сильнее обычных Даймонов, кружащих вокруг в поисках легкой жертвы.

— Да — согласился Отто. — Они серьёзные враги хороших парней и всего человечества. Год назад мы потеряли много Тёмных Охотников в Северной Миссисипи и Новом Орлеане из-за них. Последнее что хочется — потерять ещё кого-нибудь.

Кил обернулся к нему.

— Думаешь нам следует позвать на помощь Кироса и Рафаэля. Они знают о Спати больше, чем кто-либо. И в отличие от Денджер, Евфемии, Марко и других, они выжили в том столкновении. Может быть они вспомнят какую-то слабость, которую мы сможем использовать.

Отто кивнул.

— Неплохая идея.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные охотники

Похожие книги