— По крайней мере, мы знаем, что Каэль в безопасности. Хоть за это можем быть спокойны, — Рейв покосился на другого Тёмного Охотника.
— Оставайся на связи и помни, что я сказал. Рано или поздно, эта битва постучится в твою дверь.
Беспокойство отразилось на лице Амаранды, когда она взглянула на мужа.
— Какая битва?
Он взял её за руку.
— Никакая, дорогая. У них просто мания преследования.
Отто фыркнул на эти слова:
— Не будь слишком самоуверен, а то не равен час…
— Пошли, — сказал Рэйвин, толкая того в сторону лестницы. — Нам и так есть чем заняться и кому досаждать.
Оруженосец скинул его руку и направился по коридору, подальше от Каэля и Амаранды. Оборотень пошел за ним.
Сьюзан плелась позади них, подойдя к лестнице она обернулась и увидела, что Амаранда бросила пакет с едой на пол, а Каель схватил её в объятья, обхватил лицо своими большими руками, и страстно поцеловал.
Вмиг улетучилась вся его жёсткость, а вместо этого появилась мягкость мужчины, который до сумасшествия влюблён в свою жену.
— Тебе нужно поесть, — промолвила Амаранда, оторвавшись от его губ. Он ответил дразнящей улыбкой.
— А я и собираю
сь поесть… только вот еда может подождать.
Она рассмеялась, когда мужчина поднял её на руки и направился в их спальню.
Наблюдая за этой картиной, Сьюзан почувствовала горько-сладкую боль. Господи, каково же это чувствовать такую влюблённость? Она даже представить не могла. Момент, когда девушка почти подобралась к этому чувству, был с Алексом, во времена работы репортёром. Он трудился на газету конкурентов, они встречались три года, даже подумывали о свадьбе.
До тех пор, пока не свалился весь этот позор. Тогда он исчез из её жизни так быстро, что сердечная рана до сих пор не зажила.
Самое грустное, что она действительно это понимала. Лучше уж пусть он уйдёт, если не любит настолько, чтобы остаться рядом в такую минуту.
Но понимание этого не спасло девушку от боли, даже спустя столько времени. Как же она завидовала Каэлю и Амаранде за способность любить, даже когда все вокруг их за это осуждали.
Впрочем, это осуждение смягчалось тем, что ожидало Каэля через год, когда его жене суждено будет умереть…
С тяжёлым сердцем Сьюзан прибавила шаг по лестнице за Рэйвином и Отто, которые уже успели забрать Лео. Клуб всё ещё грохотал, студенты и Аполлиты перемешались на танцплощадке. Девушка миновала группу высоких блондинов, с явной злобой смотревших на них своими тёмными глазами. Она почувствовала себя аквариумной рыбкой, запертой с акулами. В том, как они наблюдали за ними, было что-то очень подозрительное, и Сью, как репортёр, сразу насторожилась.
— Рэйвин? — дёрнула она его. — У меня плохое предчувствие.
— Насчёт чего?
— Не знаю. Что-то не так. Я не могу это объяснить…
Раздражающий свет коснулся его глаз.
— Не бойся, моё шестое чувство тоже вовсю трезвонит. Думаю, лучше всего убраться отсюда, как можно скорее.
Она кивнула, и они последовали за Лео и Отто на улицу, подальше от клуба.
Рэйвин всё никак не мог избавиться от плохого предчувствия, о котором говорила девушка. Ему было совсем не до шуток. В воздухе витал запах, который он никак не мог определить. Это не был Даймон или Аполлит. Это также не был человек. Что-то другое… тёмное и могущественное, напрямую касающееся его. Нужно было доставить людей в безопасное место, до того, что бы это ни было, проявит себя.
— Что теперь? — спросил Лео, как только они вышли на улицу.
— Всем Тёмным Охотникам сообщили о том, что происходит? — задал вопрос Рэйвин.
Лео утвердительно кивнул.
— Тогда… — голос мужчины дрогнул, когда он почувствовал острый укол в плече. От этой резкой боли он сразу ощутил покалывание и жжение в руке.
— Что это было?
Он встретился с хмурым взглядом Отто.
— Что? — спросил Лео.
Рэйвин не мог говорить. Казалось, его язык распух до таких размеров, что не вовсе двигался. Голова начала дергаться. Зрение стало расплывчатым и туманным.
— В него попали! — закричал Отто. Он отдал Сьюзан ключи от своего Ягуара, потом обхватил Оборотня за талию и потянул к машине.
— Убираемся отсюда. Немедленно. Лео, возьми машину Рэйвина и гони.
Сью достала ключи у Охотника в кармане и бросила их Лео. Тот безоговорочно подчинился.
Девушка не успела и глазом моргнуть, как увидела команду из пяти Даймонов, появившихся навстречу из переулка слева от них. Четыре мужчины и женщина. Они, словно наёмные убийцы, двигались решительным шагом, а сильный ветер Сиэтла развевал их длинные плащи. На каждом были полностью закрытые солнечные очки, а отточенные и жёсткие черты лица говорили о том, что они пришли за кровью.
Их кровью.