Читаем Темная сторона Луны полностью

— Вы ведь больше не джеред, в прямом смысле, — продолжал Гартман. — И, возможно, станете опасным. Вы ведь оказались изолированы от своего сообщества, так же как и эти бедные создания, не так ли, Кайл? — Гартман указал гранатой на трех неподвижных муравьев.

На лице Кайла появилась безрадостная улыбка.

— А вы не глупы, Гартман.

Гартман понимающе кивнул.

— Судя по всему, вы слишком проворны для меня и одной гранаты окажется недостаточно, чтобы убить вас. Впрочем, здесь хранятся тонны взрывчатого вещества.

— Не забывайте, у нас общий враг, — помедлив, сказал Кайл.

— Именно об этом я и спрашиваю себя, — заявил Гартман, хотя и верил мега-воину.

Кайл ничего не ответил. Спустя какое-то время Гартман зевнул и вернул чеку гранаты на место.

— Ладно, — примирительно произнес он. — Похоже, сейчас я могу принимать только непродуманные решения.

Неожиданно он покачнулся и едва не потерял равновесие. Внезапный приступ слабости заставил Гартмана опереться на полки, и несколько коробок со взрывчатыми веществами упали на пол.

— Осторожнее, — озабоченно предупредил Кайл. — Помните, ваши жизненные ресурсы полностью израсходованы из-за моего вмешательства в процесс вашего обмена веществ. В настоящий момент вы можете умереть даже от простой простуды. Будьте осторожны, не упадите.

— Или не уроните то, что плохо запаковано, — вытирая со лба пот, с нескрываемой небрежностью пошутил Гартман.

— Вы правы, — выпрямляясь, согласился Кайл; в полутьме казалось, что он вырос на несколько сантиметров. — Нам необходимо оружие, — проговорил он, оглядываясь кругом.

Гартман рассеянно посмотрел на мертвых моронов и сделал широкий жест левой рукой.

— Выбирайте. Здесь хватит всем.

Кайл уставился на него своими разными глазами.

— Я вижу только боеприпасы, а не оружие. Возможно, вы заметили то, что ускользнуло от моего взора?..

Гартман сокрушенно покачал головой и мрачно сказал:

— Это всего лишь неудачная шутка: тонны снарядов и ни одного ружья.

Оторвавшись от полки, он попытался сделать несколько шагов, но у него тут же закружилась голова. Гартман глубоко вздохнул, собираясь с силами.

— Все в порядке? — спросил Кайл. Гартман предостерегающе поднял руку.

— Нет, но я справлюсь сам. Я займусь этой стороной, о’кей?

— Согласен, — с этими словами Кайл взял что-то с полки и бросил Гартману, это оказался маленький фонарик. — Батарейки уже вставлены, — сказал мега-воин, включая лампу.

Гартман сделал то же самое. Подобный целевой прожектор обычно крепился на оружии и воспроизводил интенсивный луч, указывающий в темноте точку, в которую должен попасть выстрел. Разумеется, эти лампы не годились в качестве фонаря. «Но, по крайней мере, светили лучше, чем сапог или носовой платок», — подумал Гартман. Он направил луч на верхние полки и покачал головой.

— Такое впечатление, что все это рассортировано в алфавитном порядке, — пробормотал Гартман, продвигаясь вперед.

— Что? — спросил Кайл, находившийся по другую сторону стеллажей.

— Ничего, — покорно сказал Гартман. — Следите за связью.

— Зачем? — удивился Кайл, обходя полку.

— Возможно, у Нэт сохранился маленький передатчик. В таком случае у нас есть шанс ее найти.

— Если она еще жива, — равнодушно заметил Кайл.

— Я надеюсь на это, — тихо произнес Гартман. — Мы не должны оставлять надежду отыскать Нэт.

Кайл окинул его взглядом хищника.

— Вам будет ее не хватать?

Вопрос прозвучал как-то неприлично, но Гартман лишь рассеянно кивнул.

— Как дочь или как… женщину? — не унимался мега-воин.

Гартман сумел сделать лишь три шага навстречу Кайлу, как новый приступ слабости заставил его снова опереться на полку. Он с удивлением поймал себя на мысли, что непременно побил бы джереда, если бы только был в состоянии совершить подобное.

— Это уже становится плохой привычкой, — сказал Кайл, и что-то в его голосе насторожило Гартмана.

Кайл, действительно, менялся, и, судя по всему, метаморфозы его ног и лица — это еще только начало, причем не самое плохое. Гартман задался вопросом, сознавал ли мега-воин происходящие с ним перемены.

Гартман заставил себя улыбнуться.

— Обратите лучше внимание на себя, — многозначительно произнес он и направился к следующему стеллажу.

Кайл, не мигая, удивленно уставился на Гартмана.

— Вы хотите сказать, что я должен остерегаться других ран?

Гартман кивнул ему из следующего прохода между стеллажами и сухо констатировал:

— Мне кажется, что вы меняетесь в худшую сторону.

ГЛАВА 2

Лестница привела Нэт в расположенный выше ангар, который, к счастью, оказался сухим, а в остальном не отличался от нижних помещений. В отдалении она заметила с десяток небольших планеров моронов и горстку муравьев, готовивших к полету два из них. Спрятавшись за краном, Нэт стала наблюдать за ними. Взрывы уже прекратились, и кто-то предусмотрительно отключил сирены тревоги. Несколько раз Нэт пыталась установить по радио контакт с Кайлом и Гартманом, но ни один из них ей не ответил. Спустя некоторое время она выключила прибор, чтобы сохранить батарейки. Кроме того, Нэт опасалась привлечь к себе внимание не только своих спутников, но и моронов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черити

Похожие книги